Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

TFA_No. 30.3041 Anleitung
02.08.2010
14:16 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Instrucciones para el manejo
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Istruzioni
Kat. Nr. 30.3041

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TFA 30.3041

  • Page 1 TFA_No. 30.3041 Anleitung 02.08.2010 14:16 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Instrucciones para el manejo Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Istruzioni Kat. Nr. 30.3041...
  • Page 2 TFA_No. 30.3041 Anleitung 02.08.2010 14:16 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 3: Batterien Einlegen

    TFA_No. 30.3041 Anleitung 02.08.2010 14:16 Uhr Seite 3 Funk-Thermometer Funk-Thermometer 1. Funktionen 3. Inbetriebnahme • Außentemperatur über kabellosen Außensender 3.1 Batterien einlegen • Innentemperatur • Öffnen Sie das Batteriefach von Sender und Empfänger auf der • Maxima- und Minimawerte mit automatischer Rückstellung Rückseite und legen Sie die Geräte in einem Abstand von ca.
  • Page 4 TFA_No. 30.3041 Anleitung 02.08.2010 14:16 Uhr Seite 4 Funk-Thermometer Funk-Thermometer • Sie können mit der MEM/ Taste das 12-Stunden (12Hr) oder 24- 5. Aufstellen der Basisstation und Befestigen des Senders Stunden-Zeitsystem (24Hr) einstellen. • Suchen Sie sich einen schattigen, niederschlagsgeschützten Platz •...
  • Page 5 Wir erklären hiermit, dass diese Funkanlage die wesentlichen Anforderungen Kat.-Nr.: 30.3179 der R&TTE Direktive 1999/5/EG erfüllt. Messbereich Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitäts- Außentemperatur: -40…+70°C (-40…+158°F) erklärung erhalten Sie auf Anfrage unter info@tfa-dostmann.de. Genauigkeit: ±1°C (±1°F) TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de...
  • Page 6: Insert Batteries

    TFA_No. 30.3041 Anleitung 02.08.2010 14:16 Uhr Seite 6 Wireless Thermometer Wireless Thermometer 1. Functions 3. Getting started • Outdoor temperature wireless 3.1 Insert batteries • Indoor temperature • Open the battery compartment of the display unit and the trans- • Maximum and minimum values with auto reset mitter at the back side and place both instruments on a desk with •...
  • Page 7: Maximum/Minimum Function

    TFA_No. 30.3041 Anleitung 02.08.2010 14:16 Uhr Seite 7 Wireless Thermometer Wireless Thermometer • In 12 hour system AM or PM will appear on the display. 5.1 Transmission problems • Confirm with SET/°C/°F button. “ ” appears on the display or no reception symbol •...
  • Page 8 Herewith we declare, that this wireless transmission device does comply with the essentials requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de...
  • Page 9: Insertion Des Batteries

    TFA_No. 30.3041 Anleitung 02.08.2010 14:16 Uhr Seite 9 Thermomètre radio piloté Thermomètre radio piloté 3. Mise en service • Régler le système de temps à 12 heures (12Hr) ou 24 heures (24 Hr) à l'aide de la touche MEM/ .
  • Page 10 • Ce mode d'emploi ou des extraits de celui-ci peuvent être publiés les batteries de l’émetteur. exclusivement avec l'approbation du TFA Dostmann. • Utiliser des batteries alcalines. S'assurer que les batteries soient • Toute utilisation non conforme ou l'ouverture non autorisée de introduites avec la bonne polarisation.
  • Page 11 Nous déclarons ici que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de...
  • Page 12: Inserire Le Batterie

    TFA_No. 30.3041 Anleitung 02.08.2010 14:16 Uhr Seite 12 Termometro radio controllato Termometro radio controllato 3. Messa in funzione • Impostare con il tasto MEM/ il sistema orario di 12 (12Hr) o 24 (24Hr) ore. 3.1 Inserire le batterie • Nel formato “12 ore” compare sul display AM (prima de mezzo- •...
  • Page 13 • Le specifiche di questo prodotto possono cambiare senza preavviso. ricevitore. • È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. 6. Sostituzione delle batterie • Un uso improprio oppure l'apertura non autorizzata del corpo •...
  • Page 14 Con il presente dichiariamo che il presente impianto radio adempie alle prescri- zioni sostanziali della direttiva R&TTE 1999/5/CE. Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta, tramite info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de...
  • Page 15: Plaats De Batterijen

    TFA_No. 30.3041 Anleitung 02.08.2010 14:16 Uhr Seite 15 Radiografische thermometer Radiografische thermometer 3. Inbedrijfstelling 4.2 Manuele tijdinstelling • Druk op de SET/°C/°F toets en houd deze 2 seconden lang ingedrukt. 3.1 Plaats de batterijen • 12 Hr knippert. • Open het batterijvak van het zender en basisstation aan de ach- •...
  • Page 16 • Zoek eventueel een nieuwe opstellingsplaats voor zender en/of • Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met ontvanger. toestemming van TFA Dostmann worden gepubliceerd. • Onvakkundige behandeling of niet geautoriseerd openen van het 6. Batterijwissel apparaat heft het verlies van de garantie tot gevolg.
  • Page 17 Hiermee verklaren wij, dat deze radiografische installatie voldoet aan de belangrijkste eisen van de R&TTE richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteitsverklaring is op ver- zoek beschikbaar via info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de...
  • Page 18: Indicación De Temperatura

    TFA_No. 30.3041 Anleitung 02.08.2010 14:16 Uhr Seite 18 Termómetro radiocontrolado Termómetro radiocontrolado 3. Puesta en marcha • Con la tecla MEM/ puede seleccionar el sistema de horario de 12 (12 Hr) o de 24 (24 Hr) horas. 3.1 Introducir las pilas •...
  • Page 19: Problemas De Transmisión

    • Las especificaciones de este producto pueden variar sin previo aviso. emisor y/o receptor. • Estas instrucciones o resúmenes de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. 6. Cambio de las pilas • El trato inadecuado o la apertura no autorizada del aparato cau- •...
  • Page 20 Declaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitos fundamen- tales de la directiva R&TTE 1999/5/CE. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Confor- midad, solicítela al info@tfa-dostmann.de. TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de.

Table des Matières