Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Het toestel-identifi catieplaatje bevindt zich aan de binnenkant van het toestel.
La plaque d'identifi cation de l'appareil se trouve sur l'intérieur de l'appareil.
Das Gerätetypenschild befi ndet sich an der Innenseite des Gerätes.
The appliance identifi cation card is located on the inside of the appliance.
Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.
En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.
Halten Sie die vollständige Typennummer bereit,
wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen.
When contacting the service department, have the complete type number to hand.
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation fi nden Sie auf der Garantiekarte.
You will fi nd the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.
Handleiding
magnetron
Instructions for use
microwave
Mode d'emploi
micro-onde
Anleitung
Mikrowelle
MAG638RVS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pelgrim MAG638RVS

  • Page 1 La plaque d’identifi cation de l’appareil se trouve sur l’intérieur de l’appareil. Das Gerätetypenschild befi ndet sich an der Innenseite des Gerätes. The appliance identifi cation card is located on the inside of the appliance. MAG638RVS Handleiding Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.
  • Page 18 NL 18...
  • Page 34 EN 18...
  • Page 35 SOMMAIRE Votre four à micro-ondes Introduction Panneau de commande Sécurité Matériaux Utilisation Avant la première utilisation Commande Protection contre une mise en marche du four à vide / sécurité Interruption ou arrêt de la cuisson Refroidissement Ouverture de la porte Minuteur Horloge Cuisson et réchauffage...
  • Page 36: Votre Four À Micro-Ondes

    VOTRE FOUR À MICRO-ONDES Introduction Vous avez choisi un four à micro-ondes Pelgrim. La souplesse et la simplicité de l’utilisation sont les principes qui ont guidé son développement. Ce manuel donne un aperçu des possibilités offertes par cet appareil. Le chapitre « Utilisation » détaille clairement les différentes fonctions.
  • Page 37: Panneau De Commande

    VOTRE FOUR À MICRO-ONDES Panneau de commande 1. Touche ‘Stop’ (Arrêt) 2. Touche Power (Puissance) 3. Touche ‘Jet Defrost’ (décongélation) 4. Afficher 5. Touches +/- Touche ‘Start’ ( Démarrage) 7. Touche ouvrir la porte FR 5...
  • Page 38: Sécurité

    SÉCURITÉ Veuillez lire les consignes de sécurité fournies séparément avant la première utilisation de l’appareil ! Si les instructions de sécurité et les avertissements ne sont pas respectés, le fabriquant décline toute responsabilité pour les dommages qui peuvent s’ensuivre. Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil parce qu’il est défectueux, nous vous conseillons de couper le cordon après avoir retiré...
  • Page 39: Utilisation

    UTILISATION Avant la première utilisation Utilisez le plateau tournant du four pour préparer des plats. Ne placez jamais de plats froids (congelés) directement sur le plateau tournant en verre. Des différences de température peuvent provoquer des fissures! • Ouvrez la porte, retirez l’emballage et vérifiez que le four à micro-ondes n’est pas endommagé.
  • Page 40: Commande

    COMMANDE Protection contre une mise en marche du four à vide / sécurité Cette fonction de sécurité automatique est activée une minute après le retour du four en “mode veille”. (Le four est en mode “veille” si l’heure est affichée ou si l’horloge n’a pas été programmée lorsque l’écran est vide.) Cela signifie que vous devez ouvrir et refermer la porte, pour y introduire un plat, afin d’annuler la sécurité...
  • Page 41: Ouverture De La Porte

    COMMANDE Ouverture de la porte • Appuyez sur la touche pour ouvrir la porte. Minuteur Utilisez cette fonction si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson des œufs, des pâtes ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc. 1.
  • Page 42: Cuisson Et Réchauffage

    COMMANDE 5. Appuyez à nouveau sur la touche Start (Démarrage). L’horloge est réglée et fonctionne. Remarque : Maintenez la porte ouverte pendant le réglage de l’horloge. Vous disposez ainsi de 10 minutes pour effectuer cette opération. Sinon, chaque opération doit être effectuée en moins de 60 secondes. Cuisson et réchauffage Utilisez cette fonction pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d’aliments tels que les légumes, le poisson, les pommes de...
  • Page 43: Puissance

    COMMANDE Puissance Puissance Utilisation conseillée ÉCHAUFFAGE DE BOISSONS POTAGES CAFÉ THÉ OU AUTRES ALIMENTS À HAUTE TENEUR EN EAU OUR LES PLATS PRÉPARÉS 750 W AVEC DES ŒUFS OU DE LA CRÈME CHOISIR UNE PUISSANCE INFÉRI EURE UISSON DE POISSON LÉGUMES VIANDES UISSON ATTENTIVE...
  • Page 44: Fonction Jet Defrost

    COMMANDE décongeler ou ramollir différentes quantités. • Les aliments congelés, contenus dans des sachets en plastique, du film plastique ou des emballages en carton, pourront être placés directement dans le four, pourvu que l’emballage n’ait aucune partie en métal (par exemple, des fermetures métalliques).
  • Page 45 COMMANDE À la moitié du processus de décongélation, le four s’arrête et vous invite à retourner les aliments TURN FOOD. 1. Ouvrez la porte. 2. Retournez les aliments. 3. Fermez la porte et redémarrez le four en appuyant sur la touche Start (Démarrage).
  • Page 46: Entretien

    ENTRETIEN Nettoyage • N’UTILISEZ PAS de produits à récurer ni de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four en verre. Ceux-ci risquent de rayer la surface et faire éclater le verre. • N’UTILISEZ PAS de jet à haute pression ou de machine à vapeur pour nettoyer le four à...
  • Page 47: Pannes

    • papier recyclé contenant des particules métalliques. Spécifications techniques La plaquette signalétique indique la valeur nominale totale, la tension d’alimentation et la fréquence nécessaires. Cet appareil est conforme à toutes les directives CE applicables MAG638RVS Alimentation 230V~50Hz Puissance du micro-ondes 750 W...
  • Page 48: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Branchement électrique Cet appareil exige une alimentation secteur de 230 V, 50 Hz courant alternatif. Le cordon d’alimentation de l’appareil est équipé d’une prise de terre. Attention ! L’appareil doit être mis à la terre correctement pour assurer la sécurité d’utilisation. Il ne faut en aucun cas le brancher sur une alimentation à...
  • Page 49: Environnement

    ENVIRONNEMENT Élimination de l’appareil et de l’emballage Des matériaux durables ont été utilisés dans la fabrication de cet appareil. Cet appareil doit être éliminé de façon appropriée à la fin de son cycle de vie. Les autorités peuvent vous renseigner à ce sujet.
  • Page 50 FR 18...
  • Page 66 DE 18...

Table des Matières