Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

19. Declaración de conformidad
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de
la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva
de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en
razón de la seguridad.
20. GARANTÍA DE UN AÑO
iTronics garantiza que este producto estará libre de defectos en piezas,
materiales y mano de obra durante un período de un año, desde la fecha de
compra.
Si llegan a necesitarse revisiones o reparaciones bajo esta garantía, póngase
en contacto con Servicio al Cliente por vía telefónica o por correo electrónico
para recibir instrucciones acerca de cómo empacar y enviar el producto a
iTronics.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y puede que usted tenga
otros derechos que varíen según el estado.
21. SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Teléfono: 1-877-515-7824 (sólo EE. UU. y Canadá)
Correo electrónico: service@myitronics.com
Accesibilidad: Todos los días de la semana 8:00 a 18:00 hora del este
(equivalente: 15:00 – 23:00 CET)
ES
-51-
Radio Controlled Digital Wall Clock
Model No. IR 380
Deutsch................ 1
English................. 11
Français............... 21
Italiano................. 32
Español................. 42
Gebrauchsanleitung
User Manual
Manual de instrucciones
Manuale dell'utente
service@myitronics.com
V20170613 DE EN FR IT ES
WE EK
Manuel d'instruction

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour iTronics IR 380

  • Page 1 Radio Controlled Digital Wall Clock 20. GARANTÍA DE UN AÑO iTronics garantiza que este producto estará libre de defectos en piezas, Model No. IR 380 materiales y mano de obra durante un período de un año, desde la fecha de compra.
  • Page 2: Table Des Matières

    1. Inhaltsverzeichnis 2. Vorbemerkung 1. Inhaltsverzeichnis ................1 Vor erstmaliger Verwendung des Produktes die Gebrauchsanleitung bitte durchlesen, selbst wenn Sie Erfahrung im Umgang mit elektronischen Geräten 2. Vorbemerkung ..................2 haben. Dem Kapitel “Wichtige Sicher-heitshinweise“ bitte besondere 3. Wichtige Sicherheitshinweise ..............2 Aufmerksamkeit lenken.
  • Page 3: Die Digitale Funkwanduhr Gehört Nicht In Kinderhände

    3.3 Die digitale Funkwanduhr gehört nicht in Kinderhände 8. Beschreibung der Anzeige Kindern darf nicht erlaubt werden, die Wanduhr unbeaufsichtigt zu verwenden. Kinder sind sich nicht immer der möglichen Gefahren bewusst. Batterien/ Akkus können lebensgefährlich sein, sofern sie verschluckt werden. Die Batterie an einer für kleine Kinder unzugänglichen Stelle aufbewahren.
  • Page 4: Tasten

    9. Tasten 12. Manuelle Zeiteinstellung, Spracheinstellung für Tage und Wochen, zweite Zeitzone, Empfangseinstellung Um in den Einstellungsmodus zu gelangen, die Taste MODE gedrückt halten. Im Display blinkt die Sprache des Wochentages. Auf +/ C/ F oder -/RCC/ º º ZONE drücken, um eine Sprache auszuwählen ( GE=Deutsch, IT=Italienisch, FR=Französisch, NE=Niederländisch, Es=Spanisch, DA=Dänisch, En= Englisch).
  • Page 5: Beispiel

    14.1 Temperatureinheit ( º C/ F º Kurz auf MODE. drücken; die temperatur wird in Celsius angezeigt. Durch Bestätigen der Taste +/ C/ F kann zwischen Celsius und Fahrenheit º º umgeschaltet werden. 14.2 Countdown-Timer Nochmals auf MODE. drücken, um in den Timer-Modus zu gelangen; im Display erscheint TIMER.
  • Page 6: Weckwiederholung

    örtlichen Recycling-Zentrum entsorgen. Im Zweifelsfall Neumond die Entsorgungsstellen um Rat fragen. 19. Konformitätserklärung Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät IR 380 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der Richtlinie 2014/53/EU R&TTE und der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/ Zunehmender Mond EG) befindet.
  • Page 7: Preliminary Note

    2. Preliminary note 1. Table of contents 1. Table of contents................11 Please read the instruction manual before using the product for the first time, even if you are experienced at using electronic equipment. Please take special 2. Preliminary note................12 care when reading the chapter "Important safety information". Keep this 3.
  • Page 8: The Radio Controlled Wall Clock Should Not Be In The Hands Of Children

    3.3 The radio controlled wall clock should not be in the hands 8. Display description of children Never let Children use the wall clock unsupervised. Children can't always recognize the possible dangers properly. Batteries/rechargeable batteries can be life threatening when swallowed. Store the batteries where they can not be reached by small children.
  • Page 9: Buttons

    9. Buttons 12. Manual time setting, language of the day of the week, second time zone, reception setting Press and hold MODE to enter setting Mode. The language of the day of the week display will appear blinking on the display. Press +/ C/ F or -/RCC/ZONE º...
  • Page 10: Setting The Time Zone

    14.1 Temperature unit ( C/ F) º º Briefly press MODE, temperature in Celsius appears. Press +/ C/ F button can º º switch between Celsius and Fahrenheit. 14.2 Countdown timer Briefly press MODE again to enter the timer mode, TIMER appears. Set the timer by pressing +/ C/ F button to increase countdown hours to maximum 23 º...
  • Page 11: Snooze

    20. LIMITED ONE-YEAR WARRANTY Full moon iTronics warrants this product to be free of defects in parts, materials and workmanship for a period of one year, from date of purchase. Should any repairs or servicing under this warranty be required, contact...
  • Page 12: Informations De Sécurité Importante

    1. Tables des matières 2. Note préliminaire 1. Tables des matières................21 Veuillez lire les instructions de service avant d'utiliser le produit pour la 2. Notre préliminaire ................première fois, et cela même si vous avec de l'expérience dans l'utilisation 3.
  • Page 13: L'horloge Murale Radiopilotée Ne Doit Pas Être Mise Entre Les Mains D'enfants

    l'appareil dans un endroit sec et dénué de poussières. Une utilisation incorrecte 7. Fournitures des piles peut entraîner une explosion ou une fuite. Si les piles ont fuit,utiliser A noter:contrôler les fournitures après l'achat. S'assurer que toutes les pièces des gants et nettoyer l'appareil soigneusement avec un chiffon sec. sont incluses et ne présentent pas de détériorations.
  • Page 14: Boutons

    K:Symboles pour les alarmes 1 et 2 11. Heure été/hiver N:Semaine calendaire L:Date et mois O:Température Si la réception est correcte, l'horloge murale changera automatiquement l'heure M:Jour de la semaine P:Compte à rebours 》sera affiché sur à l'heure correcte. Pendant l'heure d'été, le symbole《 l'écran.
  • Page 15: Voir Le Second Fuseau Horaire

    13.2 Voir le second fuseau horaire d'une heure. Vers l'Est, on avance d une heure, vers l'Ouest,on retarde d'une heure. Si,par exemple, on souhaite régler l'heure pour un pays qui se trouve 6 Il est maintenant possible de commuter entre le fuseau horaire local et l'heure fuseaux horaires à...
  • Page 16: Alarme 1/2(A1/A2)

    16. Phase lunaire 15.1 Alarme 1/2(A1/A2) Sélectionner l'alarme souhaitée (A1 ou A2)avec le bouton ALARME.Appuyer L'horloge murale numérique radiopilotée est équipée d'un affichage de phase à plusieurs reprises sur ALARME ON /OFF pour..lunaire. Activer l'alarme pour tous les jours de la semaine(L-V) Nouvelle lune Activer l'alarme pour les jours de fin de semaine(S-D) Activer l'alarme pour tous les jours (L-V/S-D)
  • Page 17: Élimination Des Appareils Électroniques

    14.2 Conto alla rovescia ..............38 15. Sveglia e sonno ................39 iTronics garantit que ce produit est exempt de défaut de pièce, de matériaux 15.1 Sveglia 1/2 (A1/A2) ..............39 et de fabrication pendant une durée d'un an à partir de la date d'achat.
  • Page 18: Nota Preliminare

    2. Nota preliminare 3.3 L'orologio digitale radio controllato non deve essere nelle mani dei bambini Si prega di leggere il manuale di istruzioni prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, anche se si è esperti nell'utilizzare apparecchiature elettroniche. Non lasciare mai che i bambini utilizzino l'orologio da parete senza supervisione.
  • Page 19: Descrizione Del Display

    9.Tasti 8. Descrizione del display 10.Configurazione Aprire il vano batterie sul lato posteriore dell'orologio digitale da parete radiocontrollato e inserire due batterie AA/LR6/R6/1.5V nella polarità corretta. L'orologio da parete darà avvio al processo di ricezione, e il radiocomando in " "...
  • Page 20: Impostare Manualmente L'ora, Impostare La Lingua Per I Giorni E Le Settimane, Il Secondo Fuso Orario, E La Ricezione

    12. Impostare manualmente l'ora, impostare la lingua Impostare il fuso orario: Tenere nella modalità normale di visualizzazione dell'orario, premere il tasto per i giorni e le settimane, il secondo fuso orario, MODE finché i giorni della settimana non iniziano a lampeggiare. Premere e la ricezione ripetutamente il pulsante MODE finché...
  • Page 21: Sveglia E Sonno

    15. Sveglia e sonno 16. Fasi lunari Premere ripetutamente ALARM per passare da ALLARM 1 (A1), ad allarme 2 L'orologio radio digitale è dotato di un display per la fase lunare Luna nuova (A2). O promemoria appuntamento (AP) e scegliere. Lluna nuova 15.1 Sveglia 1/2 (A1/A2) Selezionare la sveglia desiderata (A1 o A2) con il tasto ALLARM.
  • Page 22: Smaltimento Delle Batterie

    20. GARANZIA LIMITATA DI UN ANNO 13.2 Seleccionando la segunda zona horaria ........48 iTronics garantisce che questo prodotto è privo di difetti di componenti, materiali 14. Unidad de temperatura (ºC/ºF) y temporizador cuenta atrás ....48 e manodopera per un periodo di un anno, dalla data di acquisto.
  • Page 23: Nota Preliminar

    2. Nota preliminar 3.3 El reloj de pared controlado por radio no debe estar en las manos de los niños Por favor, lea el manual de instrucciones antes de utilizar el producto por primera vez, aun si tiene experiencia en el uso de equipos electrónicos. Por Nunca deje que los niños usen el reloj de pared sin supervisión.
  • Page 24: Descripción De La Pantalla

    8. Descripción de la pantalla 9. Botones 10. Configuración Abra el compartimento de las pilas de la parte posterior del reloj de pared digital controlado por radio e inserte dos pilas AA /LR6/R6 /1.5V con la polaridad correcta. El reloj de pared comenzará ahora el proceso de recepción y el control radio "...
  • Page 25: Ajuste Manual De La Hora, Del Idioma, De Los Días De La Semana, Segunda Zona Horaria, Ajuste De Recepción

    13.1 Ejemplo 12. Ajuste manual de la hora, del idioma, de los días Supongamos que está ahora en Hamburgo y desea establecer Nueva York de la semana, segunda zona horaria, ajuste de como segunda zona horaria. Nueva York se encuentra en la zona horaria -5 y recepción Hamburgo en la zona horaria +1.
  • Page 26: Alarma De Cita (Ap)

    Luna creciente El despertador para los días de la semana (L-V) El despertador para el fin de semana (S-D) El despertador para todos los días (M-F / S-S) Para cambiar la hora de la ALARMA, pulse y presione ALARM para entrar en modo configuración.