Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Le manuel d'utilisation sous forme électronique a été mis en circulation conformément au "Termes et conditions des
manuels d'utilisation Nokia 7 juin 1998" ("Nokia User's Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998".)
Manuel d'utilisation
9353359
Édition 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia 8310

  • Page 1 Le manuel d’utilisation sous forme électronique a été mis en circulation conformément au “Termes et conditions des manuels d’utilisation Nokia 7 juin 1998” (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.) Manuel d’utilisation 9353359 Édition 1...
  • Page 2 Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
  • Page 3: Table Des Matières

    Allumer et éteindre le téléphone..............................23 Verrouillage du clavier..................................25 Changer les façades ..................................25 3. Fonctions d’appel......................... 27 Appeler ........................................ 27 Recomposer le dernier numéro..............................28 Appeler votre boîte vocale ................................. 28 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 4 Appel abrégé ..................................... 41 Numérotation vocale ..................................42 Ajouter un identificateur vocal ..............................42 Appeler par reconnaissance vocale............................43 Écouter, changer ou effacer un identificateur vocal ......................44 Numéros de service ..................................44 Groupes d'appel....................................44 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 5 Effacer les derniers appels ................................. 58 Compteurs d'appels et de durée d'appel..........................58 Durée d'appel....................................58 Coût des appels..................................58 Compteurs de données GPRS..............................59 Compteur de connexion GPRS............................... 59 Modes (Menu 3) ....................................59 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 6 Paramètres des accessoires ............................... 67 Paramètres d'appel du serveur GPRS............................68 Paramètres de sécurité ................................68 Rétablir la configuration d'origine ............................69 Jeux (Menu 5)....................................70 Jouer et régler les options de jeu ............................70 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 7 Configurer le téléphone pour un service WAP ........................86 Enregistrer les paramètres de service reçus sous forme de message texte.............. 86 Saisir manuellement les paramètres de service ....................... 86 Se connecter à un service WAP..............................89 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 8 Utiliser les applications de communication de données....................100 9. Instructions pour la batterie ..................... 101 Charge et décharge ..................................101 PRÉCAUTIONS D'UTILISATION ET MAINTENANCE ..............103 INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ............105 ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 9: Pour Votre Sécurité

    MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 10 (ex. terminer un appel, quitter un menu, etc.) pour effacer l'écran. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur . Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en recevoir l'instruction. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 11: Services Réseau

    Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 12: Informations Générales

    Collez l'étiquette sur votre carte de garantie. Collez l'étiquette sur la Carte d'invitation au Club Nokia fournie dans l'emballage. Codes d'accès • Code de sécurité (5 chiffres) : Fourni avec le téléphone, il sert à protéger celui-ci contre toute utilisation à votre insu. Le code prédéfini est 12345. Changez-le dans le menu Paramètres...
  • Page 13 • Mot de passe de limitation : Ce mot de passe est nécessaire pour accéder au Service de limitation d’appels (voir Paramètres de sécurité, page 68). Vous pouvez l'obtenir auprès de votre prestataire de services. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 14: Présentation Des Fonctions Du Téléphone

    Présentation des fonctions du téléphone Le téléphone Nokia 8310 fournit de nombreuses fonctions très pratiques pour la vie de tous les jours, notamment l'agenda, l'horloge, le réveil, le compte à rebours, la calculatrice, les jeux, et bien d'autres. Il existe toute une gamme de façades Nokia Xpress-on en couleurs.
  • Page 15: Hscsd (High Speed Circuit Switched Data)

    Les prestataires de services vous donneront également des instructions sur le mode d'emploi de leurs services. Voir Services Internet pour mobiles, WAP (Menu 12), page 85. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 16: Radio

    • Commandes vocales - pour activer certaine fonctions du téléphone regroupées dans le menu Commandes vocales (voir Commandes vocales, page 82). • Mémo vocal - pour enregistrer des messages vocaux (voir Mémo vocal, page 80). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 17: Votre Téléphone

    Utilisez ces touches pour faire défiler les noms, les numéros de téléphone, les menus ou les paramètres. compose un numéro de téléphone et répond à un appel. En mode veille, affiche le dernier numéro de téléphone appelé. termine l'appel actif. Quitte toute fonction. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 18: Mode Veille

    Permanente. Voir Configurer le téléphone pour un service WAP, page 86. Indique le niveau de charge de la batterie. Plus la barre est haute, plus le niveau de charge de la batterie est élevé. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 19 Voir Renvoi d'appel, page 62. Les appels sont restreints à un groupe limité (service réseau). Voir Paramètres de sécurité, page ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 20: Prise En Main

    1. Au dos du téléphone, pressez le bouton de déverrouillage de la façade arrière (1) et faites glisser celle-ci pour la retirer du téléphone (2). Retirez la batterie en la soulevant des griffes d'accrochage (3). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 21 (5). Ouvrez le capot (6). 3. Insérez la carte SIM doucement dans l'étui (7). Vérifiez que la carte est insérée correctement et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le bas.Refermez le capot de l'étui (8). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 22 4. Replacez la batterie (9). 5. Placez la façade arrière en face des taquets de verrouillage de la façade avant (10) et faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (11). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 23: Charger La Batterie

    • Si le téléphone vous demande le code PIN, saisissez-le (**** s'affiche à l'écran) et appuyez sur Valider. Voir aussi Demande du code PIN à la section Paramètres de sécurité, page 68, et Codes d'accès, page 12. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 24 à une puissance plus élevée que nécessaire. Évitez de toucher l'antenne pendant un appel pour optimiser ses performances ainsi que la durée de communication du téléphone. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 25: Verrouillage Du Clavier

    Avant de procéder au remplacement de la façade, mettez toujours le téléphone hors tension et débranchez le chargeur ou tout autre appareil. Veillez à ce que les façades soient toujours bien fixées, que le téléphone soit en cours d'utilisation ou non. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 26 5. Replacez la façade arrière du téléphone. Pour cela, placez-la en face des taquets de verrouillage de la façade avant et faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Voir Installer la carte SIM et la batterie, page 20. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 27: Fonctions D'appel

    PPH-1 du téléphone. Pour revenir en mode mains libres, branchez le PPH-1 au téléphone. Appeler en utilisant le répertoire 1. Voir Rechercher un nom dans le répertoire, page 38. 2. Appuyez sur pour appeler le numéro affiché à l'écran. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 28: Recomposer Le Dernier Numéro

    Appel en conférence Ce service réseau permet de réunir jusqu'à six personnes en conférence téléphonique. 1. Appelez le premier participant. 2. Pour appeler un deuxième participant, appuyez sur Options, puis sélectionnez Nouvel appel. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 29 Faites défiler jusqu'au participant voulu et appuyez sur Valider. Une fois la conversation privée terminée, rétablissez la conférence selon les instructions de l'étape 4. 7. Pour terminer la conférence, appuyez sur ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 30: Répondre À Un Appel Ou Le Rejeter

    (voir Service de mise en attente, page 63). Durant un appel, appuyez sur pour répondre à l'appel en attente. Le premier appel est mis en garde. Appuyez sur pour terminer l'appel actif. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 31: Options Accessibles Pendant Un Appel

    à celui en garde, Transférer permet de connecter l’appel en garde à l'appel actif tout en vous déconnectant de ces deux appels, et Enregistrer permet de lancer l'enregistrement vocal. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 32: Écrire Un Texte

    à gauche du curseur. Maintenez la touche Effacer enfoncée pour supprimer les caractères plus rapidement. • Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles par la touche numérique ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 33: Saisie De Texte Intuitive

    La saisie de texte intuitive n'existe que pour les langues figurant dans cette liste. Pour désactiver la saisie intuitive : Pour revenir à la saisie habituelle, sélectionnez Sans dict., Dict. T9 désactivé est affiché. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 34: Écrire Des Mots

    . Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Le mot change à chaque pression de touche. Par exemple, pour écrire Nokia lorsque le dictionnaire anglais est sélectionné, appuyez sur une fois pour N, sur une fois pour o, sur...
  • Page 35: Écrire Des Mots Composés

    3. Commencez à écrire le mot suivant. Écrire des mots composés Saisissez la première partie du mot et confirmez en appuyant sur . Saisissez la deuxième partie du mot et confirmez en appuyant sur ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 36: Répertoire (Noms)

    : Liste de noms pour afficher trois noms à la fois. Nom et No. pour afficher un nom et un numéro à la fois. Police large pour afficher uniquement le nom. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 37: Enregistrer Des Noms Et Numéros De Téléphone (Ajouter Nom)

    Le premier numéro enregistré sous un nom est automatiquement défini comme numéro par défaut et signalé par . Lorsque vous sélectionnez un nom dans le répertoire, par exemple pour l'appeler, le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 38: Changer Le Numéro Par Défaut

    Détails. Faites défiler jusqu'au numéro que vous souhaitez définir comme numéro par défaut. Appuyez sur Options et sélectionnez Définir défaut. Rechercher un nom dans le répertoire 1. Appuyez sur Noms et sélectionnez Rechercher. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 39: Modifier Un Nom, Un Numéro Ou Une Note De Texte

    • Pour supprimer tous les noms et numéros du répertoire d'un seul coup, sélectionnez Effacer tout, puis choisissez le répertoire, Téléphone Carte SIM, et appuyez sur Effacer. Appuyez sur Valider confirmez à l'aide du code de sécurité. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 40: Copier Un Répertoire

    Vous pouvez envoyer ou recevoir les informations de contact d'une personne sous forme de carte de visite, par infrarouge ou par message via le réseau, si le réseau prend en charge cette fonction. • Recevoir une carte de visite ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 41: Appel Abrégé

    Attrib.. Si un numéro est déjà attribué à cette touche, appuyez sur Options, puis Afficher No. pour le consulter, sur Changer pour le changer, ou sur Effacer pour l'effacer. Appuyez sur Cherch. et sélectionnez le nom, puis le numéro que vous souhaitez attribuer. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 42: Numérotation Vocale

    Ajouter un identificateur vocal Vous pouvez ajouter jusqu'à 10 identificateurs vocaux à des numéros de téléphone. Enregistrez ou copiez les noms et numéros auxquels vous souhaitez ajouter un identificateur vocal dans la mémoire du téléphone. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 43: Appeler Par Reconnaissance Vocale

    3. Le téléphone rejoue l'identificateur reconnu et compose le numéro de téléphone qui lui est associé 1,5 seconde après. Si vous utilisez le kit oreillette, maintenez la touche de celui-ci enfoncée pour activer la numérotation vocale. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 44: Écouter, Changer Ou Effacer Un Identificateur Vocal

    (voir ci-dessous). Pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné, voir Signal pour à la section Paramètres de tonalité, page 66. Appuyez sur Noms, sélectionnez Groupe d’appel et choisissez le groupe voulu. Sélectionnez ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 45: Ajouter Nom

    Valider. Faites défiler jusqu'au nom que vous souhaitez ajouter et appuyez sur Ajouter. Pour retirer un nom du groupe, faites défiler jusqu'à ce nom et appuyez sur Options. Sur Retirer nom, appuyez sur Valider. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 46: Utilisation Du Menu

    4. Si le sous-menu sélectionné contient d'autres sous-menus, répétez l'étape 3. Sélectionnez le sous- menu suivant, par exemple Réponse toute touche. 5. Choisissez le paramètre voulu. 6. Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent et sur Sortie pour quitter le menu. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 47 • Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Saisissez rapidement, dans un délai de 2 secondes, le numéro de la fonction à laquelle vous voulez accéder. Par exemple, pour définir la Réponse toute touche sur Activée, appuyez sur Menu, ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 48: Liste Des Fonctions De Menu

    9. Rétablir la configuration d'origine 4. Effacer derniers appels 5. Jeux 5. Durée appel 1. Sélect. jeu 6. Coûts des appels 2. Services jeux 7. Compteur de données GPRS 3. Paramètres 8. Durée connexion GPRS 6. Calculatrice ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 49 6. Vider cache 3. Compte à rebours 13.Servic. SIM 1. Cette fonction n'apparaît que si la carte SIM la gère. Le nom et le contenu de ce menu varient en fonction de la carte SIM. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 50: Fonctions De Menu

    Envoyer. 4. Saisissez le numéro de téléphone du destinataire, puis appuyez sur Valider pour envoyer le message, ou recherchez le numéro de téléphone dans le répertoire. Appuyez sur Valider pour envoyer le message. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 51: Options D'envoi De Message

    Envoi multiple Mode d’envoi, respectivement. Modèles texte ou image Appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, puis Modèles. La liste des modèles texte, signalés par et des modèles image, signalés par , s'affiche. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 52: Insérer Un Modèle Texte Dans Un Message

    Votre téléphone vous propose 10 modèles de message image. Vous pouvez également enregistrer de nouvelles images dans le dossier Modèles. D’autres images sont disponibles sur le site web de Nokia, http://www.club.nokia.com. Remarque : Cette fonction est utilisable à condition d'être prise en charge par votre opérateur réseau ou par votre prestataire de service.
  • Page 53: Lire Un Message Et Y Répondre

    Félicitations, ou encore un Modèle à inclure dans la réponse, ou bien sélectionnez Ecran vide. 4. Écrivez votre réponse. 5. Appuyez sur Options, sélectionnez Envoyer, puis appuyez sur Valider pour envoyer le message au numéro affiché. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 54: Dossiers Des Messages Lus Et À Envoyer

    Pour ajouter ou supprimer un dossier, appuyez sur Menu, sélectionnez Messages, puis dossiers. • Pour ajouter un dossier, appuyez sur Options et sélectionnez Ajout. dossier. • Pour supprimer un dossier, faites défiler jusqu'au dossier voulu, appuyez sur Options, puis sélectionnez Suppr. dossier. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 55: Messages Vocaux

    Connexion GPRS est définie comme Permanente, vous risquez de ne pas recevoir les messages d'infos. Dans ce cas, définissez la Connexion GPRS Si nécessaire (voir Configurer le téléphone pour un service WAP, page 86). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 56: Éditeur De Commande De Services

    (service réseau), et Renommer mode d’envoi pour changer le nom du mode choisi. Les modes d'envoi sont affichés uniquement si votre carte SIM peut en gérer plusieurs. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 57: Journal (Menu 2)

    Appels reçus. Numéros composés Pour consulter les 20 derniers numéros composés, que l'appel ait abouti ou non, appuyez sur Menu, sélectionnez Journal, puis Numéros composés. Voir aussi Recomposer le dernier numéro, page 28. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 58: Effacer Les Derniers Appels

    Afficher coûts en pour que le téléphone affiche la durée de communication restante en unités téléphoniques, Unités, ou dans la devise voulue, Devise. Contactez votre prestataire de services pour vous procurer les tarifs de ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 59: Limitation De Coût

    Les modes disponibles sont Général, Silence, Réunion, En extérieur et Messager. Appuyez sur Menu et sélectionnez Modes. Faites défiler jusqu'au mode voulu et appuyez sur Sélect.. • Pour activer le mode, sélectionnez Activer. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 60: Paramètres Tonalité

    Le téléphone sonne et le texte Réveil!, accompagné de l'heure de sonnerie, est affiché et clignote. Appuyez sur Stop pour arrêter la sonnerie. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous appuyez sur Répéter, la sonnerie s'arrête pendant quelques minutes puis recommence. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 61: Paramètres Heure

    (service réseau). Pour que le téléphone mette à jour automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel, sélectionnez Avec. Pour que le téléphone vous demande de confirmer la mise à jour, sélectionnez Avec confirm.. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 62: Paramètres D'appel

    Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Paramètres appel, puis Réponse toute touche. Sélectionnez Activée pour pouvoir répondre à un appel en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté , touches de sélection, , et ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 63: Rappel Automatique

    (service réseau). Sélectionnez Param. réseau pour rétablir la configuration par défaut de votre téléphone (Oui ou Non) convenue avec votre prestataire de services. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 64: Ligne Des Appels Sortants

    Affichage infos cellule Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Paramètres du téléphone Affichage infos cellule. Sélectionnez pour que le téléphone indique s'il utilise un réseau cellulaire basé sur la technologie MCN (Micro Cellular Network). ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 65: Message D'accueil

    Confirmer les actions SIM Voir Services SIM (Menu 13), page 97. Activation des textes d’aide Pour que le téléphone affiche ou masque les textes d'aide, appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, Paramètres du téléphone Activation aide. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 66: Bip D'allumage

    émette un bip de signalisation à la réception de messages, touches, ou Bips d’avertissement pour que le téléphone émette des bips pour signaler, par exemple que la batterie est presque épuisée. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 67: Paramètres Des Accessoires

    • Sélectionnez Utiliser kit à induction, puis pour mettre en fonction le kit à induction au lieu du kit à oreillette. Utiliser kit à induction est disponible uniquement lorsque Kit à induction sélectionné. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 68: Paramètres D'appel Du Serveur Gprs

    Vous pouvez également définir les paramètres d'appel du serveur GPRS (nom APN) sur votre ordinateur en utilisant le logiciel Nokia Modem Options (voir Installation du modem, page 99). Si vous avez défini les paramètres sur votre ordinateur et sur votre téléphone, le jeu de paramètres de l’ordinateur sera celui utilisé.
  • Page 69: Rétablir La Configuration D'origine

    Pour rétablir les valeurs d'origine des paramètres des menus, appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres Rétablir la configuration d'origine. Saisissez le code de sécurité et appuyez sur Valider. Les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans le répertoire ne sont pas effacés. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 70: Jeux (Menu 5)

    à 1 joueur. • Animer jeu pour démarrer un jeu avec quelqu'un pour les jeux à 2 joueurs. • Rejoindre jeu pour rejoindre un jeu avec quelqu'un pour les jeux à 2 joueurs. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 71: Services Et Paramètres Relatifs Aux Jeux

    Menu et sélectionnez Jeux. Sélectionnez • Services jeux : le téléphone essaie de se connecter aux pages WAP du Club Nokia en utilisant le jeu de paramètres de service actif. Si la connexion échoue et que Vérifier param. service est affiché, vous ne pourrez peut-être pas accéder au Club Nokia à...
  • Page 72: Calculatrice (Menu 6)

    5. Pour obtenir le total, appuyez sur Options et sélectionnez Résultat. Répétez les étapes 3 à 5 autant de fois que nécessaire. 6. Avant de commencer un autre calcul, maintenez la touche Effacer enfoncée. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 73: Convertir Des Devises

    Les notes sont affichées d'abord par ordre de priorité, puis par ordre alphabétique. Dictionnaire (voir Activer ou désactiver la saisie intuitive, page 33). • Effacer pour supprimer la note sélectionnée. • Modifier pour modifier le contenu de la note. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 74: Agenda (Menu 8)

    Le témoin de note est affiché en premier sur la ligne. Vue d’une note • Dans la vue du jour, faites défiler jusqu'à la note que vous souhaitez lire. Appuyez sur Options sélectionnez Voir. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 75: Rédiger Une Note Sur L'agenda

    Valider, ou bien cherchez ces coordonnées dans le répertoire. Ensuite, saisissez l'heure d'appel et appuyez sur Valider. Si vous le souhaitez, sélectionnez Activer alarme puis saisissez l'heure d'alarme pour cette note. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 76: Alarme Déclenchée Par Une Note

    Ne dirigez pas les rayons infrarouges vers les yeux d'une personne ou veillez à ce qu'ils ne soient pas en interférence avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges. Cet appareil est un produit laser de Classe 1. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 77 à envoyer ou à recevoir des données par son port infrarouge. • Lorsque clignote, votre téléphone essaie d'établir la connexion avec l'autre appareil ou bien celle-ci a été interrompue. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 78: Radio (Menu 10)

    écouter ou bien sélectionner son numéro, 1 à 9, en appuyant sur la touche numérique correspondante. 3. Lorsque la radio est allumée, appuyez sur Options et sélectionnez Eteindre pour l'éteindre. Conseil : Pour éteindre la radio rapidement, maintenez la touche enfoncée. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 79: Régler Une Station Radio

    (entre 87.5 MHz et 108.0 MHz), saisissez-la et appuyez sur Valider. Pour enregistrer la station, voir Enreg. station ci-dessus. Conseil : Pour sélectionner rapidement Réglage fréqu., appuyez sur lorsque vous êtes dans le menu Radio ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 80: Suppléments (Menu 11)

    Par exemple, il est pratique d'enregistrer un nom et un numéro de téléphone afin de les noter ultérieurement. Remarque : Respectez la réglementation locale en vigueur pour l'enregistrement des appels. N'utilisez pas cette fonction de manière illégale. Enregistrer 1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Suppléments, puis Mémo vocal. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 81: Liste Des Enregistrements

    Valider. Alarme remplace Ajouter alarme lorsqu'une alarme est programmée. Sélectionnez Alarme pour afficher le titre de l'enregistrement, ainsi que la date et l'heure d'alarme. Pour supprimer l'alarme, appuyez sur Effacer, puis sur Valider. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 82: Commandes Vocales

    Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser cette fonction. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 83: Chronomètre

    La fonction de chronométrage consomme de l'énergie et réduit l'autonomie du téléphone. Veillez à ne pas la laisser fonctionner en arrière-plan lorsque vous effectuez d'autres opérations sur votre téléphone. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 84: Observation De Durée Et Fractions De Temps

    Appuyez sur Options pour enregistrer les durées ou les réinitialiser. Voir Observation de durée et fractions de temps ci-dessus. Consulter ou effacer les relevés de temps Appuyez sur Menu, sélectionnez Suppléments, puis Chronomètre. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 85: Services Internet Pour Mobiles, Wap (Menu 12)

    WAP, page 92. 2. Connectez-vous au service WAP. Voir Se connecter à un service WAP, page 89. 3. Naviguez dans les pages du service WAP. Voir Parcourir les pages d'un service WAP, page 90. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 86: Configurer Le Téléphone Pour Un Service Wap

    • Pour consulter les paramètres reçus, appuyez sur Options et sélectionnez Afficher. Pour enregistrer les paramètres, appuyez sur Enreg.. Saisir manuellement les paramètres de service 1. Appuyez sur Menu, sélectionnez Services, puis Paramètres. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 87: Sécurité Connexion

    : • No. appel serveur - Saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur Valider. • Adresse IP - Saisissez l'adresse (appuyez sur pour le point) et appuyez sur Valider. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 88 Le nom du point d'accès est nécessaire pour établir la connexion au réseau GPRS. Vous obtenez ce nom auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. • Adresse IP - Saisissez l'adresse (appuyez sur pour le point) et appuyez sur Valider. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 89: Nom D'utilisateur

    Conseil : Pour ouvrir rapidement la page d'accueil du service WAP : En mode veille, maintenez la touche enfoncée. • Sélectionnez le signet du service WAP : Appuyez sur Menu, sélectionnez Services, Signets et choisissez le signet. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 90: Parcourir Les Pages D'un Service Wap

    WAP. • Pour sélectionner l'option en surbrillance, appuyez sur • Pour taper des lettres et des chiffres, utilisez les touches à et pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 91 - Voir Mémoire cache, page 95. Infos sécurité - Pour consulter les informations de sécurité concernant la connexion WAP en cours et le serveur. Quitter - Pour quitter la navigation et terminer l'appel. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 92: Fonctions De Bibliothèque Publique Wtai

    Lorsqu’une connexion WAP est en cours • Appuyez sur Options et sélectionnez Param. appar.. 2. Choisissez Habillage texte Afficher images. 3. Sélectionnez Avec Sans pour Habillage texte, et Activer Désactiver pour Afficher images. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 93: Paramètres De Téléchargement

    Vous pouvez enregistrer jusqu'à 25 adresses de page WAP sous forme de signets dans la mémoire du téléphone. 1. Lorsqu’aucune connexion WAP n’est en cours • Appuyez sur Menu, sélectionnez Services, puis Signets. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 94: Recevoir Un Signet

    Notez que votre téléphone peut disposer de signets préinstallés renvoyant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites et leur contenu. Nous vous recommandons la même prudence en termes de sécurité et de contenu que pour tout autre site si vous souhaitez y accéder.
  • Page 95: Configurer Le Téléphone Pour La Réception Des Messages De Services

    Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe (par exemple, à votre compte bancaire), videz la mémoire cache de votre téléphone après chaque utilisation. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 96: Certificats D'autorités

    Consulter la liste des certificats d'autorités Appuyez sur Menu, sélectionnez Services, puis Paramètres. Sélectionnez Certificats autorités. Voir aussi Infos sécurité à la section Règles générales d'utilisation des touches du téléphone, page 90. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 97: Témoin De Sécurité

    SIM, en sélectionnant l'option dans le menu 4-4-5, Confirmer actions SIM. Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi d'un message texte (SMS) ou l'établissement d'un appel téléphonique qui vous sera facturé. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 98: Communication Fax Et Données

    8. Communication fax et données Votre téléphone Nokia 8310 vous permet de transférer des données vers un ordinateur compatible par connexion infrarouge. Pour envoyer et recevoir des e-mail et des fax, vous connecter à des ordinateurs et accéder à Internet, le logiciel de communication adéquat doit être installé...
  • Page 99: Installation Du Modem

    • Les adaptateurs de modem N8310 fax et données, qui vous permettent d'utiliser votre téléphone comme un modem pour les appels fax et données. • Le logiciel Nokia Modem Options pour régler les options relatives aux appels de données. Le réglage des paramètres HSCSD et GPRS en fait partie.
  • Page 100: Utiliser Les Applications De Communication De Données

    Pour une meilleure performance durant les appels de données, placez le téléphone sur une surface fixe, le clavier vers le bas. Ne déplacez pas le téléphone et ne le portez pas à la main lors de ce type d'appel. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 101: Instructions Pour La Batterie

    (une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo) provoque la connexion directe des pôles + et - de la batterie (les contacts métalliques sur celle-ci). La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 102 Les performances des batteries sont particulièrement limitées à des températures inférieures à 0°C. Ne jetez pas les batteries au feu ! Débarrassez-vous des batteries conformément aux réglementations locales (ex. recyclage). Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 103: Précautions D'utilisation Et Maintenance

    • Ne peignez pas le téléphone. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. • N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d'endommager le téléphone et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 104 Les recommandations ci-dessus s'appliquent à votre téléphone ainsi qu'à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un deux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Ce service vous conseillera et, si nécessaire, prendra les dispositions appropriées. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 105: Informations Importantes Relatives À La Sécurité

    à proximité du téléphone car les informations qu'ils contiennent pourraient être effacées. Équipements électroniques La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés des signaux de fréquences radioélectriques. Toutefois, certains équipements peuvent ne pas être protégés de ceux provenant de votre téléphone sans fil. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 106 à moteur (par exemple, les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag). N'hésitez pas à consulter le constructeur ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 107: Atmosphères Potentiellement Explosives

    Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance du téléphone ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'unité. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement téléphonique sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 108: Appels D'urgence

    Pour émettre un appel d'urgence : 1. Si le téléphone est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans le téléphone. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 109 Lorsque vous émettez un appel d'urgence, n'oubliez pas d'indiquer toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Sachez que votre téléphone sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. Aussi, n'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 110: Informations Relatives À La Certification (Sar)

    0,82 W/kg. Même si les niveaux SAR mesurés varient selon les téléphones et les positions, tous sont conformes aux exigences de l’Union Européenne en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 111 SAR peuvent varier selon les normes de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Pour connaître les valeurs SAR autorisées dans les autres pays, veuillez consulter la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com. ©2001 Nokia Mobile Phones. All rights reserved.
  • Page 112 Client vis-à-vis du vendeur/distributeur du garantie ; Produit. iii. le Produit n’a pas été rapporté à Nokia ou à sa société de La période de garantie est de douze (12) mois à partir de la service après-vente autorisée dans les trente (30) jours date à...
  • Page 113 CARTE DE GARANTIE A REMPLIR EN MAJUSCULES Nom de l’acheteur : __________________________________________________ Adresse : __________________________________________________ __________________________________________________ Pays : __________________________________________________ Téléphone : __________________________________________________ Date d’achat (jj/mm/aa) : |__|__| /|__|__| /|__|__| Type Produit (pour les téléphones étiquette type en dessous de la batterie) : |__|__|__| −...

Table des Matières