Télécharger Imprimer la page

Publicité

TÄRKEÄÄ:
* "Ajoneuvoa" koskevasta mahdollisesta tarpeellisesta sovellutuksesta/so-
vellutuksista on kysyttävä neuvoa jälleenmyyjältä.
* Mikäli kiinnityskohdissa on bitumi- tai tärinänestokerros, se on poistettava.
* Auton vetämää sallittua enimmäiskuormitusta on tiedusteltava jälleen-
myyjältä.
* Porattaessa on huolehdittava siitä, että ei jouduta kosketuksiin
sähkö-, jarru- tai polttoainejohtojen kanssa.
* Poista, "mikäli olemassa", pistehitsausmuttereiden muovisuojukset.
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajo-
neuvoa koskevien papereiden kanssa.
* Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan ai-
heutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalujen
käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai väli-
neiden käytöstä sekä kyseisten asennusohjeiden väärintulkinnasta.
CZ
Pokyny k montáŽI
Před instalací je nutno zkontrolovat typový štítek, abyste zjistili, který
nákres v pokynech pro instalaci máte použít.
1. Odstraňte nárazník o ocelovou nosník nárazníku z vozidla.
2. Odstraňte gumové víčko dle návodu (viz schéma 1).
3. Vyvrtejte v místě zářezu A asi. 22 mm.
4. Odstraňte tlumivý materiál v místě kontaktu s opěrnými destičkami.
5. Umístěte opěrné desky B v bodech C.
6. Umístěte opěrné desky D v bodech E.
7. Na tažnou tyč připevněte rozpěrné trubičky L= 118m.
8. Připevněte kryt tažné koule včetně zásuvkové destičky se zásuvkou,
plochých podložek a pojistných matic.
9. Utáhněte všechny matice a šrouby kroutivou silou uvedenou ve výkrese.
10. Použijte šablonu k odřezání označené části nárazníku.
11. Připevněte odstraněnou část.
Před demontáží a montáží částí vozidla konzultujte montážní příručku.
montážní pokyny a metoda připevnění dle náčrtu.
Před montáží vyměnitelného systému tažné koule konzultujte mon-
tážní manuál.
DŮLEŽItÉ
* Pokud je potřeba provést na voze úpravy, obraťte se na svého pro-
dejce.
* Pokud je místo montáže opatřeno asfaltovým nátěrem nebo vrstvou
nátěru snižující hluk, odstraňte je.
* Pro informaci o maximálním nákladu povoleném k tažení se obraťte na
svého prodejce.
* Při vrtání dbejte zvýšené pozornosti, zejména co se týče elek-
trických, brzdových a palivových kontaktů.
* Pokud jsou na maticích bodového svařování plastová víčka, odstraňte
je.
* Po montáži uschovejte tento manuál k ostatním dokladům vozidla.
* Společnost Brink neodpovídá za přímé ani nepřímé škody způsobené ne-
správnou montáží, včetně použití nevhodných nástrojů, použití jiných
metod montáže a prostředků než uvedených a nesprávným pochopením
těchto pokynů k montáži.
H
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ.
Mielőtt rögzítené az eszközt, ellenőrizze a típustáblát, hogy a rögzítési
útmutató alapján melyik ábra alkalmazandó.
1. Távolítsa el a jármırŒl az ütközŒt és az acél ütközŒrudat.
2. Távolítsa el a gumi védŒfedelet a feltüntetett pontokban (lásd az
1.ábrát).
3. Fúrja keresztül a mélyedést A kb. 22 mm-re.
4. Távolítsa el a zörgés elleni anyagot ott, ahol az alátétek érintkeznek.
5. A B ellentartó lemezeket illesszük fel a C pontokra.
6. A D ellentartó lemezeket illesszük fel a E pontokra.
7. Illessze az alvázhoz a fékpajzsokat, valamint a vontatórudat L= 118m-es.
8. Illessze fel a gömbházat, az illesztŒlemezzel, a lapos alátétekkel, és
az önmagától záródó anyacsavarokkal együtt.
9. Szorítsa be az összes anyát és csavart a rajzon feltüntetett csavaróny-
© 454570/18-03-2010/10

Publicité

loading