Ferlux DENIA Instructions D'installation page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

La presente Garantía Comercial se otorga sin perjuicio además de cualesquiera de los derechos reconocidos por la Ley 23/2003 y RDL 1/2007 frente al vendedor.
Para ejercitar sus derechos de conformidad con esta Garantía Comercial, el comprador deberá rellenar este certificado en el punto de venta en el momento de la compra y
presentarlo junto con la factura, ticket de compra o albarán de entrega.
This Commercial Warranty does not in any way affect the purchaser's rights in respect of the vendor as set forth in [Spanish] Act 23/2003 and 1/2007.
The purchaser must complete this certificate at the point of sale at the time of purchase and must present it together with the invoice, purchase slip or delivery note in order to
exercise his or her rights under this Commercial Warranty.
La présente Garantie Commerciale est octroyée sans préjudice en plus de tous droits reconnus par la Loi 23/2003 et RDL 1/2007 auprès du vendeur.
Pour exercer ses droits en conformité avec cette Garantie Commerciale, l'acheteur devra remplir ce certificat sur le point de vente au moment de l'achat et le présenter joint à
la facture, ticket d'achat ou bon de livraison.
A presente Garantia Comercial é concedida sem prejuízo de qualquer um dos direitos reconhecidos pela Lei 23/2003 e RDL 1/2007 ao vendedor.
Para exercer os seus direitos em conformidade com esta Garantia Comercial, o comprador deverá preencher este certificado no ponto de vendas no momento da compra e
apresentá-lo juntamente com a fatura, talão de compra ou nota de entrega.
Fecha de compra (comienzo de la garantía) / purchase date (beginning of the warranty) /
Date de l'achat (début de la garantie) / Data de compra (início da garantia) .................. ...........
COMPRADOR / PURCHASER / ACHETEUR / COMPRADOR
Nombre / name / nom / nome ......................................................................................
Dirección / mailing address / adresse / endereço ............................................................
.....................................................................................................................................................
Código postal / post code code postal / codigo postal ........................................................
Población / city / ville / cidade ......................................................................................
Teléfono / telephone / téléphone / telefone.....................................................................
País / country / pays / pais..........................................................................................
VENDEDOR / SELLER / VENDEUR / VENDEDOR
Denominación del aparato / equipment name / Dénomination de l'appareil / Denominação do aparelho ........................................
Referencia / reference / Référence / Referência ...........................................................................................................................
CE CERTIFICAT DEVRA NOUS ÊTRE RENVOYE DANS LES 10 JOURS SUIVANTS LA DATE DE L'ACHAT
ESTE CERTIFICADO DEVER A SER- NOS ENVIADO NO ESPAÇO DE 10 DIAS A SEGUIR A DATA DA COMPRA
Fecha de compra / purchase date / Date de l'achat / Data de compra ..........................................................................................
Comienzo de la garantía / beginning of the warranty/ Début de la garantie / Início da garantia ...........................................................
Nombre / name / nom / nome ..................................................................................................................................
Dirección / mailing address / adresse / endereço ......................................................................................................
Código postal / post code / code postal / codigo postal ............................................................................................
Población / city / ville / cidade ........................................................................................................................................
Teléfono / telephone / Téléphone / telefone ............................................................................................................
País / country / Pays / pais ...........................................................................................................................................
VENDEDOR / SELLER VENDEUR / VENDEDOR
.....................................................................
.....................................................................
.......................................................................
Denominación del aparato / equipment name / Dénomination de l'appareil / Denominação do aparelho :
.......................................................................................................................................................................................
Referencia / reference / Référence / Referência: ............................................. ........................................................
MUY IMPORTANTE:
La garantía sólo es válida:
- Si se respetan las reglas
contractuales.
- Si el presente certificado está
rellenado correctamente y
completamente y si se ha devuelto
dentro de los diez días siguientes a
la fecha de compra.
GARANTÍA / WARRANTY / GARANTIE / GARANTIA
CERTIFICADO DE GARANTÍA
COMMERCIAL WARRANTY
CERTIFICADO A DEVOLVERNOS DENTRO DE LOS 10 DÍAS SIGUIENTES A LA COMPRA
CERTIFICATE TO RERURN US WITHIN TEN DAYS FOLLOWINGS THE PURCHASE
COMPRADOR / PURCHASER / VENDEUR / COMPRADOR
VERY IMPORTANT:
The garantee is only valid:
- If the contractual rules are
respected.
- If the present certificate is filled
correctly and completely and if it is
returned within the ten days after
the purchase date.
Nº______________________
Sello del vendedor / seller stamp / Tampon
du vendeurr / Carimbo do vendedor
TRES IMPORTANT :
La garantie est uniquement valable :
- Si les règles contractuelles sont
respectées.
- Si le présent certificat est
correctement est entièrement
rempli et s'il a été renvoyé dans les
dix jours qui suivent la date de
l'achat.
Sello del vendedor / seller stamp /
Tampon du vendeurr / Carimbo do
vendedor
MUITO IMPORTANTE:
A garantia só é válida:
- Se as regras contratuais forem
respeitadas.
- Se o presente certificado estiver
correta e totalmente preenchido e
tiver sido devolvido no espaço de
dez dias a contar da data de
compra.
22

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières