Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE | EN | FR
FIRT 550-Pocket
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
www.geo-fennel.de
www.geo-fennel.com
www.geo-fennel.fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour geo-FENNEL FIRT 550-Pocket

  • Page 1 DE | EN | FR FIRT 550-Pocket BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D‘EMPLOI www.geo-fennel.de www.geo-fennel.com www.geo-fennel.fr...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, welches Sie uns beim Erwerb Ihres neuen geo-FENNEL-Gerätes ent- gegengebracht haben. Dieses hochwertige Qualitätsprodukt wurde mit größter Sorgfalt produziert und qualitätsgeprüft. Die beigefügte Anleitung wird Ihnen helfen, das Gerät sachgemäß zu bedienen. Bitte lesen Sie ins- besondere auch die Sicherheitshinweise vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch.
  • Page 3: Lieferumfang

    Stromversorgung 9V Batterie Abmessungen 150 x 90 x 40 mm Gewicht 176 g LIEFERUMFANG Infrarot-Thermometer FIRT 550-Pocket, Batterie, Etui, Bedienungsanleitung EIGENSCHAFTEN • Schnelle Messwerterfassung • Exakte berührungslose Temperaturmessung • Messpunkterfassung durch Dual-Laserpointer • Modernes, ergonomisches Gehäuse • Automatische HOLD-Funktion • Umschaltung °C / F°...
  • Page 4: Bedienfeld

    BEDIENFELD 1. Infrarot-Sensor 2. LCD-Display 3. p-Taste / Laserpointer (für EMS, HAL, LAL) 4. q-Taste / Beleuchtung (für EMS, HAL, LAL) 5. Modus-Taste (Einstellung verschiedener Modi) 6. Auslöser Messung 7 . Batteriefachdeckel 8. Griff DISPLAYANZEIGE 1. HOLD-Symbol 2. Symbol „Laser aktiv“ 3.
  • Page 5: Bedienung

    BEDIENUNG EIN- / AUSSCHALTEN Zum Einschalten des Gerätes einfach Messauslöser betätigen. Nach 7 Sekunden ohne Tastenbetätigung schaltet sich das Gerät automatisch ab. Eine separate Taste zum Ausschalten gibt es nicht. TEMPERATURMESSUNG Zur Temperaturmessung die Öffnung des Infrarot-Sensors auf das zu messende Objekt richten. Betäti- gen Sie den Messauslöser, und halten Sie ihn gedrückt.
  • Page 6: Emissionswerttabelle

    EMISSIONSWERTTABELLE Material Emissions-grad Material Emissions-grad Asphalt 0,90 – 0,98 Stoff (schwarz) 0,98 Beton 0,94 Haut 0,98 Zement 0,96 Schaum 0,75 – 0,80 Sand 0,90 Kohle 0,96 Erde 0,92 – 0,96 Lack 0,80 – 0,95 Wasser 0,92 – 0,96 Lack matt 0,97 0,96 –...
  • Page 7: Pflege Und Wartung

    MODE-TASTE Mit der Mode-Taste gelangen Sie ins Menü, wo Sie verschiedene Werte festlegen können. Mode-Taste 1 x drücken Einstellung des Emissionsgrades mit den q / p- Tasten. EMS setzen Mode-Taste 2 x drücken Einstellung LOCK an/aus mit denq / p- Tasten. Mit LOCK an wird eine Dauermessung durchge- LOCK an/aus führt, ohne dass Sie den Messauslöser ständig...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE · Bitte richten Sie sich nach den Anweisungen der Bedienungsanleitung. · Anleitung vor Benutzung des Gerätes sorgfältig lesen. · Reparaturen nur vom autorisierten Fachhändler durchführen lassen · Blicken Sie niemals in den Laserstrahl, auch nicht mit optischen Instrumenten. Es besteht die Gefahr von Augenschäden.
  • Page 10 10. Saftey instructions INTENDED USE OF INSTRUMENT IR-Thermometer FIRT 550-Pocket is suitable for non-contact measurements with laser dot. Quick measurements of surfaces that are difficult to reach, that are moving or rotating, that are electrified or that are hot. The energy reflected from the surface measured is transferred into a temperature reading.
  • Page 11: Supplied With

    9V Batterie Dimensions 150 x 90 x 40 mm Weight 176 g SUPPLIED WITH Infrared-Thermometer FIRT 550-Pocket, battery, case, manual. FEATURES • Fast temperature detection • Precise non-contact measurements • Dual laser sighting • Ergonomic housing • Automatic HOLD function • °C / F°...
  • Page 12: Front Panel

    FRONT PANEL 1. IR Sensor 2. LCD display 3. p button / laser pointer (for EMS, HAL, LAL) 4. q button / illumination (for EMS, HAL, LAL) 5. MODE button (for menu navigation) 6. Measuring trigger 7 . Battery compartment cover 8.
  • Page 13: Operation

    OPERATION SWITCH INSTRUMENT ON/OFF Pull the measuring trigger to switch instrument on. After 7 seconds it automatically switches off if no other key has been used. There is no special key to switch off the instrument. CARRYING OUT MEASUREMENTS Hold the instrument by its handle and point towards the area to be measured. Pull and hold the trigger to turn the instrument on and carry out measuring process.
  • Page 14: Emissivity Values

    EMISSIVITY VALUES Material Emissivity Material Emissivity Asphalt 0,90 – 0,98 Cloth (black) 0,98 Concrete 0,94 Human skin 0,98 Cement 0,96 Lather 0,75 – 0,80 Sand 0,90 Charcoal 0,96 Earth 0,92 – 0,96 Lacquer 0,80 – 0,95 Water 0,92 – 0,96 Lacquer 0,97 0,96 –...
  • Page 15: Care And Cleaning

    MODE BUTTON Menu navigation with the MODE button: Press MODE button 1 x Set emissivity with buttons q / p. Set EMS Press MODE button 2 x Switch on/off LOCK with buttons q / p. When trigger is locked unit will continuously display temperature.
  • Page 16: Saftey Instructions

    SAFTEY INSTRUCTIONS · Please follow up instructions given in operators’ manual. · Carefully read users’ manual before operation. · Do not stare into laser beam. Laser beam can lead to eye injury. · A direct look into the beam (even from greater distance) can cause damage to your eyes. ·...
  • Page 18 10. Notices de sécurité UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS Le thermomètre à infrarouge FIRT 550-Pocket mesure, avec rapidité et sans contact, la température de surface des parois, du sol et d’autres objets qui ne sont pas facilement accessibles (en mouvement, sous tension électrique, trop chauds). La chaleur rayonnante émise par la surface testée est transfor- mée en température par un capteur et affichée à...
  • Page 19: Livré Comme Suit

    Données techniques Résolution optique (D:S) 12 : 1 Résolution display 0,1°C Précision pour la température ambiante • -50°C à +20°C ± 2,5°C • +20°C à +300°C ± 1,0 % • +300°c à +550°C ± 1,5 % Reproductibilité • -50°C à +20°C ±...
  • Page 20: Éléments De Manoeuvre

    ELEMENTS DE MANOEUVRE 1. Capteur à infrarouge 2. Display LCD 3. Bouton p / Laser à trace ponctuelle (pour EMS, HAL, LAL) 4. Bouton q / éclairage (pour EMS, HAL, LAL) 5. Bouton mode (réglage de différents modes) 6. Déclencheur de mesure 7 .
  • Page 21: Utilisation

    UTILISATION METTRE EN MARCHE / ARRÊT Actionner le déclencheur de mesure pour mettre en marche l’instrument. Celui-ci s’arrête automatique- ment si aucune touche n’est actionnée durant 7 secondes. L ’instrument ne comporte pas de touche d’arrêt séparée. MESURE DE TEMPÉRATURE Pour effectuer une mesure de température, diriger l’ouverture du capteur à...
  • Page 22: Tableau Des Coefficients D'emission

    TABLEAU DES COEFFICIENTS D’EMISSION Matériau Coefficient Matériau Coefficient d’émission d’émission Asphalte 0,90 – 0,98 Etoffe (noir) 0,98 Béton 0,94 Peau 0,98 Ciment 0,96 Mousse 0,75 – 0,80 Sable 0,90 Charbon 0,96 Terre 0,92 – 0,96 Laque 0,80 – 0,95 0,92 – 0,96 Vernis mat 0,97 Glace...
  • Page 23: Entretien Et Maintenance

    BOUTON MODE Le bouton Mode permet d’accéder au menu dans lequel on peut définir différentes valeurs. Presser 1x le bouton Mode Réglage du coefficient d’émission à l’aide des touches q / p. Mettre sur EMS Presser 2x le bouton Mode Réglage de LOCK sur Marche/Arrêt à...
  • Page 24: Notices De Sécurité

    NOTICES DE SÉCURITÉ · Prière de respecter les instructions fournies dans le mode d’emploi du niveau. · Lire ces instructions avant d’utiliser l’instrument. · Faire exécuter les réparations éventuelles uniquement par un spécialiste autorisé · Ne jamais regarder le faisceau laser, même pas avec un appareil optique, à cause du risque de lésions oculaires pouvant en résulter.
  • Page 28 GmbH Technische Änderungen vorbehalten. Kupferstraße 6 All instruments subject to technical changes. D-34225 Baunatal Sous réserve de modifications techniques. Tel. +49 561 / 49 21 45 +49 561 / 49 72 34 info@geo-fennel.de 08/2013 www.geo-fennel.de Precision by tradition.

Table des Matières