Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Руководство пользователя / Инструкция по
монтажу
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG Инструкция за употреба / Инструкция за
употреба
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth
montimit
AR ‫ دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Raindance C
21
27424XXX / 27428XXX /
22
23
24
25
26
27
28
Raindance C
27400XXX / 27405XXX /
29
30
27430XXX
27406XXX

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Raindance C 27424 Série

  • Page 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu CS Návod k použití / Montážní návod SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Руководство пользователя / Инструкция по монтажу HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu Raindance C RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare 27424XXX / 27428XXX /...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Instructions pour le montage Pièces détachées (voir pages 40) • La robinetterie doit être installée, rincée et contrôlée conformément aux normes valables! Nettoyage (voir page 36) • Lors du montage du produit par un ouvrier qualifié, il faut faire attention à ce que la surface de fixation soit plane sur toute son étendue (aucun dépassement de joint ni de carrelage), que la construction de la paroi soit adaptée à l’installation du produit et surtout ne présente aucun point faible. Les vis et les chevilles fournies sont uniquement apropriées au béton. Pour les autres constructions, il faudra tenir compte des préconisations du fabriquant de cheville. • L’ élément-filtre, pièce jointe, doit être installé pour éviter l’ infiltration d’ impuretés venant du réseau. Ceux-ci pourraient influencer le fonctionnement de ce produit et même endommager des pieces mobiles. Des réclamations à la suite de l’usage de la pomme de douche sans joint-tamis de hansgrohe ne peuvent pas faire partie de notre garantie. Montage mural voir page 33 Montage au plafond voir page 35...
  • Page 31 Raindance C 27428XXX Raindance C 27424XXX Raindance C 27430XXX...
  • Page 32 Raindance C 27400XXX Raindance C 27405XXX Raindance C 27406XXX...
  • Page 33 Raindance C 27424XXX / 27428XXX / 27430XXX...
  • Page 34 Raindance C 27424XXX / 27428XXX / 27430XXX SW 2 mm...
  • Page 38 0,75 Nm 8 Nm 16,5 Nm...
  • Page 39 Einfach sauber: Kalk lässt sich von den Noppen ganz Q U I C K leicht abrubbeln. La propreté en toute simplicité: les dépôts formés C LE A N sur les buses élastiques en silicone s’éliminent par un simple passage de la main. Just clean: simply rub over the spray nozzles to remove lime scale. Facile da pulire: Il calcare viene eliminato semplicemente dagli ugelli elastici in silicone. Fácil aseo: La cal se puede retirar sencillamente frotando con los dedos de las toberas elásticas de silicona. Eenvoudig schoon: Kalk kan eenvoudig van de noppen worden gewreven. Enkel rengøring: Det er let at fjerne kalkaflejringer fra stråledyserne. Απλά τέλεια καθαριότητα: Τα άλάτα μπορούν να Simplesmente limpo: o calcário pode ser simplesmente αφαιρεθούν με μεγάλη ευκολία από τα στόμια. retirado das saliências através de fricção. ‫إﻧﻪ ﺳﻬﻞ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ، ﺣﻴﺚ ﻳﺴﻘﻂ اﻟﺠﻴﺮ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﺷﺪﻳﺪة ﻣﻦ‬ Po prostu czysto: Pęczki można całkiem łatwo .‫اﻷﺟﺰاء اﻟﻨﺎﺗﺌﺔ‬ oczyścić z kamienia.

Table des Matières