Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Notice de Montage -
FR
Utilisation - Entretien
Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση ,
EL
χρήση και συντήρηση
Instruções de Montagem,
BR
Utilização e Manutenção
G14689 BK/G14689 WH
Traductionde la version originale dumode d'emploi / Traducción delasInstruccionesoriginales/Tradução das InstruçõesOriginais/ Traduzione delle istruzioni
originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδ
ηγιών
/ Traducerea instruc iunilor originale/ Traduçãodas Instruções Originais / Original Instructions
Instrucciones de Montaje,
ES
Utilización y Mantenimiento
Instrukcja Montażu,
PL
Użytkowania i Konserwacji
Assembly - Use -
EN
Maintenance Manual
/ Tłumaczenie instrukcji oryginalnej /
e
EAN CODE : 3276007197938
Instruções de Montagem,
PT
Utilização e Manutenção
UA
5
BORD
3276007197945
Istruzioni per il Montaggio,
IT
l'Uso e la Manutenzione
Manual asamblare,
RO
utilizare i între inere
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Inspire BORD G14689 BK

  • Page 1 BORD EAN CODE : 3276007197938 3276007197945 Instruções de Montagem, Istruzioni per il Montaggio, Notice de Montage - Instrucciones de Montaje, Utilização e Manutenção l'Uso e la Manutenzione Utilisation - Entretien Utilización y Mantenimiento Instrukcja Montażu, Εγχειρίδιο συναρ ολόγηση , Manual asamblare, Użytkowania i Konserwacji χρήση...
  • Page 2 (ST4.2*30) Ø 6*30) max. Ø Ø Ø Ø Ø Ø GU10 MAX.25W...
  • Page 3 Attention danger / Atención: Peligro / Atenção perigo / Attenzione pericolo / Προσοχή κίνδυνο / Uwaga niebezpieczeństwo / ! / Aten ie, pericol / Perigo de precaução/Caution danger Hors tension / Apagado / Desligado da alimentação / Fuori tensione / Εκτό τάση / Odłączenie zasilania / Mise sous tension / Puesta en tensión / Ligação da alimentação / Messo sotto tensione / Σύνδεση...
  • Page 4 6*30) Ø Ø...
  • Page 5 (ST4.2*30) L=Marron/Marrón/Castanho/ =Vert/Verde/Verde/Verde/ Verde/Green...
  • Page 9: Symboles D'avertissement

    1.Symboles d'avertissement Lisez attentivement les instructions Mise à la terre 2.Consignes générales de sécurité Lisez attentivement ce manuel d’utilisation avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement et si besoin le communiquer à un tiers. 1) Consignes générales installation.
  • Page 10: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale 220-240V~ Fréquence nominale 50 Hz Puissance nominale MAX.25W Ampoule GU10 MAX.25W EXCLU Classe de protection CLASS I Indice de protection IP IP20 6.Entretien / Nettoyage Déconnecter le luminaire du réseau électrique avant tout entretien ou nettoyage. d’instructions.
  • Page 11: Símbolos De Advertencia

    1.Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones Toma de tierra 2.Instrucciones generales de seguridad Antes de utilizar el aparato, lea integralmente estas instrucciones y consérvelas para poder consultarlas posteriormente. En caso de necesidad, transmita este manual a terceros. seguridad para reducir el riesgo de incendio, de choques eléctricos y de heridas corporales. 1) Instrucciones generales instalación.
  • Page 12: Características Del Aparato

    5.Características del aparato CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 220-240V~ Tensión nominal 50 Hz Frecuencia nominal MAX.25W Potencia nominal Bombilla GU10 MAX.25W EXCLU Clase de protección CLASS I IP20 Índice de protección IP 6.Mantenimiento / Limpieza Desconecte siempre el aparato antes de proceder a su limpieza o mantenimiento. de origen.
  • Page 13: Símbolos De Aviso

    1.Símbolos de aviso Leia atentamente as instruções Ligação à terra 2.Instruções gerais de segurança Leia atentamente este manual de utilização antes de utilizar o aparelho e conserve-o para o poder consultar posteriormente e, se necessário, comunicá-lo a outras pessoas. de reduzir o risco de incêndio, de choques eléctricos e de ferimentos corporais. 1) Instruções gerais AVISO: A alimentação eléctrica deve ser cortada antes de proceder à...
  • Page 14: Características Do Aparelho

    5.Características do aparelho CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensão nominal 220-240V~ Frequência nominal 50 Hz Potência nominal MAX.25W GU10 MAX.25W EXCLU Lâmpada CLASS I Classe de protecção Índice de protecção IP IP20 6.Manutenção/Limpeza Desligue sempre o aparelho antes de proceder à limpeza ou à manutenção. As lâmpadas utilizadas devem corresponder sempre às características enunciadas neste manual.
  • Page 15: Simboli Di Avvertenza

    1.Simboli di avvertenza Leggere attentamente le istruzioni Collegamento a terra 2.Istruzioni generali di sicurezza Leggere attentamente il presente manuale di utilizzo prima di utilizzare l’apparecchio a muro e conservarlo per successive consultazioni o qualora occorra trasmetterlo a terzi. AVVERTENZA: quando si utilizzano apparecchi elettrici, rispettare le precauzioni di sicurezza di base al 1) Istruzioni generali vostra installazione.
  • Page 16: Caratteristiche Dell'apparecchio

    5.Caratteristiche dell’apparecchio CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione nominale 220-240V~ Frequenza nominale 50 Hz Potenza nominale MAX.25W Lampadina GU10 MAX.25W EXCLU Classe di protezione CLASS I Indice di protezione IP IP20 6.Manutenzione / Pulizia Togliere sempre la spina dell'apparecchio dalla presa elettrica prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione.
  • Page 17 1.Σύ βολα προειδοποίηση ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε Γείωση 2.Γενικέ συστάσει ασφαλεία ιαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήση πριν χρησι οποιήσετε τη συσκευή, και διατηρήστε το για να πορείτε να ανατρέξετε αργότερα και εάν χρειαστεί να το εταβιβάσετε σε τρίτου . ΠΡΟΕΙ...
  • Page 18 5.Χαρακτηριστικά τη συσκευή ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Ονο αστική τάση 220-240V~ Ονο αστική συχνότητα 50 Hz Ονο αστική ισχύ MAX.25W Λα πτήρα GU10 MAX.25W EXCLU Κλάση προστασία CLASS I είκτη προστασία IP IP20 6.Συντήρηση / Καθάρισ α Αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή πριν προβείτε στο καθάρισ α ή τη συντήρηση. Οι...
  • Page 19: Symbole Ostrzegawcze

    1.Symbole ostrzegawcze Przeczytac uwaznie instrukcje Uziemienie 2.Ogólne zalecenia bezpieczenstwa Przeczytać uważnie instrukcję obsługi przed użyciem urządzenia i zachować ją w celu umożliwienia skorzystania z niej w przyszłości lub przekazania osobom trzecim. OSTRZEŻENIE: podczas użytkowania urządzeń elektrycznych, należy zawsze przestrzegać podstawowych zaleceń...
  • Page 20 5.Charakterystyka urzadzenia DANE TECHNICZNE Napięcie nominalne 220-240V~ Częstotliwość nominalna 50 Hz Moc nominalna MAX.25W Żarówka GU10 MAX.25W EXCLU CLASS I Klasa zabezpieczenia IP20 Wskaźnik zabezpieczenia IP 6.Konserwacja / Czyszczenie Urządzenie należy zawsze odłączać przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji . Używane żarówki muszą...
  • Page 21 ’ L, N 3G1.0MM H05RN-F)
  • Page 22 220-240V~ 50 Hz MAX.25W GU10 MAX.25W EXCLU CLASS I IP20 ’...
  • Page 23: Simboluri De Avertizare

    1.Simboluri de avertizare Citi i instruc iunile Legarea la pamânt 2.Instruc iuni de siguran ă generale Citi i în amănun ime acest manual de instruc iuni înainte de a utiliza dispozitivul i păstra i-l pentru a-l consulta ulterior i, dacă este necesar, da i-l mai departe la alte persoane. ATEN IE: Când utiliza i dispozitive electrice, trebuie să...
  • Page 24: Între Inere / Cură Are

    CARACTERISTICI TEHNICE Tensiune nominală 220-240V~ Frecven ă nominală 50 Hz Putere nominală MAX.25W Putere bec GU10 MAX.25W EXCLU Clasa de protec ie CLASS I Număr IP IP20 6.Între inere / Cură are Înainte de între inere sau cură are deconecta i de la re eaua de alimentare. Nu înlocui i becurile în timpul ploii.
  • Page 25: Proteção Ambiental

    1. Simbolos de aviso Leia as instruções Aterramento 2. Instruções Gerais de Segurança Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar o aparelho e guarde-o para futura referên- cia. Se necessário transmita o manual de instruções para terceiros. ADVERTÊNCIA: Ao utilizar um aparelho elétrico, devem sempre ser seguidas algumas precauções de segurança básicas, para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos pessoais 1) Geral ADVERTÊNCIA: A fonte de alimentação deve ser desativada antes da montagem, manutenção, troca da...
  • Page 26 Características técnicas 220-240V~ Tensão nominal 50 Hz Frequência nominal Potência nominal MAX.25W GU10 MAX.25W EXCLU Classe de proteção CLASS I IP20 Número IP 6. Manutenção / limpeza Desligue da tomada antes de manutenção ou limpeza. genuínas. ferimentos pessoais. 7. Outros (serviço, reparação, garantia, etc.) Este produto eléctrico está...
  • Page 27: Warning Symbols

    1.Warning symbols Read the instructions Earthing 2.General Safety Instructions Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if necessary pass the instruction manual on to a third party. WARNING: When using electrical appliance, basic safety precautions should always be 1) General WARNNG: The power supply must be deactivated prior to assembly, maintenance, exchanging the bulb or cleaning processes.
  • Page 28: Maintenance / Cleaning

    TECHNICAL CHARACTERISTICS Rated voltage 220-240V~ Rated frequency 50 Hz Rated wattage MAX.25W Bulb rating GU10 MAX.25W EXCLU Protection class CLASS I IP number IP20 6.Maintenance / Cleaning Disconnect from mains before maintenance or cleaning. Do not replace bulbs when it is raining. 7.Others (Service, Repairing, Guarantee, etc …) This electric product is in accordance with the relevant safety requirements.
  • Page 29 * Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni / Εγγύηση 5 ετών / Made in China 2021 Gwarancja 5-letnia / / Garan ie 5 ani / 5-year guarantee ADEO Services - 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 Importado e distribuído por LEROY MERLIN 59790 RONCHIN - France CIA BRASILEIRA DE BRICOLAGEM...

Ce manuel est également adapté pour:

Bord g14689 wh

Table des Matières