Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

*P515-302*
P515-302
1
Check door preparation.
Verifique de la puerta y la preparación de la misma.
Vérifier la préparation de porte.
2³⁄₈" (60 mm)
or o ou
2³⁄₄" (70 mm)
⁷⁄₈" (22 mm)
or o ou
1" (25 mm)
TEMPLATE
Fold on door edge.
F-Series, F-Series UL
2¹⁄₈" (54 mm)
Through Hole
Agujero Pasante
Trou Traversant
L Keyed Entrance (F51) shown
L Se muestra Entrada con llave (F51)
L Vue d'une Entrée avec clé (F51)
2
Choose faceplate to match door.
Escoja la placa delantera para emparejar la puerta.
Choisir la têtière pour égaler la porte.
OR
3
For UL functions only (CF, CS)
Sólo para funciones UL (CF, CS)
Pour fonction UL seulement (CF, CS)
Customer Service
Servicio al cliente Service à la clientèle
Phone: 1-888-805-9837
Telefono: 018005067866
For warranty, go to
Para obtener garantía e información, diríjase a
Pour obtenir la garantie, consultez le site
https://instructions.allegion.com/instr/114/0
Installation Instructions
Instrucciones de instalación
Notice d'installation
O
OU
4
www.schlage.com
© Allegion 2018
Printed in U.S.A.
P515-302 Rev. 8/18-h

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schlage F Série

  • Page 1 Pour fonction UL seulement (CF, CS) TEMPLATE Fold on door edge. Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle Phone: 1-888-805-9837 www.schlage.com Telefono: 018005067866 For warranty, go to Para obtener garantía e información, diríjase a Pour obtenir la garantie, consultez le site https://instructions.allegion.com/instr/114/0 ©...
  • Page 2 Install latch. Instalación el pestillo. Installation du verrou. Bevel Bisel Jamb Biseau Jamba Montant Switch levers Las manijas deben invertirse Install outside lever or knob Inverser les leviers Instalación de la perilla o manija exterior Poser le bouton ou levier extérieur Knob Keyway Pointed Up Camino de la llave...

Ce manuel est également adapté pour:

F ul série