Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
Use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, contact your place of
purchase for a replacement.
Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
12
Le produit est alimenté par électricité. Afin d'éviter les brûlures, les incendies et les chocs électriques, de garantir une utilisation
sûre et correcte du système et de maintenir la longévité de l'ensemble de la construction et des composants électroniques
intégrés, veuillez lire attentivement les instructions.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus s'ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant
·
l'utilisation de l'appareil de manière sûre et s'ils en comprennent les risques. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le
nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance..
·Les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances
ne doivent pas utiliser l'appareil, à moins d'être sous surveillance, de comprendre les risques encourus ou d'avoir reçu une formation
approfondie à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de la sécurité de ces personnes.
·Ne laissez pas les cordons ou la fiche non organisés afin d'éviter tout risque de chute.
·Toute tentative de reconstruction de la construction n'est pas autorisée.
Consignes de sécurité électrique
· L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le bloc d'alimentation fourni avec l'appareil. Les modifications du bloc d'alimentation donné ne sont
pas autorisées.
Ne faites jamais fonctionner le système avec un cordon d'alimentation ou une fiche endommagé. Si des pièces sont endommagées, veuillez
contacter votre agent d'assistance pour le remplacer.
Ne faites jamais fonctionner le système dans un environnement humide ou si ses composants électriques sont en contact avec des liquides.
Ne nettoyez pas le produit tant que l'alimentation est toujours connectée.
Ne démontez ni ne remplacez les composants tant que l'alimentation est toujours connectée.
Débranchez l'appareil lorsque le système n'est pas utilisé et placez la fiche du cordon d'alimentation hors de portée des enfants.
Instructions de fonctionnement de la télécommande
A. Codage de la télécommande et du boîtier de commande
Lorsque la monture est allumée, appuyez sur le petit bouton du boîtier de commande avec un outil fin,
comme indiqué. L'unité émettra un bip, indiquant que le boîtier de commande est en attente pour le codage
du programme.
Appuyez sur le bouton
de la télécommande et vous entendrez des bips répétés pendant environ 10
secondes, indiquant que la télécommande est en cours de programmation.
L'unité émettra un bip à nouveau indiquant le succès.
Remarque: effacez les données historiques lors du remplacement d'une nouvelle télécommande à coupler.
Appuyez sur le petit bouton du boîtier de commande en émettant un bip et maintenez-le enfoncé pendant 5
secondes pour confirmer que le processus de nettoyage des données est terminé jusqu'à ce que vous
entendiez à nouveau un bip.
ATTENTION
Support ascenseur motorisé pour écran TV
LCD LED 37"-65"
200x200/300x300
018-6064
400x200/400x400
600x400
B. Fonctions des boutons
1. Mouvement ascendant / descendant
Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pour soulever la monture. Appuyez sur le bouton
et maintenez-le enfoncé pour abaisser la monture. (Conseils: Éliminez tous les obstacles dans
l'amplitude des mouvements).
2. Réglage de la mémoire
Pressez longtemps
ou
pendant 3 secondes jusqu'au bip indiquant que les positions ont été
mémorisées. Les boutons peuvent chacun enregistrer une position différente.
3. Utilisation des positions mémorisées
Appuyez sur les boutons 1 ou 2 et le support prendra automatiquement la position mémorisée sur les
boutons
ou
.
4. Paramètres par défaut
Appuyez sur le bouton
et le support se rétracte automatiquement à la position la plus basse.
Pour l'arrêter, appuyez sur
à nouveau.
5. Mode de réinitialisation
Appuyer 3 secondes sur
jusqu'au bip, la support va alors descendre. Ensuite, le support va monter
légèrement pour atteindre la position la plus basse et s'arrêtera automatiquement. Le système se
réinitialise avec succès lorsque l'appareil émet deux bips.
A noter : la télécommande est alimentée par deux piles AAA (non incluses).
Disposition :
Le produit portant cette marque indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans l'UE.
Pour éviter tout risque d'atteinte à l'environnement ou à la santé humaine dû à l'élimination non réglementée des déchets,
recyclez-le afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, utilisez
le service de recyclage local ou contactez votre point de vente pour retirer le produit.
Guide de dépannage
Devant
Ce guide de dépannage vous aidera à identifier et à résoudre les problèmes courants et à répondre aux questions que vous pourriez
avoir sur le produit. Contactez votre revendeur si la réponse à votre question ou à votre problème ne figure pas dans ce guide et / ou
pour tout service après-vente.
1.Les raisons possibles pour que le support ne réponde pas à la télécommande
A. Support TV
Le système peut être une erreur. Vérifiez si l'appareil sonne trois fois après avoir appuyé sur le bouton. Si oui, veuillez réinitialiser le
système.
Le système peut surchauffer. Vérifiez si l'appareil sonne quatre fois après avoir appuyé sur le bouton. Si tel est le cas, laissez l'appareil
refroidir et revenez à la température ambiante. (environ 30 minutes)
L'extrémité CA / CC du cordon d'alimentation est peut-être débranchée de la prise / du support. Vérifiez la connexion pour vous
assurer que l'unité est alimentée.
Opération incorrecte. Vérifiez si l'appareil sonne une fois après avoir appuyé sur le bouton. Si tel est le cas, veuillez suivre les
instructions fournies dans le manuel pour utiliser correctement le support.
B. Télécommande
La distance de fonctionnement de la télécommande peut être trop éloignée et ne pas être à la portée du support. La portée
acceptable doit être inférieure à 10 mètres (30 pieds). Les piles de la télécommande peuvent être faibles ou épuisées. Remplacez les piles.
La télécommande peut être cassée. Vérifiez si le voyant situé sur la télécommande s'allume lorsqu'un bouton est enfoncé. Sinon,
contactez votre revendeur pour un remplacement.
Le support de télévision cesse de bouger pendant le fonctionnement et émet un long bip
Vérifiez si un objet étranger empêche le support de bouger. Si c'est le cas, retirez l'objet et jetez-le.
Le poids du téléviseur peut dépasser la limite de poids maximale du système de montage.
Le fil du moteur peut être cassé. Réinitialiser le système. Si le problème persiste, contactez votre revendeur pour le remplacer.
3. Le support TV fait un bruit ou un son anormal
Vérifiez toutes les connexions d'alimentation et réinitialisez le système. Si l'appareil continue à faire un bruit anormal, veuillez contacter
votre revendeur pour un remplacement.
MANUEL DE MONTAGE
65"
50kg
MAX
(110lbs)
RATED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kimex 018-6064

  • Page 1 Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, contact your place of purchase for a replacement. Support ascenseur motorisé pour écran TV Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months). LCD LED 37"-65" 200x200/300x300 018-6064 65" 50kg 400x200/400x400 (110lbs) 600x400 RATED B.
  • Page 2 M5x14 (x4) M6x14 (x4) M6x30 (x4) B (x1) C (x2) D (x1) E (x1) F (x2) G (x1) H (x1) M8x30 (x4) M8x50 (x4) M6x12 (x12) M10x20 (x4) (x1) (x1) M-F (x4) M-G (x8) M-H (x8) A (x1) I (x1) J (x16) K (x2) N (x4)
  • Page 3 Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, contact your place of purchase for a replacement. TV screen Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months). 200x200/300x300 018-6064 65" 50kg 400x200/400x400 (110lbs)
  • Page 4 M5x14 (x4) M6x14 (x4) M6x30 (x4) B (x1) C (x2) D (x1) E (x1) F (x2) G (x1) H (x1) M8x30 (x4) M8x50 (x4) M6x12 (x12) M10x20 (x4) (x1) (x1) M-F (x4) M-G (x8) M-H (x8) A (x1) I (x1) J (x16) K (x2) N (x4)