Wellis Aurum tall ACS0316 Guide D'installation

La batterie de robinet de lavabo est elevee

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Aurum tall washbasin mixer
EN
INSTRUCTION GUIDE
Aurum Waschbecken Hahnbatterie hoch
DE
AUFBAUANLEITUNG
La batterie de robinet de lavabo est élevée Aurum
FR
GUIDE D'INSTALLATION
Aurum magas mosdó csaptelep
HU
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
Baterie chiuvetă înaltă Aurum
RO
INSTRUCȚIUNI DE MONTARE
ACS0316

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wellis Aurum tall ACS0316

  • Page 1 Aurum tall washbasin mixer INSTRUCTION GUIDE Aurum Waschbecken Hahnbatterie hoch AUFBAUANLEITUNG La batterie de robinet de lavabo est élevée Aurum GUIDE D’INSTALLATION Aurum magas mosdó csaptelep SZERELÉSI ÚTMUTATÓ Baterie chiuvetă înaltă Aurum INSTRUCȚIUNI DE MONTARE ACS0316...
  • Page 2: Installation Instructions

    ACCESSORIES CHECKING LIST OF THE STANDARD ACCESSORIES: Please double-check the accessory Iist hereinafter and contact our company or our distributor for any unconformity Remarks: 1 .Without affecting their performancing, accessories may be changed without further notice; 2.Drawings for reference only, Product Size & shape refer to actual faucet. Code The Accessory List Quality...
  • Page 3: Installation Procedures

    Installation Procedures Hot water Make sure the installation holes to be in right size, Connect the main body & water supply pipe With water inlet pipe Cold water Close Left Right Hot water Cold water Open Usage How to operate the handle 1) Raise the handle up for opening water;...
  • Page 4 ZUBEHÖR PRÜFEN LISTE DER STANDARD ZUBEHÖRE Bitte überprüfen sie die Zubehörliste zwei mal und Kontaktieren sie unsere Firma oder unseren Lieferant, falls es einen Fehler gibt Bemerkungen: Zubehöre können ohne Benachrichtigung ersetzt werden, ohne dass ihre Performanz beeinflußt wird. Die Zeichnungen dienen lediglich zu informativen Zwecken. Die Größe und die Form des Produkts beziehen sich auf den tatsächlichen Wasserhahn.
  • Page 5: Pflege & Wartung

    INSTALLATIONS VORGANG Heißes Wasser Vergewissern Sie sich, dass die lnstallationslöcher in der richtigen Größe sind; Verbinden Sie das Gehäuse & die Wasserzulieferungsleitung mit Kaltes Wasser der Wasserzufuhrleitung. Links Rechts Geschlossen heißes kaltes Wasser Wassser Offen NUTZUNG Wie Sie den Griff in Betrieb nehmen Ziehen Sie den Griff nach oben, um die Wasserleitung zu öffnen, drücken Sie ihn herunter zum Schließen;...
  • Page 6: Contrôle D'accessoires

    Contrôle d’accessoires LISTE DES ACCESSOIRES STANDARDS Veuillez vérifier la liste d’accessoires ci-après et contactez notre entreprise ou notre distributeur pour toute discordance Remarque: Sans affecter leur performance, les accessoires peuvent être modifiés sans avis ; Dessins pour référence seulement. La taille et la forme du produit désignent le robinet réel Code La Liste d'Accessoires Quantité...
  • Page 7: Les Procédures D'installation

    Les procédures d’installation Eau Chaude Assurez-vous que les trous d’installation sont dans la bonne taille Branchez le corps principal & le tuyau d’alimentation en eau au Eau Froide tuyau d’entrée d’eau Droite Gauche Fermer Eau froide Eau chaude Ouvrir Utilisation Comment faire fonctionner la poignée Relevez la poignée jusqu’à...
  • Page 8: Szerelési Útmutató

    Alkatrészek ellenőrzése Standard alkatrészlista Kérjük, ellenőrizze az alkatrészlistát és lépjen kapcsolatba vállalatunkkal és forgal- mazónkkal, ha bármilyen rendellenességet tapasztal! Megjegyzés: Az alkatrészeket, funkciót nem érintő változások esetén értesítés nélkül módosíthatjuk. A rajzok csak referenciaként szolgálnak. A termékek mérete és alakja kapcsán nézze meg az aktuális vízcsapot! Kód Alkatrészlista...
  • Page 9: Tisztítás És Karbantartás

    Szerelési eljárás Melegvíz Győződjön meg arról, hogy a szerelési lyukak megfelelő méretűek! Csatlakoztassa az alaptestet és a vízvezetékcsövet a bevezető Hidegvíz vízvezetékcsővel! Jobb Zárva hidegvíz melegvíz Nyitva Használat Hogyan használja a forgatókart? A csap megnyitásához emelje felfelé, az elzáráshoz nyomja lefelé a kart! A kifolyó...
  • Page 10: Instrucțiuni De Montare

    Verificarea pieselor Listă de piese standard Vă rugăm să verificați lista de piese și să luați legătura cu societatea noastră și distribuitorul nostru în cazul în care constatați probleme! Notă: Modificările care nu afectează piesele și funcționarea pot fi realizate fără o notificare prealabilă. Schițele au doar rol de referință.
  • Page 11: Curățare Și Întreținere

    Instalarea Apă caldă Asigurați-vă că orificiile de montare au dimensiunea corespun- zătoare! Apă rece Racordați corpul de bază și conducta de apă cu furtunul de alimentare! dreapta stânga Închis apă rece apă caldă Deschis Utilizare Cum se utilizează brațul? Pentru deschiderea robinetului ridicați, pentru a închide, apăsați în jos! Pentru creșterea temperaturii apei rotiți brațul spre stânga, pentru reducerea temperaturii rotiți spre dreapta! Curățare și întreținere...

Table des Matières