Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS-UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN
INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCIÓN
B-ICE
(N - N/P)
MINI B-ICE
Cod. 0620752

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IARP B-ICE

  • Page 1 ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN GEBRAUCHS-UND BEDIENUNGS ANLEITUNGEN INSTRUCCIONES DE EMPLEO Y MANUTENCIÓN B-ICE (N - N/P) MINI B-ICE Cod. 0620752...
  • Page 2 Once again thank you for choosing an IARP equipment. La société IARP s.r.l. est heureuse de vous avoir parmi ses clients et souhaite que la qualité de ce pro- duit puisse vous satisfaire entièrement. Cet appareil a été progeté soigneusement pour pouvoir fournir toutes les prestations dans les milleures conditions de sécurité...
  • Page 13: Informations Pour L'utilisateur

    INFORMATIONS POUR L’UTILISATEUR FRANÇAIS INDICATIONS DE SECURITE Lire attentivement ces instructions et respecter leur contenu avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Les éléments d’emballage comme les sachets en plastique, le polystyrène et les colliers en plastique, ne doivent en aucun cas être laissés à laportée des enfants, car ils représentent une source potentielle de danger.
  • Page 14: Mise En Service

    Il faut surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne puissent pas jouer pas avec l’appareil. EMPLOI CORRECT Produits conservés Température Modèle cuve supérieur cuve supérieur cuve inférieur cuve inférieur B-ICE (N) NÉGATIVE NÉGATIVE GLACES GLACES MINI B-ICE B-ICE (N/P) NÉGATIVE...
  • Page 15: Entretien Périodique

    DEGIVRAGE ET NETTOYAGE DE LES CUVES L’ appareil effectue le dégivrage automatique de les cuves. On conseille un dégivrage manuel dans les cuves (dans la cuve superieur sur B-ICE N/P) si l’épaisseur du givre sur les parois est excessive. Procéder comme suit : 1) Disposer la marchandise dans un récipient réfrigéré...
  • Page 16: Élimination

    UTILISATION SAISONNIERE Si l’appareil devait rester inactif pendant des longues périodes, il faudra effectuer les opérations préliminaires suivantes : enlever la fiche de la prise du courant; bien nettoyer et essuyer le meuble; laisser les couvercles de verre un peu ouvertes pour éviter la formation de mauvaises odeurs; laisser l’appareil dans un endroit sec et protégé...
  • Page 17: Reglage De La Temperature Et Commandes

    Seulement si la température moyenne interne est trop froide ou trop élevée, il faut agir sur le bouton. Les numéros de la plaquette de réglage n’indiquent pas directement la valeur de température, mais seulement des positions de référence:au numero plus grand corréspond une température plus froide. MINI B-ICE STOP 1) Interrupteur principal...
  • Page 28 -28-...
  • Page 29 -29-...
  • Page 30 -30-...
  • Page 31 -31-...
  • Page 32 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ KONFORMITÄTS ERKLÄRUNG DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Noi, we, nous, wir, nosotros: IARP S.r.l. Via Grandi 43 - Zona Ind.le 15033 CASALE MONFERRATO (AL) ITALIA dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il prodotto: apparecchio di refrigerazione per uso commerciale declare under our responsability that the product: refrigeration appliance for commercial use déclarons sous notre responsabilité...

Ce manuel est également adapté pour:

Mini b-iceB-ice nB-ice n/p

Table des Matières