Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Transducer model LSO.06 and
switching amplifier model LSO.25
Messwandler Typ LSO.06 und
Schaltverstärker Typ LSO.25
Transducteur de mesure type LSO.06 et
relais amplificateur type LSO.25
Transductor modelo LSO.06 y
amplificador de conmutación modelo LSO.25
Switching amplifier
model LSO.25
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Transducer
model LSO.06
GB
D
F
E
loading

Sommaire des Matières pour Wiko LSO.25

  • Page 67 Transport, emballage et stockage Mise en service, exploitation Configuration Indications concernant le montage et le fonctionnement en zone explosive Entretien, maintenance et nettoyage 10. Dysfonctionnements 11. Garantie 12. Démontage, retour et mise au rebut WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 68: Généralités

    évitée. ATTENTION ! … indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible de provoquer de légères blessures ou des dommages matériels et pour l'environnement si elle n'est pas évitée. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 69: Sécurité

    Le transducteur de mesure de type LSO.06 sert à la détection de niveau des liquides. Le relais amplificateur de type LSO.25 peut être utilisé avec le transducteur de mesure de type LSO.06 comme dispositif de protection contre le trop-plein. Les appareils sont très robustes et sont conçus pour un environnement industriel rude.
  • Page 70: Qualification Du Personnel

    Un non respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles graves et/ou des dégâts matériels. Autres consignes de sécurité importantes pour les appareils avec homologation ATEX, voir chapitre "2.3 Consignes de sécurité complémentaires pour les appareils avec homologation ATEX". WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 71 Les applications incorrectes de l'appareil peuvent entraîner des blessures. En cas d'erreur, des fluides agressifs peuvent être disponibles à une température extrême et sous une pression élevée ou sous vide au niveau de l'appareil. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 72: Etiquetage / Marquages De Sécurité

    Transducteur de mesure type LSO.06 ■ Explication des symboles voir page 73 Type Date de fabrication Relais amplificateur type LSO.25 ■ Carte enfichable 19" Type Boîtier de montage Explication des symboles voir page Date de fabrication WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 73 ATEX Directive européenne sur les appareils destinés à être utilisés en atmosphère explosible (Atmosphère = AT, explosible = Ex) Les appareils avec ce marquage sont conformes aux exigences de la direc- tive européenne 94/9/CE (ATEX) sur la protection contre les explosions. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 74: Caractéristiques Techniques

    M20 x 1,5, Ex: bleu Raccordement des bornes 3 x 2,5 mm² Type de protection IP 65 selon EN 60 529 Pour les autres caractéristiques techniques, voir fiche technique WIKA LM 31.10 et documents de commande. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 75 Exécution standard Version pour basses température Pression de service en bar Courbe caractéristique de diminution du potentiel (derating) (limites de température) Version pour haute température Exécution standard Version pour basses température Température ambiante en°C WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 76: Relais Amplificateur Type Lso

    Carte enfichable 19" IP 20 selon EN 60 529 ■ Boîtier de montage IP 65 selon EN 60 529 ■ Pour les autres caractéristiques techniques, voir fiche technique WIKA LM 31.20 et documents de commande. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 77: Conception Et Fonction

    G ½ A Raccord fileté Pression de service en bar Pression de service en bar Tous les types de transducteurs de mesure nécessitent un relais amplificateur de type LSO.25 pour l'analyse et la transmission du signal. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 78: Conception De L'appareil

    50, 60, 80, 90, 100, 120, 150, 200, 300, 600 et 800 mm Les valeurs intermédiaires sont disponi- bles en fonction de la longueur variable des types *) 20 pour capteur de haute pression WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 79 (dans ce cas la vis à tête hexagonale n'est pas nécessaire. Longueur de montage EL = ML - épaisseur de la bride EL à partir de surface d'étanchéite de la bride ML à partir de surface d'étanchéité de la sonde WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 80 Mesure d'interface avec la pointe U, longueur de mesure fixe ML 25 mm, sans tube de rallonge 4.2.2 Relais amplificateur type LSO.25 19"-Carte enfichable ■ time delay on time delay off time delay Dérangement Signal Fusible WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 81 Barre de codage carte enfichable Barre de codage rack Exemple : version avec tension d'alimentation de AC 230 V Afin de répondre à ces exigences, il est recommandé d'utiliser exclusivement les racks appropriés de WIKA. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 82: Détail De La Livraison

    Dans le boîtier de montage ■ time delay on time delay off time delay Dérangement Signal Fusible Supply 75 haut 4.3 Détail de la livraison Comparer le détail de la livraison avec le bordereau de livraison. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 83: Transport, Emballage Et Stockage

    Enlever tous les restes de fluides adhérents avant l'entreposage de l'appareil (après le fonctionnement). Ceci est particulièrement important lorsque le fluide représente un danger pour la santé comme p. ex. des substances corrosives. toxiques, carcinogènes, radioactives etc. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 84: Mise En Service, Exploitation

    ■ tionnées librement Version antidéflagrante: Brides soudées de manière étanche avec la ■ sonde du transducteur de mesure Si soudée de manière étanche : vis à tête ■ hexagonale de la sonde pas nécessaire WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 85: Montage Mécanique

    Ne pas exercer en aucun cas lors du montage et après la montage une charge latérale sur le corps de mesure du transducteur de mesure (voir chapitre "9.2. Maintenance"). Ne pas tourner le corps de mesure lors du montage dans le filetage de raccordement. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 86: Relais Amplificateur Type Lso.25 (Dans Le Boîtier Macrolon)

    ATTENTION ! Pour tous les contrôles et utilisations, les indications sur la plaque signalétique sont en général déterminantes ! 6.2.2 Relais amplificateur type LSO.25 (dans le boîtier macrolon) Percer les trous de montage (voir figure en bas) ■ Dévisser le couvercle du boîtier ■...
  • Page 87: Longueur De Câble

    électrique à sécurité intrinsèque) permettant de relier le relais amplificateur au transducteur de mesure doit être installé. Le relais amplificateur se trouve dans la zone non Ex et le corps de mesure du transducteur de mesure dans la zone 1. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 88: Transducteur De Mesure De Type Lso

    à visser. 6.3.2 Relais amplificateur type LSO.25 Carte enfichable 19" Boîtier de montage Connecteur à ressort selon DIN 41612 Bornes à vis Côté de raccordement connecteur à ressort Ligne WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 89: Raccordement De L'alimentation Du Réseau

    24 V = LSO.25-X4X 24 V = sans séparation de potentiel LSO.25-X7X (seulement pour standard) Pour la version de boîtier en plastique, le groupe de raccordement "Réseau" est marqué avec la tension de service et doit être visible directement sur l'impression. Réaliser le circuit conformément au "Schéma de raccordement du transducteur de mesure et du...
  • Page 90: Configuration

    Sollicité permanence Sonde dans un Alarme niveau élevé fluide moins dense optiquement fermé éteint clignote Non-sollicité Alarme niveau bas time delay on time delay off time delay Dérangement Signal Fusible Supply 75 haut WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 91: Réglage Avec Cal

    3 système transmetteur / relais amplificateur peut être influencé : Afin de garantir une mesure stable, il faudrait essayer de régler la différence la plus grande possible entre la valeur lorsque la sonde est immergée et celle lorsqu‘elle ne l'est pas. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 92: Réglage Du Retard

    S1 ouvert sèche S1 fermé Légende: DEL désactivée BEN = mouillé DEL clignote TRO = Sec DEL activée en permanence = temps de temporisation ajusté avec P1 et P2 WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 93: Comportement Du Relais De Défaut

    Court-circuit (BR-WS) ou interruption à la DEL infrarouge (BR) ■ Court-circuit (GN-WS) ou interruption au photo-transistor (BR) ■ Comportement de l'affichage DEL, voir tableau "Réaction en cas de défaut trop sec/ mouillé", page 90 WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 94: Indications Concernant Le Montage Et Le Fonctionnement En Zone Explosive

    Transducteur de mesure Une réparation du transducteur de mesure par l'exploitant n'est pas prévue. Si l'exploitant voudrait effectuer sous sa propre responsabilité une réparation, il doit impérativement obtenir l'autorisation du fabricant. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 95: Tension D'alimentation

    Les restes de fluides se trouvant dans des appareils démontés peuvent ■ mettre en danger les personnes, l'environnement ainsi que l'installation. Prendre des mesures de sécurité suffisantes. Indications concernant le retour de l'appareil, voir chapitre "12.2 Retour". WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 96: Dysfonctionnements

    Fermer S2 ou toourner P1, P2 Toute test aucune réaction butée droite, retard activé sur la butée gauche, laisser S2 ouvert, appuyer sur la touche test jusqu'à ce que la durée de temporisation soit écoulé WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 97: Garantie

    Danger de brûlure ! Avant le démontage du thermomètre, laisser refroidir suffisamment l'appareil ! Danger de brûlure lié à la sortie de fluides dangereux chauds. Démonter les appareils uniquement qu'en état exempt de pression ! WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 98 Une mise au rebut inadéquate peut entraîner des dangers pour l'environnement. Éliminer les composants des appareils et les matériaux d'emballage conformément aux prescriptions nationales pour le traitement et l'élimination des déchets et aux lois de protection de l'environnement en vigueur. WIKA mode d'emploi types LSO.06, LSO.25...
  • Page 131: Wika Global

    WIKA Merna Tehnika d.o.o. WIKA Instruments s.a.r.l. Sime Solaje 15 95610 Eragny-sur-Oise 11060 Belgrade Tel. (+33) 1 343084-84 Tel. (+381) 11 2763-722 Fax: (+33) 1 343084-94 Fax: (+381) 11 7536-74 E-mail: info@wika.fr E-mail: info@wika.co.yu www.wika.fr www.wika.co.yu WIKA operating instructions models LSO.06, LSO.25...
  • Page 132 La liste des autres filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.de Otras sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.de. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg • Germany Tel. (+49) 9372/132-0 (+49) 9372/132-406 E-Mail info@wika.de www.wika.de WIKA operating instructions models LSO.06, LSO.25...

Ce manuel est également adapté pour:

Lso.06