Table des Matières
    • Allgemeine Hinweise
    • Spezielle Sicherheitshinweise
    • Aufladen des Gerätes
    • Wartung und Pflege
  • Technische Daten
  • Garantie
  • Ausbau des Akkus
  • Entsorgung
  • Algemene Opmerking
  • Gebruiksaanwijzing
    • Speciale Voorzorgsmaatregelen
    • Het Apparaat Opladen
    • Reinigen en Onderhoud
  • Technische Gegevens
  • Verwijdering
  • Manual del Usuario
    • Cargar el Aparato
    • Limpieza y Mantenimiento
  • Datos Técnicos
  • Eliminación
  • Istruzioni Per L'uso
    • Caricamento Dell'unità
    • Pulizia E Manutenzione
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • General Notes
  • Instruction Manual
  • User Manual
  • Special Safety Precautions
  • English

    • Overview of the Components
      • Cleaning and Maintenance
      • Technical Data
    • Technical Specifications
    • Disposal
  • Język Polski

    • Instrukcja Obsługi/Gwarancja
    • Instrukcja Obsługi
      • Uwagi Ogólne
      • Niebezpieczeństwo Porażenia Prądem Elektrycznym
    • PrzegląD Elementów Obłsugi
      • Ładowanie Urządzenia
      • Czyszczenie I Konserwacja
    • Dane Techniczne
    • Ogólne Warunki Gwarancji
    • Wyjmowanie Akumulatora
    • Usuwanie
    • Használati Utasítás
    • Általános Megjegyzések
  • Magyarul

    • A Készülék Töltése
    • Tisztítás És Karbantartás
    • Műszaki Adatok
    • Az Akkumulátor Eltávolítása
    • Hulladékkezelés
    • Посібник Користувача
    • Загальні Вказівки
  • Українська

    • Огляд Елементів Управління
    • Чищення Та Обслуговування
    • Технічні Характеристики
  • Русский

    • Руководство По Эксплуатации
    • Общие Замечания
    • Обзор Деталей Прибора
    • Зарядка Устройства
    • Технические Данные
    • دليل التعليمات
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
D
Profi Haar- / Bartschneidemaschine
+ Nasen- / Ohrhaarentferner
NL
Profi haar- en baardtrimmer
+ Neus- en oortrimmer
F
Tondeuse à cheveux et barbe
+ Tondeuse oreilles et nez pro
E
Rasuradora de cabello y barba profi
+ Recortador de vello de nariz y oído
I
Macchinetta professionale per capelli e barba
+ Peli naso e orecchie
GB
Profi Hair and Beard Clippers
+ Nose and ear hair trimmer
PL
Maszynka do strzyżenia włosów i brody profi
+ Trymer do nosa i uszu
H
Profi haj és szakállvágó
+ Orr és fülszőr vágó
професійна машинка для підстригання волосся й бороди
UA
З насадкою для підстригання волосся в носі й вухах
Профессиональные ножницы для стрижки волос и бороды
RUS
+ триммер для носа и ушей
‫م ُشذب الشعر واللحية الرائع‬
AR
‫+ مصفف شعر األنف واألذن‬
PROFI HAAR- / BARTSCHNEIDEMASCHINE
+ NASEN- / OHRHAARENTFERNER
Bedienungsanleitung/Garantie
Instrucciones de servicio
Інструкція з експлуатації
HSM/R 5673 NE
04
14
22
30
38
46
54
63
71
78
91
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG HSM/R 5673 NE

  • Page 1: Table Des Matières

    З насадкою для підстригання волосся в носі й вухах Профессиональные ножницы для стрижки волос и бороды Руководство по эксплуатации + триммер для носа и ушей ‫م ُشذب الشعر واللحية الرائع‬ ‫دليل التعليمات‬ ‫+ مصفف شعر األنف واألذن‬ PROFI HAAR- / BARTSCHNEIDEMASCHINE + NASEN- / OHRHAARENTFERNER HSM/R 5673 NE...
  • Page 2 Inhalt Deutsch English Inhalt Contents Overview of the Components ....Page Übersicht der Bedienelemente ....Seite User manual..........Page 46 Bedienungsanleitung .........Seite Technical Specifications ......Page 51 Technische Daten ........Seite 10 Disposal ............Page 53 Garantie ............Seite 10 Entsorgung ...........Seite 13 Język polski Nederlands Spis treści Przegląd elementów obłsugi ....
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen Przegląd elementów obłsugi Liste des différents éléments de commande A kezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління Indicación de los elementos de manejo Обзор деталей прибора Elementi di comando Overview of the Components...
  • Page 22: Mode D'emploi

    Français Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de l’appareil : AVERTISSEMENT : Prévient des risques pour votre santé...
  • Page 23: Précautions Spéciales De Sécurité

    Français Précautions spéciales de sécurité RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! • Ne pas utliser cet appareil à proximité d’eau lorsque l’adaptateur est branché (ex : baignoire, bassine ou autre récipient rempli d’eau). • Utilisez le transformateur inclus. Il produit la basse tension nécessaire à cet appareil. • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plu- tôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifica- tion similaire.
  • Page 24 Français • Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être effectués par les enfants sans supervision. • Ne jamais utiliser l’appareil avec des mains humides. • Ne couper que des cheveux secs avec cet appareil. • N’utiliser la tondeuse à cheveux/barbe que pour couper les poils de moustache ou les cheveux du cuir chevelu. • Ne pas appuyer la tête de la tondeuse à cheveux/ barbe trop fort sur la peau. Danger de blessure. • N’utiliser la tondeuse oreilles/nez que pour éliminer les poils des oreilles ou du nez. • Ne pas utiliser la tondeuse oreilles/nez si la tête de rasage est déformée ou endommagée ! • Ne pas introduire la tête de rasage de la tondeuse...
  • Page 25: Chargement De L'appareil

    Français 8 Peignes de longueur de coupe (3, 6, 9 et 12 mm) 9 Brosse de nettoyage Chargement de l’appareil • Eteindre l’appareil. “OFF“ apparaît sur l’interrupteur. • Brancher l’adaptateur avec l’une des fiches suivantes. • Directement dans la fiche située au bas de l’appareil. • Ou bien placer l’appareil sur la station de chargement. La fiche se trouve à l’arrière. • Brancher la prise de l’adaptateur dans une prise murale. • Le voyant lumineux reste rouge pendant la mise en charge. • Avant la première utilisation, charger l’appareil pendant 9 heures. NOTE : • Le voyant de charge n’indique pas l’état de chargement de la batterie. • Si la batterie rechargeable est vide, l’appareil peut s’utiliser via l’alimentation secteur. Pour cela, brancher l’adaptateur électrique directement à l’appareil. Le voyant lumi- neux est orange pendant le fonctionnement sur secteur.
  • Page 26 Français 4. Fixer le peigne voulu : Consulter également la figure sur la page 3. Faire glisser les lames de la tête de tonte dans le logement du peigne. Pousser fermement le peigne sur la tête de tonte jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. 5. Pour retirer le peigne, pousser le cliquet de verrouillage pour le débloquer. Coupe des cheveux / de la barbe • Sélectionner une longueur de coupe.
  • Page 27: Nettoyage Et Entretien

    Français Utilisation • Allumez l’appareil. Le message “ON” apparait. Le voyant lumineux est vert pendant le fonctionnement sur piles. • Diriger le haut de la tête de rasage vers la narine ou l’oreille externe. AVERTISSEMENT : N’éliminer que les poils qui dépassent de la narine/de l’oreille externe. Ne pas pous- ser l’appareil de force dans la narine/l’oreille externe. Il y a un risque de blessure si la tête de rasage est trop enfoncée ! Retirer l’accessoire de la tondeuse oreilles/nez 1. Éteindre l’appareil. L’indication “OFF” apparait.
  • Page 28: Données Techniques

    3. Remonter la tête de tonte après nettoyage en plaçant d’abord l’onglet sur le boîtier. Presser ensuite la zone de tonte contre le boîtier jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place. Données techniques Modèle : ........................HSM/R 5673 NE Poids net avec adaptateur : ..................environ 0,193 kg Adaptateur électrique Classe de protection :..........................II Alimentation : ................AC 100-240 V, 50/60 Hz, 0,2 A max.
  • Page 29: Élimination

    Français AVERTISSEMENT : Débrancher avant de retirer la batterie ! • Retirer la tête de rasage ou l’accessoire de la tondeuse oreilles/nez. • Utiliser un petit tournevis cruciforme pour enlever les vis à l’intérieur de l’appareil. • Écarter les deux moitiés du boîtier à l’aide d’un tournevis, entraînant ainsi la destruction de l’appareil. • Retirer la batterie rechargeable. Retour de la batterie à un point de collecte pour piles usagées ou des déchets dangereux. Pour plus d’informations, contactez votre municipalité. Élimination Signification du symbole de “Poubelle à...
  • Page 94 HSM/R 5673 NE...

Table des Matières