Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OUTDOOR
Instruction manual / Handleiding / Mode d'emploi /
Anleitung / Manual de Instrucciones / Manuale d'istruzioni
Outdoor Play Slagbal set 2020
Art.no. 2004602
P L A Y
Van der Meulen, Lorentzstraat 23, 8606 JP Sneek
Content - Inhoud - Contenu - Inhalt - Contenido - Contenuto:
Wooden bat, Houten knuppel, Batte en bois, Holzschläger, Bate de madera, Paletta di legno 59,5x3cm
Batting board, Slagbal plankje, Planche de Tee-ball, Schlagbrett, Tabla de bateo, Paletta di legno 48,5x5,2x1,3cm
4 ooden pins which serve as bases, 4 houten pennen die als honken dienen, 4 piquets en bois qui font office de bases 1 wooden
4 Holzstifte, die als Signale dienen, 4 postes de madera que sirven como bases, 4 penne di legno che fungono da base
Homeplate , 1 houten thuisplaat, 1 maison en bois, 1 hölzerne Homeplate, 1 placa de madera, 1 casa base di legno
1 tennis ball, 1 tennisbal, 1 balle de tennis, 1 Tennisball, 1 pelota de tenis, 1 palla da tennis
ROUNDERS INSTRUCTION MANUAL:
Brief explanation of the game:
There are 3 posts in the field (bases). A player has to first hit the ball with a bat or club and then run from base to base. Once all
bases are passed, he earns a point but if a fielder catches the ball before the player reaches a base and touches him (marks) then he
is out. When three players are out or two balls are caught, the teams have to swap over and the fielding team now bats. The team
that ends up with the most points wins.
Preparation:
Set out the field as shown in the example and stick the 3 pins in the ground. These are your bases. Place the home plate at the 4th
pin (this counts as 4th base).
2
1
3
4 Finish
Game rules:
Divide the players into two teams. This game is played in two 'halves'. In each half one team is the fielding team and the other team
is the batting team. A team consists of a minimum of 6 people and you need to have a referee.
Agree a set time for play before the game begins. Draw lots to decide which team will field first. Appoint a referee to decide on foul
hits, keep the score, etc.
Game play:
The batting team must stand in a row behind the home plate. The player at the front of the row is the batter; make sure there is en-
ough space between the batter and player who comes after him. The batter throws the tennis ball up, hits the ball into the field and
runs to the first pole (base). The idea is to hit the ball as far away as possible! This gives you the most time to run past all the bases.
When you pass base no. 4 you are 'in' and you have earned a point!
The fielding team must in any case stand 1 player behind each base. Fielders who have to stand by bases 1, 2 or 3 must stand
behind the base when waiting for a hit. The remaining fielders are spread tactically around the field. This team tries to catch the
ball and throw it as quickly as possible to the defender (marker) of the base. The players in the batting team are safe as soon as they
have touched the base. You are 'out' if the marker touches you with the ball before you were able to touch the pole. You must then
leave the playing field and join the rest of your team at the back.
Batting:
Each player may hit a maximum of 3 times. Choose either the club or the rounder bat for this - it's best for beginners to use the bat.
You cannot bat again after a valid hit even if you still have one or more turns to bat remaining. If a player misses 3 times he goes to
base no. 1 and the next player takes their turn to bat.
Running:
During each batting session the players in the batting team who are already standing at a base try to run from one base to the other
until eventually reaching 'home'. The fielding team can try to touch out the running players from the batting team if they have the
ball in their hands. Only one player at a time from the batting team is allowed to stand at any one base. So if you see that your
team-mate is coming towards you, you have to run!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Outdoor Play 2004602

  • Page 1 OUTDOOR Instruction manual / Handleiding / Mode d’emploi / Anleitung / Manual de Instrucciones / Manuale d’istruzioni Outdoor Play Slagbal set 2020 Art.no. 2004602 P L A Y Van der Meulen, Lorentzstraat 23, 8606 JP Sneek Content - Inhoud - Contenu - Inhalt - Contenido - Contenuto: Wooden bat, Houten knuppel, Batte en bois, Holzschläger, Bate de madera, Paletta di legno 59,5x3cm...
  • Page 2 OUTDOOR P L A Y Points calculation: Batting team 1 point for player making home 6 points for a free round (with your own hit) Fielding team 1 point for touching 1 point for catching a ball (If applicable, 2 points for catching a ball with one hand) Penalty points (for the opponent’s team) 1 point if the batter throws away the club 1 point if someone gets in the way of a player coming in...
  • Page 3 OUTDOOR P L A Y Lopen: Tijdens elke slagbeurt mogen spelers van het slagteam die al op een honk staan, proberen van het ene naar het andere honk te lopen, om zo uiteindelijk “thuis” te komen. Het veldteam mag proberen om de lopende spelers van het slagteam uit te tikken, als zij de bal in handen hebben.
  • Page 4 OUTDOOR P L A Y L’équipe de terrain doit avoir au moins un joueur derrière chaque base. Les joueurs de terrain se tenant au niveau des bases 1, 2 ou 3 doivent se tenir derrière les bases lorsqu’ils attendent un lancer. Les autres joueurs sont répartis tactiquement sur le terrain. Cette équipe essaie d’attraper la balle et de la lancer au défenseur (brûleur) de la base le plus rapidement possible.
  • Page 5 OUTDOOR P L A Y Spielablauf: Das Schlagteam muss hinter dem Schlagmal in einer Reihe stehen. Der vorderste Spieler in der Reihe ist der Schläger. Achten Sie darauf, dass zwischen dem Schläger und dem Spieler hinter ihm genug Platz ist. Der Schläger wirft den Tennisball nach oben, schlägt den Ball in das Feld und rennt zum ersten Pfosten (Base).
  • Page 6 OUTDOOR P L A Y Reglas del juego: Dividir a los jugadores en dos equipos. Este juego se lleva a cabo en dos “mitades”. En cada mitad, un equipo es el equipo de campo y el otro equipo es el equipo de bateo. Un equipo está formado por un mínimo de 6 personas y debe haber un árbitro. Acordar un tiempo establecido para jugar antes de que comience el juego.
  • Page 7 OUTDOOR P L A Y Regole del gioco: Dividere i giocatori in due squadre. La partita è composta da due “frazioni”. In ciascuna frazione di gioco, una squadra giocherà in difesa e l’altra in attacco. Una squadra deve essere composta da almeno 6 persone e deve esserci un arbitro. Concordate la durata della partita prima di iniziare il gioco.