Weber Q 100 Guide De L'utilisateur
Weber Q 100 Guide De L'utilisateur

Weber Q 100 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Q 100:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LP Gas Grill Owner's Guide
Guía del propietario del asador de gas licuado de propano - Pg 9
Guide de l'utilisateur du grill à gaz PL - Pg 16
Register your grill online at www.weber.com
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Open lid.
4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your fire
department.
Failure to follow these instructions could
result in fire or explosion, which could
cause property damage, personal injury or
death.
THIS GAS APPLIANCE IS INTENDED FOR
OUTDOOR USE ONLY.
This instruction manual contains important information necessary for the proper assembly
and safe use of the appliance.
Read and follow all warnings and instructions before assembling and using the appliance.
Follow all warnings and instructions when using the appliance.
Keep this manual for future reference.
Assembly, Ensamblaje, Assemblage - Pg 4
PLACE STICKER HERE
DANGER
1. Never operate this appliance unattended.
2. Never operate this appliance within 10
ft (3 m) of any structure, combustible
material or other gas cylinder.
3. Never operate this appliance within 25 ft
(7.5 m) of any flammable liquid.
4. If a fire should occur, keep away from the
appliance and immediately call your fire
department. Do not attempt to extinguish
an oil or grease fire with water.
Failure to follow these instructions could
result in fire, explosion or burn hazard,
which could cause property damage,
personal injury or death.
#41061
41061 US 02/07/08
LP
US English

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weber Q 100

  • Page 1 Guía del propietario del asador de gas licuado de propano - Pg 9 Guide de l’utilisateur du grill à gaz PL - Pg 16 Assembly, Ensamblaje, Assemblage - Pg 4 #41061 PLACE STICKER HERE Register your grill online at www.weber.com DANGER DANGER If you smell gas: 1. Never operate this appliance unattended.
  • Page 2: General Instructions

    Do not operate the Weber gas barbecue if there is a gas leak present. Do not use a flame to check for gas leaks. Combustible materials should never be within 24 inches (63.5cm) of the back or sides of your Weber ® gas barbecue.
  • Page 3: Storage And/Or Nonuse

    DO NOT ENLARGE BURNER PORTS WARNING: Do not use the grill within (located on the underside of the grill). Disposable Weber ® (OPENINGS). Wash inside of cooking box with warm 24 inches of combustible materials.
  • Page 4 PARTS LIST • LISTE DE VUES ÉCLATÉE • LISTA DE PIEZAS Cotter Pin - 2 Asa - 2 Goupille fendue - 2 Cooking Grate - 1 Parrilla de cocción - 1 Control Knob - 1 Lid - 1 Grille de cuisson - 1 Perilla de control - 1 Tapa - 1 Manette de réglage - 1...
  • Page 5: Gas Instructions

    Note: All factory-made connections have been thoroughly checked for gas leaks. The burners have been flame tested. As a safety precaution however, you should recheck all fittings for leaks before using your Weber ® gas grill. Shipping and handling may have loosened or damaged a gas fitting.
  • Page 6: Operating

    ATTENTION: This product has been safety tested and is only certified for use in a specific country. Refer to country designation located on outer carton. These parts may be gas carrying or gas burning components. Please contact Weber-Stephen Products Co., Customer Service Department for genuine Weber- Stephen Products Co. replacement part(s) information.
  • Page 7 Lightly tap the burner to get debris and dirt out of the burner tube. Once the spider/ insect screen and burner is clean replace the burner. If the spider/insect screen becomes damaged or cannot be cleaned, call Weber-Stephen Products Customer Service for replacement parts.
  • Page 8 If the ignition system still fails to light, Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ® ELECTRONIC IGNITION SYSTEM OPERATIONS (Q120, 220) If the electronic ignition system fails to ignite the burner, light the burner with a match. If the burner lights with a match, then check the Electronic Ignition System.
  • Page 9 Guía del Propietariode las Barbacoas de Gas LP Registre su asador en línea visitando ® www.weber.com PELIGRO PELIGRO Si usted huele gas: 1. Nunca permita que este artefacto funcione 1. Cierre el suministro de gas al artefacto. desatendido. 2. Apague cualquier llama encendida.
  • Page 10: Instrucciones Generales

    No almacene un cilindro de propano licuado desconectado o de repuesto debajo o cerca de esta barbacoa. El ensamblaje incorrecto puede ser peligroso. Por favor siga cuidadosamente las instrucciones de ensamblaje en este manual. Tras haber estado guardada o sin uso por algún tiempo, antes de usar el asador de gas Weber ®...
  • Page 11 éste no se esté usando. ADVERTENCIA: Apague su asador a • Se debe revisar si el asador a gas Weber ® sobre una superficie nivelada y gas Weber ®...
  • Page 12: Instrucciones Sobre El Gas

    “Mantenimiento precaución por seguridad, sin embargo, debe revisar de nuevo todos los empalmes para general” de este manual. ver si hay fugas, antes de utilizar su asador a gas Weber ® . El envío y el manejo pueden •...
  • Page 13: Encendido Manual

    Refiérase al país indicado en la parte externa del cartón de empaque. Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o lo quemen. Por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Weber-Stephen Products Co. para obtener información sobre las partes de repuesto Weber-Stephen Products Co. genuinas.
  • Page 14: Mantenimiento Anual

    Si el filtro contra arañas e insectos llegara a dañarse o no se pudiera limpiar, llame a Servicio al cliente de Productos Weber-Stephen para obtener partes de reemplazo. MOLDE PRINCIPAL DEL QUEMADOR DE LLAMA El quemador del asador a gas Weber ®...
  • Page 15 Use solamente baterías alcalinas AAA. Vea la ilustración: Si el sistema de encendido electrónico aún no logra encender el quemador, contacte al Representante de Servicios al Cliente en su área usando la ® información de contacto en nuestro sitio web. Conéctese a www.weber.com...
  • Page 16 Guide de L’utilisateur – Barbecue au Propane ® Enregistrez votre grill en ligne sur www.weber.com DANGER DANGER Si vous sentez du gaz: 1. Ne jamais faire fonctionner cet appareil 1. Fermez le gaz en direction de l’appareil. sans surveillance. 2. Eteignez toute flamme nue.
  • Page 17: Consignes Générales

    ® N’utilisez pas de charbon de bois ou de pierre de lave dans votre barbecue à gaz Weber Ne vous penchez jamais au-dessus d’un grill ouvert ou ne placez jamais les mains ou les doigts sur l’extrémité avant du boîtier de cuisson.
  • Page 18: Entreposage Et Non-Utilisation

    à gaz Weber ® portable à usage extérieur. Le barbecue à gaz Weber ® au dernier code national relatif au gaz combustible: • Assurez-vous que la section située sous le permet de griller, de rôtir à...
  • Page 19: Consignes Pour Le Gas

    MISE EN GARDE: N’utilisez que des bouteilles portant la mention “Gaz propane” ® Remarque : Votre Grill à gaz Weber est équipé d’un dispositif d’alimentation par bouteille de gaz conçu pour l’élimination de la vapeur. DANGER Ne vous servez pas d’une flamme nue pour rechercher...
  • Page 20: Allumage Manuel

    MODE D’EMPLOI ALLUMAGE Un résumé des instructions pour l’allumage se trouve sur le plan de travail dépliable. Ouvrez le couvercle. Dépliez les plans de travail (Q120, 200, 220). Assurez-vous que la manette de réglage est en position OFF (fermée). (Enfoncez et tournez la manette de réglage vers la droite pour vous assurer qu’elle est bien en position OFF (fermée).
  • Page 21: Configuration De Flamme Des Brûleurs Principaux

    Vérifiez la désignation de pays située sur le carton d’emballage. Ces pièces peuvent contenir du gaz ou être des éléments dont la combustion produit du gaz. Veuillez consulter le Service clientèle de Weber-Stephen Products Co. pour des renseignements sur les pièces de rechange originales de Weber-Stephen Products Co.
  • Page 22: Remplacement De Tube De Brûleur

    Contacter le Représentant de Service de Client dans votre domaine en utilisant ® l’information de contact sur notre site web. Abonne www.weber.com UTILISATION DU SYSTEME D’ALLUMAGE ELECTRONIQUE (Q120, 220) Si le système d’allumage électronique ne parvient pas à allumer le brûleur, allumez le vrûleur avec une allumette.
  • Page 23 Les brûleurs produisent une flamme jaune ou Inspecter les écrans pare-araignées/ insectes Weber ® pour Nettoyez la moustiquaire contre les araignées et les insectes Weber ® . (Voir orange et il se dégage une odeur de gaz. la section “Entretien annuel”) déceler les obstructions possibles.
  • Page 24: Garantie

    Weber ® choisira de remplacer ces pièces sans frais. will return parts to the purchaser, freight or postage que se proporciona con este manual. Si Weber ® Si vous devez renvoyer des pièces défectueuses, ® prepaid.
  • Page 30 ® ©2008 The following trademarks are registered in the name of Weber-Stephen Products Co., an Illinois corporation, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A. Australia; Smokey Joe, Weber, Kettle Silhouette , Genesis, Austria; Kettle Silhouette , Smokey Joe, Weber, Benelux; Kettle Silhouette , Smokey Joe, Weber, Compact Grill Configuration, Botswana;...
  • Page 31 (If you register online, you do not need to send in this registration card.) ® Para registrar el producto, llene y envíe por correo este formulario o REGÍSTRESE EN LÍNEA en www.weber.com (Si se registra en linea, no necesita enviar esta tarjeta de registro).
  • Page 32 15. Which activities or interests do you have that keep you (or your partner) up with new cutting edge Weber products. Please fill in the answers you feel busy? / ¿Qué actividades o intereses tiene que lo mantienen a usted (o a comfortable sharing with us, and pass by any question you prefer to leave blank.

Ce manuel est également adapté pour:

Q 120Q 200Q 22041061

Table des Matières