Télécharger Imprimer la page

Sony SMF-405 Instructions D'utilisation page 2

Publicité

A
Connettore BNC/Conector BNC/
Connettore D-sub a 15 piedini/Conector D-sub de
/
BNC连接器
BNC接頭
15 contactos/
Terminali di uscita segnale
Nucleo in ferrite/
RGB+Composite Sync/
Núcleo de ferrita/
Terminales de salida de señales
铁氧体磁芯
RGB+Sincronización compuesta/
鐵氧體磁芯
/
RGB+复合同步信号输出端子
RGB+複合同步訊號輸出端子
Mitgeliefertes Zubehör
Gebrauchsanweisung (2)
Wartungskontaktadressen (1)
European Representative (Europavertretung) (1)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Hinweise
ˎ
ˎ
Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet.
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH
ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG,
AUFGRUND VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN PROFITEN
DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN
GRUND, ENTWEDER WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF
DER GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.
ˎ
ˎ
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER ART VON DEN
BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN.
ˎ
ˎ
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE BEENDIGUNG ODER EINSTELLUNG
VON DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM
GRUND ÜBERNEHMEN.
Italiano
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l'unità, e conservarlo
per riferimenti futuri.
Simboli sui prodotti
Fare riferimento alle instruzioni per l'uso
Seguire le istruzioni per l'uso relative ai componenti dell'unità
sui quali è riportato questo simbolo.
Questo simbolo indica il fabbricante ed è riportato in
corrispondenza del nome e dell'indirizzo del fabbricante
stesso.
Questo simbolo indica il rappresentante della Comunità
Europea e viene inserito accanto al nome e all'indirizzo del
rappresentante della Comunità Europea.
Attenzione
Per lo smaltimento dell'apparecchio o degli accessori, è necessario rispettare le
leggi del paese e le normative dell'ospedale in questione.
Dati generali
SMF-405 è un cavo per la connessione di monitor Sony Medical con terminale
femmina D-sub a 15 piedini ad alta densità a terminali con uscita di segnale
RGB+Composite Sync.
Attenzione
Per gli avvisi e per ulteriori informazioni sul prodotto, fare riferimento alle
Istruzioni per l'uso dei monitor Sony Medical.
Monitor utilizzabili con SMF-405
Il cavo può essere collegato solo a monitor medici prodotti da Sony.
La connessione ad altre apparecchiature può causare un malfunzionamento.
Per dettagli sui monitor medici compatibili con il cavo, contattare il proprio
rivenditore Sony.
Precauzioni
Non danneggiare il cavo.
Danni al cavo possono causare incendi.
ˎ
ˎ
Non modificare o danneggiare il cavo (incluso il connettore).
ˎ
ˎ
Non posizionare oggetti pesanti sul cavo e non tirarlo.
ˎ
ˎ
Mantenere il cavo a distanza da apparecchiature riscaldate e non esporlo a
fonti di calore.
ˎ
ˎ
Quando si collega o rimuove il cavo, accertarsi di reggere il connettore.
ˎ
ˎ
Quando il cavo è utilizzato in una posizione dove viene applicata una
pressione esterna, prendere adeguate misure di protezione.
Se il cavo è danneggiato, contattare il proprio rivenditore Sony.
Utilizzo contemporaneo di un radiobisturi o simili
Se si utilizza l'unità in contemporanea a un radiobisturi o simili, l'immagine
potrebbe risultare disturbata, deformata o comunque abnorme, a causa
dell'intensità delle onde radio o delle tensioni provenienti dal dispositivo. Non si
tratta di un'anomalia di funzionamento.
Se si utilizza l'unità contemporaneamente a un altro dispositivo che emette onde
radio o tensioni ad alta intensità, verificarne gli effetti prima di utilizzare tali
dispositivi e installare l'unità in modo tale da ridurre al minimo gli effetti delle
interferenze radio.
Connessione
Collegare il connettore D-sub a 15 piedini di SMF-405 al terminale a D-sub 15
piedini (femmina) del monitor Sony Medical e il connettore BNC di SMF-405 ai
terminali di uscita del segnale RGB+Composite Sync. 
Note
ˎ
ˎ
Prima di eseguire il collegamento, accertarsi che l'alimentazione di tutte le
apparecchiature sia disattivata.
ˎ
ˎ
Non inserire a forza il cavo in un connettore di forma differente.
ˎ
ˎ
Inserire fermamente e assicurare il connettore D-sub a 15 piedini. Se la
connessione non è salda, l'immagine non verrà visualizzata.
ˎ
ˎ
Per il collegamento del connettore BNC, consultare la figura. Una connessione
non corretta potrebbe dar luogo a malfunzionamento o ad immagini di cattiva
qualità.
ˎ
ˎ
Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale di istruzioni fornito con
l'apparecchiatura collegata.
Connessioni piedini
I numeri dei piedini del connettore D-sub a 15 piedini corrispondono a ciascun
numero di piedino dei connettori BNC, come indicato in figura. 
Caratteristiche tecniche
Condizioni di funzionamento
Temperatura
Da 0 °C a 35 °C
Temperatura consigliata
Da 20 °C a 30 °C
Umidità
Da 30% a 85% (senza condensa)
Pressione
Da 700 hPa a 1.060 hPa
Temperatura di immagazzinamento e di trasporto
Da –20 °C a +60 °C
Umidità di immagazzinamento e di trasporto
Da 0% a 90%
Pressione di immagazzinamento e di trasporto
Da 700 hPa a 1.060 hPa
Accessori in dotazione
Istruzioni per l'uso (2)
Elenco contatti servizio di assistenza (1)
European Representative (Rappresentante
europeo) (1)
Per migliorare il prodotto, le caratteristiche e l'aspetto esteriore sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
B
/
D-sub 15针连接器
D-sub 15針腳接頭
Monitor Sony Medical/
Monitor Sony Medical/
/
Sony医疗监视器
/
Sony醫療顯示器
Note
ˎ
ˎ
Verificare sempre che l'apparecchio stia funzionando correttamente prima di
usarlo. LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO,
COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA
DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI
QUESTO APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA
GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER QUALUNQUE
ALTRA RAGIONE.
ˎ
ˎ
SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER RICHIESTE O RICORSI DI NESSUN TIPO
PRESENTATI DA UTENTI DI QUESTO APPARATO O DA TERZI.
ˎ
ˎ
SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA CANCELLAZIONE O LA MANCATA
CONTINUAZIONE PER QUALSIASI CAUSA O CIRCOSTANZA DI SERVIZI
CORRELATI A QUESTO APPARATO.
Español
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y
consérvelo para referencias futuras.
Símbolos en los productos
Consulte el manual de instrucciones
Siga las indicaciones del manual de instrucciones para las
piezas de la unidad que presenten esta marca.
Este símbolo indica el fabricante y aparece junto a su nombre
y dirección.
Este símbolo indica al representante de la Comunidad
Europea. Acompaña al nombre y la dirección del
representante de la Comunidad Europea.
Precaución
Cuando deseche la unidad o los accesorios, deberá cumplir con las normas de la
zona o país correspondiente y con las del hospital en el que se encuentre.
General
El SMF-405 es un cable que conecta monitores Sony Medical con un terminal
hembra D-sub de 15 contactos de alta densidad a terminales de salida de señales
RGB+Sincronización compuesta.
Precaución
Si desea informarse sobre las precauciones de uso y demás detalles relativos al
producto, consulte el manual de instrucciones correspondientes a los monitores
Sony Medical.
Monitor que puede utilizarse con el SMF-405
El cable solo puede conectarse a monitores médicos fabricados por Sony.
Si se conecta a otros equipos podrían producirse errores de funcionamiento.
Para obtener más información sobre los monitores médicos compatibles con el
cable, póngase en contacto con su distribuidor Sony.
Precaución
No dañe el cable.
Si se daña el cable podría producirse un incendio.
ˎ
ˎ
No modifique ni dañe el cable (incluido el conector).
ˎ
ˎ
No coloque objetos pesados sobre el cable ni tire del mismo.
ˎ
ˎ
Mantenga el cable alejado de dispositivos calefactados y no le aplique calor.
ˎ
ˎ
Cuando coloque o quite el cable, asegúrese de sujetar el conector.
ˎ
ˎ
Si el cable se utiliza en lugares sometidos a presiones externas, aplique las
medidas de protección.
Si el cable resulta dañado, póngase en contacto con su distribuidor Sony.
Nota sobre la utilización simultánea con un bisturí de
radiofrecuencia, etc.
Si se utiliza esta unidad junto con un bisturí de radiofrecuencia, etc., es posible
que se produzcan distorsiones, deformaciones u otras anomalías en la imagen a
consecuencia de la intensidad de las ondas de radio o el voltaje del dispositivo.
No se trata de un fallo de funcionamiento.
Si utiliza esta unidad junto con un dispositivo que emite ondas de radio o
voltajes de gran intensidad, asegúrese de conocer los efectos antes de utilizar los
dispositivos e instale la unidad de una forma que minimice los efectos de las
interferencias de las ondas de radio.
Conexión
Conecte el conector D-sub de 15 contactos del SMF-405 al terminal D-sub de 15
contactos (hembra) del monitor Sony Medical y el conector BNC del SMF-405 a
los terminales de salida de señales RGB+Sincronización compuesta. 
Notas
ˎ
ˎ
Antes de realizar la conexión, asegúrese de apagar la alimentación de todo el
equipo.
ˎ
ˎ
No inserte a la fuerza el cable a un conector con una forma diferente.
ˎ
ˎ
Inserte firmemente y coloque el conector D-sub de 15 contactos. Si la
conexión está suelta, no se emitirán imágenes.
ˎ
ˎ
Consulte la figura para conectar el conector BNC. Si la conexión no se realiza
correctamente podrían producirse errores de funcionamiento o imágenes de
baja calidad.
ˎ
ˎ
Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones
suministrado con la unidad de conexión.
Conexiones de contactos
Los números de contactos del conector D-sub de 15 contactos corresponden a
los números de contactos de los conectores BNC tal y como se indica en la figura.
Especificaciones
Condiciones de funcionamiento
Temperatura
Entre 0 °C y 35 °C
Temperatura recomendada Entre 20 °C y 30 °C
Humedad
Del 30% al 85% (sin condensación)
Presión
Entre 700 hPa y 1.060 hPa
Temperatura de almacenamiento y transporte
Entre –20 °C y +60 °C
Humedad de almacenamiento y transporte
Del 0% al 90%
Presión de almacenamiento y transporte
Entre 700 hPa y 1.060 hPa
Accesorios suministrados
Manual de instrucciones (2)
Lista de centros de asistencia (1)
European Representative (representante en
Europa) (1)
Las especificaciones y la apariencia externa están sujetas a cambios sin previo
aviso para la mejora del producto.
Notas
ˎ
ˎ
Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes de
utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO,
INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR LA
PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO DE ESTA
UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL
VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.
ˎ
ˎ
SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO
REALIZADAS POR USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS.
ˎ
ˎ
SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA FINALIZACIÓN NI DE LA
INTERRUPCIÓN, POR LA CIRCUNSTANCIA QUE FUERA, DE CUALQUIER
SERVICIO RELACIONADO CON ESTA UNIDAD.
Connettore BNC/Conector BNC/
/
BNC连接器
BNC接頭
Rosso/Rojo/
/
红色
紅色
Verde/Verde/
/
绿色
綠色
Blu/Azul/
/
/
蓝色
藍色
Nero/Negro/
/
黑色
黑色
Connettore D-sub a 15 piedini/
Conector D-sub de 15
contactos/
/
D-sub 15针连接器
D-sub 15針腳接頭
: Segnale/Señal/
/
信号
訊號
: GND/GND/
/
GND
接地
W28-1

Publicité

loading