Télécharger Imprimer la page

Checklist To Ensure That Your Carrycot Is Installed Correctly In The Vehicle; Montage Correct De Votre Nacelle Pour Bébé Dans Le Véhicule - BRITAX RÖMER BABY-SAFE SLEEPER Mode D'emploi

Publicité

4.3 Checklist to ensure that
your carrycot is installed
correctly in the vehicle
For your baby's safety,
check that...
• the carrycot is fastened crossways to the
direction of travel,
• the child's head is on the side away from the
vehicle door.
• the carrycot is fastened with two vehicle seat
belts,
• the vehicle seat belt is tightened up and not
twisted,
• the vehicle seat belt for the centre rear seat is
hooked onto the head end 20,
• the vehicle seat belt for the outer rear seat is
hooked onto the foot end 19.
• you only use the attachment points for the
vehicle seat belt as shown.
4.3 Montage correct de
votre nacelle pour bébé
dans le véhicule
Vérifiez, pour la protection de votre bébé,
que...
• la nacelle pour bébé est bien fixée
transversalement au sens contraire de la
marche,
• la tête de l'enfant se trouve du côté opposé à la
portière du véhicule,
• la nacelle pour bébé est fixée avec deux
ceintures du véhicule,
• la ceinture du véhicule est bien tendue et n'est
pas torsadée,
• la ceinture du dossier central est attachée à
l'extrémité tête 20,
• la ceinture du siège arrière latéral est attachée à
l'extrémité pied 19,
• vous n'utilisez jamais d'autres points de fixation
pour la ceinture du véhicule, que ceux décrits
dans ce paragraphe.
40

Publicité

loading