Installation; Connections; Connexions; Instalacion - Alpine MRV-F357 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

INSTALLATION

Due to the high power output of the MRV-F357/MRV-
F307/MRV-T707/MRV-T407, considerable heat is pro-
duced when the amplifier is in operation. For this rea-
son, the amplifier should be mounted in a location which
will allow for free circulation of air, such as inside the
trunk. For alternate installation locations, please con-
tact your authorized Alpine dealer.
1. Using the amplifier as a template, mark the four screw
locations.
2. Make sure there are no objects behind the surface
that may become damaged during drilling.
3. Drill the screw holes.
4. Position the MRV-F357/MRV-F307/MRV-T707/MRV-
T407 over the screw holes, and secure with four self-
tapping screws.
NOTE:
To securely connect the ground lead, use an already in-
stalled screw on the metal part of the vehicle (marked
( )). Be sure this is a good ground by checking conti-
nuity to the battery (–) terminal. As much as possible
connect all equipment to the same ground point. These
procedures will help eliminate noise.
1
2
Self-Tapping Screws (M4 x 14)
3
Ground Lead
4
Chassis
Holes

CONNECTIONS

Before making connections, be sure to turn the power
off to all audio components. Connect the yellow battery
lead from the amp directly to the positive (+) terminal of
the vehicle's battery. Do not connect this lead to the
fuse block.
To prevent external noise from entering the audio sys-
tem.
• Locate the unit and route the leads at least 10 cm
away from the car harness.
• Keep the battery power leads as far away from other
leads as possible.
• Connect the ground lead securely to a bare metal spot
(remove the coating if necessary) of the car chassis.
• If you add an optional noise suppressor, connect it
as far away from the unit as possible. Your Alpine
dealer carries various Alpine noise suppressors, con-
tact them for further information.
• Your Alpine dealer knows best about noise prevention
measures so consult your dealer for further information.
English
INSTALLATION
En raison de la sortie de puissance élevée du MRV-F357/
MRV-F307/MRV-T707/MRV-T407, une forte chaleur est
produite pendant le fonctionnement de l'amplificateur.
Pour cette raison, l'amplificateur doit être monté dans
un endroit permettant une bonne ventilation, tel que le
coffre. Pour ce qui concerne les différentes positions
d'installation, contacter un concessionnaire Alpine.
1. Apposer l'amplificateur contre la surface d'installa-
tion pour marquer les repères des quatre vis.
2. Vérifier qu'il n'y a pas d'objets derrière la surface
pouvant être abîmés lorsque les trous soient percés.
3. Percer les trous pour les vis.
4. Positionner le MRV-F357/MRV-F307/MRV-T707/MRV-
T407 par dessus les trous et fixer avec les quatre vis auto-
taraudées.
REMARQUE:
Pour connecter solidement le conducteur de mise à la terre,
utiliser la vis déjà fixée sur la partie métallique du véhicule
(signalée ( )). Assurez-vous que ce point est une bonne mise
à la terre en vérifiant la continuité à la borne de la batterie (–).
Si possible, connecter tout l'équipement au même point de
mise à la terre. Ceci vous aidera à éliminer le bruit.
1
2
Vis auto-taraudées (M4 x 14)
3
Conducteur de mise à la terre
4
Châssis
Trous
2
3

CONNEXIONS

Avant d'effectuer les connexions, vérifier que tous les com-
posants audio sont hors tension. Connectez le conducteur
jaune de la batterie provenant de l'amplificateur directement
à la borne positive (+) de la batterie du véhicule. Ne pas le
connecter au boîtier de fusibles.
Pour éviter que des bruits extérieurs interfèrent avec
le système audio.
• Installez l'appareil et acheminez les câbles à au moins
10 cm de distance du faisceau de câbles de la voiture.
• Eloignez les câbles d'alimentation de la batterie le plus
possible des autres câbles.
• Raccordez bien le fil de terre à un point métallique
apparent (enlevez la couche de peinture si nécessaire)
du châssis de la voiture.
• Si vous rajoutez un filtre antiparasites en option, rac-
cordez-le le plus loin possible de l'appareil. Contac-
tez votre revendeur Alpine pour plus de détails sur
les divers filtres antiparasites Alpine disponibles.
• Consultez votre revendeur Alpine pour plus de détails
sur les mesures de prévention contre les parasites.
Français
1
4

INSTALACION

Debido a la salida de alta potencia del MRV-F357/MRV-F307/
MRV-T707/MRV-T407, se produce un calor considerable
cuando el amplificador está en funcionamiento. Por esta ra-
zón, el amplificador deberá montarse en una ubicación que
permita la libre circulación de aire, como por ejemplo dentro
del maletero. Para ubicaciones de instalación alternativas, por
favor contacte a su distribuidor de Alpine autorizado.
1. Utilizando el amplificador como plantilla, marque la
ubicación de los cuatro tornillos.
2. Asegúrese de que no hay objeto alguno bajo la su-
perficie que pueda verse dañado durante la perfora-
ción de los agujeros.
3. Perfore los agujeros para los tornillos.
4. Sitúe el MRV-F357/MRV-F307/MRV-T707/MRV-T407
sobre dichos agujeros, y asegúrelo con cuatro tornillos
autorroscantes.
NOTA:
Para conectar de forma segura el cable de tierra, utilice un
tornillo ya instalado en la parte metálica del vehículo (marca-
do ( )). Asegúrese de que es un punto de tierra bueno veri-
ficando la continuidad con el terminal de la batería (–). Co-
necte siempre que sea posible todo el equipo en el mismo
punto de tierra. Esto ayudará a eliminar el ruido.
1
2
Tornillos autorroscantes (M4 x 14)
3
Cable de tierra
4
Chasis
Agujeros

CONEXIONES

Antes de efectuar las conexiones, asegúrese de que apa-
ga todos los componentes audio. Conecte el cable ama-
rillo de la batería proveniente del amplificador directa-
mente al terminal positivo (+) de la batería del vehículo.
No conecte dicho cable al bloque de fusibles.
Para evitar que entre ruido externo en el sistema de
audio.
• Coloque la unidad y pase los cables a 10 cm por lo
menos del conjunto de cables del automóvil.
• Mantenga los conductores de alimentación de la ba-
tería lo más alejados posible de otros cables.
• Conecte el conductor de puesta a tierra con seguri-
dad a un punto metálico desnudo (si es necesario,
elimine el revestimiento) del chasis del automóvil.
• Si añade un supresor de ruido opcional, conéctelo lo
más lejos posible de la unidad. Su proveedor Alpine
dispone de varios supresores de ruido Alpine. Solicí-
tele más información.
• Su proveedor Alpine conoce la mejor forma de evitar
el ruido. Solicítele más información.
Español
5

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mrv-f307Mrv-t707Mrv-t407

Table des Matières