Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour auna multimedia KARA LIQUIDA

  • Page 2 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d‘emploi Manual de instrucciones Instruzioni...
  • Page 3: Sicherheitshinweise Und Gewährleistung

    Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Sicherheitshinweise und Gewährleistung • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu ma- chen.
  • Page 4: Technische Daten

    Technische Daten Artikelnummer 10029359, 10029360 Netzteil: AC 100-240V, 50Hz => DC 12V, 1,5A Batteriebetrieb: 8 x Typ „C“ (UM-2) (nicht im Liefer- Stromversorgung umfang enthalten). Video-Format / -Ausgang PAL composite (RCA) USB Unterstützung Bis 32GB (FAT32) 2 x Mic In (6,3mm Klinke) Audio-Eingänge 1 x Aux In (3,5mm Klinke) CD-Unterstützung CD / CD+G / CD-R / CD-RW...
  • Page 7 Anschlüsse und Inbetriebnahme Schließen Sie das Gerät mit dem mitgelieferten Netzteil an einer gewöhnlichen Haushaltssteckdose an. Trennen Sie die Netzverbindung, falls das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
  • Page 8 RF-Modulator lösen, der zwischen Antennenkabel des TV-Geräts und Video-Ausgang der Karaoke-Anlage geschaltet wird. Bitte konsultieren Sie die Bedienungsanleitung Ihres TV-Geräts für weitere Hinweise zum Anschluss exter- ner Video-Geräte. Schließen Sie Mikrofone an den MIC1/2-Buchsen an der Vorderseite der Kara Liquida an.
  • Page 9 Funktionen Basis-Funktionen (Power, Play/Pause, Dancing Water) • Schalten Sie das Gerät mit POWER (20) ein. Halten Sie POWER zum Ausschalten gedrückt. • Schieben Sie den CD/USB-Wahlschalter (13) auf die Funktion, die Sie benutzen möchten und le- gen Sie eine CD ein bzw. stecken Sie einen USB-Datenträger ein. Wenn Sie ein AUX-Kabel einste- cken, schaltet das Gerät automatisch auf die AU/Funktion.
  • Page 10: Karaoke-Funktionen

    Karaoke-Funktionen Sie können mit angeschlossenen Mikrofonen jede abgespielte Musik oder CD+G begleiten. Für die Feinab- stimmung des Gesamtklanges benötigen Sie: • MASTER VOLUME: Einstellung der Gesamtlautstärke über die integrierten Lautsprecher (bei Anschluss an ein TV-Gerät oder eine Stereoanlage stellen Sie die Lautstärke über diese Geräte ein). •...
  • Page 12: Important Safety Advice

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions. Important Safety Advice •...
  • Page 13: Technical Data

    Technical Data Art. no. 10029359, 10029360 Mains adaptor: AC 100-240V, 50Hz => DC 12V, 1.5A Power supply Batteries: 8 x Typ „C“ (UM-2) (not supplied). Video output PAL composite (RCA) USB support Up to 32GB (FAT32) 2 x Mic In (6.3mm audio) Audio inputs 1 x Aux In (3.5mm audio) CD support CD / CD+G / CD-R / CD-RW...
  • Page 16 Connections and Initial Use Use the supplied AC adaptor to connect the udevice to your household mains socket. Disconnect whenever you do not use the device for a longer time.
  • Page 17 If your TV does not have such a feature, you can use an RF modulator (available in specialist shops) that is to be interposed between the KARA LIQUIDA video out and the cable antenna of your TV. Connect microphones with the MIC 1 / 2 sockets on the KARA LIQUIDA front.
  • Page 18 Operation Basic Functions (Power, Play/Pause, Dancing Water) • Press POWER (20) to turn the device on. Press and hold to turn off. • Slide the CD/USB selector (13) to the desired function and insert a CD or a USB drive respectively. When an AUX cable is inserted, the device automatically switches to AUX function, so please remove any audio cables from the AUX IN, when you want to listen to CD or USB.
  • Page 19: Karaoke Functions

    Karaoke Functions You can accompany any music played back with your connected microphones. For fine tuning the sound, you need: • MASTER VOLUME: Turn the overall volume up/down. When an external device (TV / HiFi) is connected, please control the volume with these. •...
  • Page 21: Consignes De Sécurité Et Garantie

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les consignes suivantes de branchements et d’utilisation pour éviter d’éventuels dommages techniques. Consignes de sécurité et garantie • Ce mode d’emploi sert à vous familiariser aux fonctions de ce produit. Conservez-le bien afin de pou- voir vous y référer à...
  • Page 22: Fiche Technique

    Fiche technique Numéro d’article 10029359, 10029360 Bloc d’alimentation : 100-240 V, 50 Hz => DC 12 V, 1,5 A Alimentation électrique Fonctionnement des piles : 8 piles de type « C » (non fournies) Format/sortie vidéo PAL composite (RCA) Support USB Jusqu’à 32 GB (FAT32) 2 x Mic In (jack 6,3 mm) Entrée audio 1 x Aux In (jack 3,5 mm)
  • Page 25: Branchements Et Mise En Marche

    Branchements et mise en marche Brancher l’appareil à une prise domestique classique avec le bloc d’alimentation fourni. Débrancher l’appa- reil en cas d’inutilisation prolongée de celui-ci.
  • Page 26 RF dans un magasin spécialisé, qui sera connecté entre le câble d’antenne du téléviseur et la sortie vidéo de la chaîne karaoké. Consulter le mode d’emploi du téléviseur pour plus de conseils sur le branchement de périphériques vidéo. Brancher le microphone à la prise MIC1/2 située à l’arrière du Kara Liquida.
  • Page 27: Fonctions De Base (Mise En Marche, Lecture/Pause, Dancing Water)

    Fonctions Fonctions de base (mise en marche, lecture/pause, Dancing Water) • Mettre l’appareil en marche en appuyant sur la touche POWER (20). Rester appuyer sur la touche POWER pour l’éteindre. • Faire glisser le commutateur CD/USB (13) sur la fonction souhaitée et insérer un CD ou brancher un support de données USB.
  • Page 28: Fonctions Karaoké

    Fonctions karaoké Il est possible d’accompagner toute diffusion de musique ou de CD+g avec des microphones branchés à l’appareil. Les fonctions suivantes permettent d’affiner la qualité sonore : • MASTER VOLUME : réglage du volume général par les haut-parleurs intégrés (en cas de branchement à un téléviseur ou à...
  • Page 30 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosa- mente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del aparato o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Indicaciones de seguridad y garantía •...
  • Page 31: Datos Técnicos

    Datos técnicos Número de artículo 10029359, 10029360 Fuente de alimentación: AC 100-240V, 50 Hz -> DC 12V, 1,5A Suministro eléctrico Funcionamiento con pilas: 8x tipo C (UM-2) (no incluido) Salida del formato de vídeo PAL composite (RCA) Soporte USB Hasta 32 Gb (FAT32) 2x Mic in(clavija 6,3 mm) Entradas de audio 1x Aux in (clavija 3,5 mm)
  • Page 34 Conexiones y puesta en marcha Conecte el aparato a una toma de corriente con la fuente de alimentación incluida en el envío. Desconecte el aparato si no lo utiliza durante un periodo prolongado de tiempo.
  • Page 35 Consulte el manual de instrucciones de su televisor para más información sobre la conexión de dispositivos externos de vídeo. Conecte los micrófonos a los conectores MIC1/2 situados en la parte delantera del Kara Liquida.
  • Page 36: Funciones

    Funciones Funciones básicas (Power, Play/pause, Dancing water) • Encienda el aparato pulsado POWER (20). Para apagarlo, mantenga pulsado el mismo botón. • Seleccione CD o USB con el interruptor (13) e introduzca un CD o un USB. Al conectar un cable AUX, el aparato pasará...
  • Page 37: Funciones Adicionales

    Funciones del karaoke Puede acompañar con un micrófono cada canción o CD+G. Para ajustar el tono general, necesitará: • MASTER VOLUME: ajuste del volumen general a través de los altavoces integrados (al conectar a un televisor a un equipo estéreo el volumen se ajustará a través de estos aparatos). •...
  • Page 39 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il nostro dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 40: Dati Tecnici

    Dati tecnici Articolo numero 10029359, 10029360 Alimentatore: AC 100-240V, 50Hz => DC 12V, 1,5A Batterie: 8 x tipo „C“ (UM-2) (non incluse nella con- Alimentazione segna). Formato video/ Uscita PAL composite (RCA) USB supportato Bis 32GB (FAT32) Ingresso audio 2 x Mic In (6,3mm connettore jack) CD supportati 1 x Aux In (3,5mm connettore jack) Tipo di file CD / CD+G / CD-R / CD-RW...
  • Page 43 Connezioni Collegare il dispositivo tramite l‘alimentatore in dotazione ad una presa. Disinserire la spina se non si utiliz- za il dispositivo per un tempo prolungato.
  • Page 44 Collegare il cavo RCA in dotazione (bianco-rosso-giallo) ai corrispondenti terminali colorati posti sul retro e collegarli agli ingressi video e audio del televisore. È possibile anche inviare il segnale audio al proprio impianto stereo - per fare ciò collegare il cavo giallo (video) al televisore e il cavo audio (rosso-bianco) ad un ingresso libero del vostro impianto stereo (AUX).
  • Page 45 Funzioni Funzioni di base (Power, Play/Pause, Dancing Water) • Accendere il dispositivo premendo POWER (20). Tenere premuto per spegnere POWER. • Impostare il selettore CD/USB (13) sulla funzione che si desidera utilizzare e inserire un CD oppure una chiavetta USB. Quando si inserisce un cavo AUX, il dispositivo passa automaticamente alla funzione AUX.
  • Page 46: Altre Funzioni

    Funzioni del Karaoke Si può accompagnare ogni brano collegando i microfoni. Per il fine tuning del suono complessivo è neces- sario: • MASTER VOLUME: impostare il volume complessivo tramite altoparlanti incorporati (se collegato a un televisore o un impianto stereo, impostare il volume tramite questi dispositivi). •...

Ce manuel est également adapté pour:

1002935910029360

Table des Matières