Dichiarazione Di Conformità; Declaration Of Conformity; Konformitätserklärung; Déclaration De Conformité - LA NORDICA FUTURA Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
In accordo con la Direttiva 89/106/CEE (Prodotti da
Costruzione), il Regolamento CE n. 1935/2004 (Materiali
e Oggetti destinati a venire a contatto con prodotti
alimentari), la Direttiva 2006/95 CE (Bassa Tensione), la
Direttiva 2004/108 CE (EMC).

DECLARATION OF CONFORMITY

According to the Directive 89/106/EEC (Construction
Products), the CE Regulation No. 1935/2004 (Materials and Articles
intended to come into contact with foodstuffs), the Directive 2006/95
CE (Low Voltage), the Directive 2004/108 CE (EMC).
N° di identificazione - Identification No.
Identifikationsnummer - Identification N°
Emesso da - Issued by - Ausgestellt von - Emis par
Tipo di apparecchio - Type of equipment -
Gerätetyp - Type d'appareil
Marchio commerciale - Trademark
Handelsmarke - Constructeur
Modello o tipo – Model or type – Modell
Uso - Use - Verwendungszweck - Use
Costruttore
Manufacturer
Hersteller
Constructeur
Ente notificato - Notified body
Benanntes Labor - Laboratoire notifié
Le norme armonizzate o le specifiche tecniche (designazioni) che sono state applicate in accordo con le regole della buona arte in
materia di sicurezza in vigore nella CEE sono :
The following harmonised standards or technical specifications (designations) which comply with good engineering practice in safety matters in
force within the EEC have been applied :
Die folgenden abgeglichenen Standards bzw. technischen Einzelheiten (Bestimmungen) - angewandt im Einklang mit den Normen in Sicherhei-
tsangelegenheiten – die in der CEE in Kraft sind, wurden angewandt :
Les normes harmonisées ou les spécifications techniques (désignations) qui ont été appliquées conformément aux règles de l'art en matière de
sécurité en vigueur dans la CEE sont :
Norme o altri riferimenti normative
Standards or other normative documents
Standards oder andere normensetzende Dokumente
Normes ou autres documents normatifs
EN 50366
EN 50366
EN 13240
en 13240
EN 55014-1 -2
EN 55014-1 -2
EN 61000-2 -3
EN 61000-2 -3
Condizioni particolari - Particular conditions - Besondere Bedingun-
gen - Restrictions particulières :
In qualità di costruttore e/o rappresentante autorizzato della società all'interno della CEE, si dichiara sotto la propria responsabilità che
gli apparecchi sono conformi alle esigenze essenziali previste dalle Direttive su menzionate.
As the manufacturer's authorised representative established within EEC, we declare under out sole responsibility that the equipment follows the
provisions of the Directives stated above.
Als vom Hersteller bevollmächtigter und in der EEC etablierter Vertreter erklären wir, dass wir die volle Verantwortung dafür übernehmen, dass
die Geräte den Vorschriften entsprechen, die in den oben angegebenen Direktiven dargelegt werden.
En qualité de constructeur et/ou représentant agréé de la société au sein de la CEE, je déclare sous ma propre responsabilité que ces appareils
sont conformes aux recommandations essentielles prescrites par les Directives susmentionnées.
04/06/2012
04/06/2012
Montecchio Precalcino (VICENZA)
(Data e luogo di emissione - place and date of issue -
Ort und Datum der Ausstellung - Date et lieu d'émission )
La NORDICA S.p.A. Via Summano,104 – 36030 MONTECCHIO PRECALCINO (VICENZA) – Tel. 0445 804000 – Fax 0445 804040 Capitale Sociale Euro 8.000.000 I.v. – R.E.A. n.
|
126
126
FUTURA legnA
TÜV 0035
TÜV 0035
EN 61000-3-3
EN 61000-3-3
EN 60335-1 -2
EN 60335-1 -2
EN 62233
EN 62233
104860/VI – Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M. VI 007364
http://www.lanordica-extraflame.com
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Im Einklang mit der Direktive 89/106/EEC (Bauprodukte)
und der CE- Vorschrift Nr. 1935/2004 (Materialien und
Gegenstände, die für den Kontakt mit Lebensmitteln
vorgesehen
sind),
2004/108 CE (EMC).
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Conformément à la Directive 89/106/CEE (Produits de
Construction), au Règlement CE n°1935/2004 (Matériaux et objets
en contact avec les produits alimentaires), à la Directive 2006/95 CE
(Tension Basse), la Directive 2004/108 CE (EMC).
La NORDICA S.p.A.
Via Summano,104 - 36030 Montecchio Precalcino (VICENZA)
+39 0445 804000 - Fax +39 0445 804040
Stufe a combustibile solido
Chimney stove by solid fuel
Kaminofen für Festbrennstoffe
Poêle-cheminées à combustible solide
La NORDICA
Riscaldamento domestico
Space heating in buildings
Erwärmung von Wohnräume
Chauffage domestique
La NORDICA S.p.A.
Via Summano,104 - 36030 Montecchio Precalcino (VICENZA)
+39 0445 804000 - Fax +39 0445 804040
Am Grauen Stein D - 51105 Köln
Rapporto di Prova ITT
Initial Type Tests Report
Prüfbericht
Rapport d'essai
Informazioni marcatura CE
CE Marking information
Auszeichnungsinformationen
Informations marquage CE
Amministratore delegato - Managing Director
Geschäftsführer - Administrateur délégué
................................................
(nome, posizione e firma - name, function and signature -
Positionsbezeichnung - Nom, Fonction et signature)
e-mail:info@lanordica.com
2006/95
CE
(Niederspannung),
TÜV Gmbh
TUV-K7902012T1
Vedi allegato
See enclosure
Siehe Beilage
Voir annexe
GIANNI RAGUSA

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

GemmaGemma fornoRossella plusRossella plus forno

Table des Matières