Télécharger Imprimer la page

ECOFOREST MOON Manuel D'installation Et Maintenance page 120

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 45
14.
ESPECIFICACIONES / SPECIFICATIONS / SPÉCIFICITÉES / CARATTERISTICHE TECNICHE
/ ESPECIFICAÇÕES / MOON (VN 2014).
 Peso / Weight / Poids / Peso / Peso:
 Capacidad tolva / Capacity of the hopper / Capacité de la trémie / Capacità del serbatoio /
Capacidade da depósito:
 Termostato de seguridad tarado / Safety thermostat tared / Thermostat de sécurité calibré à /
Thermostat de sécurité taré / Termóstato de segurança tarado:
 Consumo eléctrico máximo – medio / Maximum-medium electric charge / Consommation
électrique maximum – moyenne / Consumo elettrico massimo – médio / Consumo eléctrico
máximo – médio:
 Sonoridad a nivel 9, 3m de distancia y 1,5m de altura / Noise at level 9, 3 meters in length and
1.5 meters in height / Sonorité à un niveau de distance de 9, 3m et 1,5m de haut / Livello
sonoro a 9, 3m di distanza e 1,5m di altezza / Sonoridade a nível 9, 3m de distância e 1,5m de
altura:
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL / NOMINAL HEAT OUTPUT / PUISSANCE THERMIQUE NOMINALE
 Nivel caída combustible/ Fuel drop level / Niveau de la chute de carburant / Livello di caduta di
combustibile / Queda máxima de combustível:
 Potencia térmica nominal / Nominal heat output / Puissance thermique nominale / Potenza
termica nominale / Potência térmica nominal:
 Rendimiento / Efficiency / Rendement / Rendimento / Rendimento:
 Consumo / Consumption / Consommation / Consumo / Consumo:
 Concentración CO
/ CO
2
 Concentración CO / CO content / Teneur en CO / Contenuto CO / Conteúdo CO:
 Concentración CO (al 13% de O
d'O
) / Contenuto CO (al 13% di O
2
 Caudal másico de humos / Exhaust mass flow / Débit massique des fumées / Portata massica
dei fumi / Caudal mássico de fumos:
 Tª media de los humos / Average smoke temperature / Tº moyenne des fumées / Tª media dei
fumi / Tª média de fumos:
POTENCIA TÉRMICA REDUCIDA / REDUCED HEAT OUTPUT / PUISSANCE THERMIQUE REDUITE
 Nivel caída combustible/ Fuel drop level / Niveau de la chute de carburant / Livello di caduta di
combustibile / Queda máxima de combustível:
 Potencia térmica reducida / Nominal heat output / Puissance thermique réduite / Potencia
Potenza termica ridotta / Potência térmica reduzida:
 Rendimiento / Efficiency / Rendement / Rendimento / Rendimento:
 Consumo / Consumption / Consommation / Consumo / Consumo:
 Concentración CO
/ CO
2
 Concentración CO / CO content / Teneur en CO / Contenuto CO / Conteúdo CO:
 Concentración CO (al 13% de O
d'O
) / Contenuto CO (al 13% di O
2
 Caudal másico de humos / Exhaust mass flow / Débit massique des fumées / Portata massica
dei fumi / Caudal mássico de fumos:
 Tª media de los humos / Average smoke temperature / Tº moyenne des fumées / Tª media dei
fumi / Tª média de fumos:
POTENZA TERMICA NOMINALE / POTÊNCIA TÉRMICA NOMINAL
content / Teneur en CO
2
2
) / CO content (with O
2
) / Conteúdo CO (al 13% de O
2
POTENZA TERMICA RIDOTTA / POTÊNCIA TÉRMICA REDUZIDA
content / Teneur en CO
2
2
) / CO content (with O
2
) / Conteúdo CO (al 13% de O
2
/ Contenuto CO
/ Conteúdo CO
2
levels of 13%) / Teneur en CO (à 13%
2
):
2
/ Contenuto CO
/ Conteúdo CO
2
levels of 13%) / Teneur en CO (à 13%
2
):
2
119
71 kg
11 kg
125 °C
500 – 200W
48,5 dB
9
6,9 kW
87,5 %
1,6 kg/h
:
8,62 %
2
0,04 %
0,03 %
6 g/s
165 °C
1
3,6 kW
90 %
0,5 kg/h
6,08 %
:
2
0,04 %
0,02 %
4 g/s
101 °C

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vigo ii