Fisher-Price POWER WHEELS MONSTER TRACTION F-150 Guide De L'utilisateur page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour POWER WHEELS MONSTER TRACTION F-150:
Table des Matières

Publicité

e CORRECT
S CORRECTO
f CORRECT
e INCORRECT
S INCORRECTO
f INCORRECT
e INCORRECT
S INCORRECTO
f INCORRECT
20
e • If the clip is upside down or not through
both holes in the axle, you have not
assembled it properly. Please remove the
clip and go back to step 18.
S • Si el sujetador está al revés o no está
insertado en ambos orifi cios del eje, signifi ca
que no está bien montado. Retirar el
sujetador y regresar al paso 18.
f • Si la pince est à l'envers ou qu'elle ne passe
pas dans les deux trous de l'essieu, elle n'a
pas été assemblée correctement. Retirer la
pince et consulter l'étape 18 de l'assemblage.
e Hubcap
S Tapón
21
f Chapeau de moyeu
e • Align the tabs on a hubcap with the slots in
a rear wheel. "Snap" a hubcap into the
centre of the rear wheel.
Hint: If the hubcap does not "snap" into
place, you may not have assembled the wire
clip properly. Remove the wire clip and refer
back to step 18.
• Repeat steps 17 - 21 to assemble the other
rear wheel, wire clip and hubcap.
S • Alinear las lengüetas de un tapón con las
ranuras de una rueda trasera. Ajustar un
tapón en el centro de la rueda trasera.
Atención: Si el tapón no se ajusta en su
lugar, quizá no haya montado correctamente
el sujetador de cable. Retirar el sujetador de
cable y leer el paso 18.
• Repetir los pasos 17 a 21 para montar la otra
rueda trasera, sujetador de cable y tapón.
f • Aligner les languettes d'un chapeau de
moyeu avec les fentes de la roue arrière.
Emboîter un chapeau de moyeu au centre de
la roue arrière.
Remarque : S'il est impossible d'emboîter le
chapeau de moyeu, il a peut-être été assemblé
incorrectement. Retirer la pince et consulter
l'étape 18 de l'assemblage.
• Répéter les étapes d'assemblage 17 à 21
pour installer l'autre roue arrière, l'autre
pince et l'autre chapeau de moyeu.
15
e Short Seat Belts
S Cinturones de seguridad cortos
f Ceintures de sécurité courtes
e Long Seat Belt
S Cinturón de
f Ceinture de
22
e • Insert the "T" fastener end of a short seat
belt strap through the slot near the outer
edge of the seat. Make sure the fastener side
of the seat belt faces inward.
Note: You will pull only one T-Loop through
the slot.
• Repeat this procedure to assemble the other
short seat belt strap.
• Insert each fastener end of the long seat belt
strap through the slots in the center of the
seat. Make sure the fasteners face the outer
edge of the seat.
• Pull each side of the long seat belt strap
evenly through the slots. Make sure to pull
each T-loop through a slot.
S • Insertar el extremo en "T" del sujetador
de un cinturón de seguridad corto en la
ranura cerca del borde exterior del asiento.
Asegurarse de que el lado del sujetador del
cinturón de seguridad quede hacia adentro.
Nota: Solo jalará un gancho en T por
la ranura.
• Repetir este procedimiento para ensamblar
el otro cinturón de seguridad corto.
• Insertar cada extremo de sujetador del
cinturón de seguridad largo en las ranuras
del centro del asiento. Asegurarse de que los
sujetadores apunten hacia el borde exterior
del asiento.
• Jalar cada lado del cinturón de seguridad
largo de manera pareja por cada ranura.
Asegurarse de jalar cada gancho en T por
una ranura.
f • Insérer l'extrémité en T d'une ceinture de
sécurité courte dans la fente près du rebord
extérieur de la banquette. S'assurer que
l'extrémité d'attache de la ceinture est du
côté intérieur.
Remarque : Il faudra passer seulement une
extrémité en T dans la fente.
• Répéter ce procédé pour assembler l'autre
ceinture de sécurité courte.
• Insérer chaque extrémité d'attache de la
ceinture de sécurité longue dans les fentes
au centre de la banquette. S'assurer que les
attaches font face au rebord extérieur de
la banquette.
• Tirer également sur les deux bouts de la
ceinture de sécurité longue pour qu'ils soient
de la même longueur. S'assurer de faire
passer chaque extrémité en T dans une fente.
seguridad largo
sécurité longue
K9829b-0720

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

K9829

Table des Matières