Télécharger Imprimer la page

EBA 2326 S Mode D'emploi page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour EBA 2326 S:

Publicité

EBA 2326 • EBA 2331 • EBA 2339 • EBA 3140 • EBA 2026-2 • EBA 5131 • EBA 5139 • EBA 5141
Consignes de sécurité
D Der Betrieb des Aktenvernichters darf nur
GB The door must be closed when operating
F Le fonctionnement du destructeur ne doit
NL De papiervernietiger mag alleen
I
E La puerta debe estar cerrada cuando la
S Dörren måste vara stängd när
D Freier Zugang zum Netzanschluß
GB Ensure free access to mains
F Ménager un accès libre à la prise de
230V / 10A min.
120V / 15A min.
NL Zorg voor een vrije toegang bij het
I
E Asegúrese de tener libre acceso al
S Se till att nätanslutningen inte är blockerad
D Autom. stand/by - Abschaltung nach einer
GB Automatic standby that switches off after
F Mise en veille automatique, arrêt total
NL Automatische standby schakelt naar 1 uur
I
E Modo de espera automático que se apaga
S Automatiskt „standby"-läge som stängs av
- 6 -
Sicherheitshinweise
Misure di Sicurezza
bei geschlossener Tür möglich sein!
the document shredder!
être possible qu'en cas de porte fermée !
functioneren bij gesloten deur.
Lo sportello deve essere chiuso quando la
macchina è in funzione!
máquina esté en funcionamiento!
dokumentförstöraren är i drift!
courant
stopcontact
Assicurare libero accesso all´energia
elettrica
enchufe principal
Stunde, grüne Kontrollleuchte
1 hour. Green LED
après une heure, le voyant vert
uit. Groene LED controlelampje
Standby automatico che si spegne dopo
un'ora. Led verde luce di controllo
spento.
tras una hora. El indicador LED verde se
apaga
.
efter 1 timme. Grön diod
kontrollampan är avstängd.
Safety precautions
Veiligheidsvoorschriften
Normas de Seguridad
Säkerhetsföreskrifter
erlischt.
control light is off.
s'éteint.
is uit.
è
när

Publicité

loading