Bosch Rotak 34 LI Notice Originale
Montrer les pouces Voir aussi pour Rotak 34 LI:
Table des Matières
  • Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Technische Daten
  • Deutsch | 7
    • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    • Konformitätserklärung
    • Montage und Betrieb
    • Zu Ihrer Sicherheit
    • Akku Laden
    • Wartung und Service
    • Umweltschutz
    • Safety Notes
    • Recommendations for Optimal Handling of the Battery
    • Technical Data
    • Intended Use
  • English | 13
  • Español | 25
    • Declaración de Conformidad
    • Puesta en Marcha
    • Montaje y Operación
    • Instrucciones para la Operación
    • Indicador del Estado de Carga del Acumulador
    • Localización de Fallos
    • Mantenimiento y Servicio
    • Protección del Medio Ambiente
    • Indicações de Segurança
    • Soltar O Disjuntor de Circuito Eléctrico
  • Português | 31
    • Utilização Conforme as Disposições
    • Dados Técnicos
    • Declaração de Conformidade
    • Montagem de Funcionamento
    • Colocação Em Serviço
    • Indicações de Trabalho
    • Manutenção E Serviço
    • Protecção Do Meio Ambiente
    • Norme DI Sicurezza
  • Italiano | 37
    • Uso Conforme alle Norme
    • Dati Tecnici
    • Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione
    • Dichiarazione DI Conformità
    • Messa in Funzione
    • Indicazioni Operative
    • Controllo Della Temperatura Dell'elettronica Dell'apparecchio Per Il Giardinaggio
    • Manutenzione Ed Assistenza
    • Protezione Dell'ambiente
    • Smaltimento
    • Veiligheidsvoorschriften
    • Aanwijzingen Voor de Optimale Omgang Met de Accu
    • Technische Gegevens
    • Gebruik Volgens Bestemming
  • Nederlands | 45
    • Informatie over Geluid en Trillingen
    • Conformiteitsverklaring
    • Montage en Gebruik
    • Tips Voor de Werkzaamheden
    • Storingen Opsporen
    • Onderhoud en Service
    • Onderhoud Van de Accu
    • Tekniske Data
    • Beregnet Anvendelse
  • Dansk | 51
    • Overensstemmelseserklæring
    • Vedligeholdelse Og Service
    • Transport
    • Tekniska Data
    • Ändamålsenlig Användning
  • Svenska | 57
    • Försäkran Om Överensstämmelse
    • Montering Och Drift
    • Underhåll Och Service
    • Formålsmessig Bruk
  • Norsk | 63
    • Service Og Vedlikehold
    • Määräyksenmukainen Käyttö
  • Suomi | 69
    • Tekniset Tiedot
    • Asennus Ja Käyttö
    • Vianetsintä
    • Hoito Ja Huolto
    • Akun Hoito
    • Υποδείξεις Ασφαλείας
    • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Δήλωση Συμβατότητας
    • Υποδείξεις Εργασίας
    • Αναζήτηση Σφαλμάτων
    • Προστασία Του Περιβάλλοντος
  • Türkçe | 81
    • Teknik Veriler
    • Hata Arama
    • Çevre Koruma
    • Bak M Ve Servis
    • Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Obsługa Urządzenia
  • Polski | 87
    • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Dane Techniczne
    • Deklaracja ZgodnośCI
    • Uruchomienie Urządzenia
    • Wskazówki Dotyczące Pracy
    • Lokalizacja Usterek
    • Konserwacja I Serwis
    • Ochrona Środowiska
    • Transport
    • Usuwanie Odpadów
    • Bezpečnostní Upozornění
    • Technická Data
    • Určené Použití
  • Česky | 95
    • Prohlášení O Shodě
    • Uvedení Do Provozu
    • Montáž a Provoz
    • Pracovní Pokyny
    • Hledání Závad
    • Údržba a Servis
    • Ochrana Životního Prostředí
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Technické Údaje
    • Používanie Podľa Určenia
  • Slovensky | 101
    • Vyhlásenie O Konformite
    • Pokyny Na Používanie
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Hľadanie Porúch
    • Ochrana Životného Prostredia
    • Biztonsági Előírások
    • Tájékoztató Az Akkumulátor Optimális Kezeléséhez
    • Műszaki Adatok
    • Rendeltetésszerű Használat
  • Magyar | 107
    • Megfelelőségi Nyilatkozat
    • Üzembe Helyezés
    • Munkavégzési Tanácsok
    • Karbantartás És Szerviz
    • Az Akkumulátor Ápolása
    • Указания По Безопасности
  • Русский | 113
    • Технические Данные
    • Применение По Назначению
    • Указания По Оптимальному Обращению С Аккумулятором
    • Заявление О Соответствии
    • Указания По Применению
    • Поиск Неисправностей
    • Техобслуживание И Сервис
    • Охрана Окружающей Среды
    • Вказівки З Техніки Безпеки
    • Технічне Обслуговування
    • Вказівки Щодо Оптимального Поводження З Акумулятором
    • Технічні Дані
    • Призначення Приладу
  • Українська | 121
    • Початок Роботи
    • Вказівки Щодо Роботи
    • Пошук Несправностей
    • Технічне Обслуговування І Сервіс
    • Захист Навколишнього Середовища
    • IndicaţII Privind Manevrarea Optimă a Acumulatorului
    • Utilizare Conform Destinaţiei
    • Date Tehnice
    • Declaraţie de Conformitate
    • Punere În Funcţiune
    • Instrucţiuni de Lucru
    • Detectarea Defecţiunilor
    • Întreţinere ŞI Service
    • Întreţinerea Acumulatorului
    • Protecţia Mediului
    • Transport
    • Указания За Оптимална Работа С Акумулаторната Батерия
  • Български | 135
    • Декларация За Съответствие
    • Указания За Работа
    • Поддържане И Сервиз
    • Опазване На Околната Среда
    • Uputstva O Sigurnosti
    • Uputstva Za Optimalno Ophodjenje Sa Akumulatorom
    • Tehnički Podaci
    • Izjava O Usaglašenosti
    • Puštanje U Rad
    • Uputstva Za Rad
    • Traženje Grešaka
    • Održavanje I Servis
    • Varnostna Navodila
  • Slovensko | 147
    • Uporaba V Skladu Z Namenom
    • Tehnični Podatki
    • Izjava O Skladnosti
    • Navodila Za Delo
    • Iskanje Napak
    • Vzdrževanje in Servisiranje
    • Varstvo Okolja
    • Upute Za Sigurnost
  • Hrvatski | 153
    • Uporaba Za Određenu Namjenu
    • Izjava O Usklađenosti
    • Upute Za Rad
    • Traženje Greške
    • Održavanje I Servisiranje
    • Zaštita Okoliša
    • Juhised Aku Käsitsemiseks
  • Eesti | 159
    • Nõuetekohane Kasutamine
    • Tehnilised Andmed
    • Hooldus Ja Teenindus
    • Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus
    • Drošības Noteikumi
  • Latviešu | 165
    • Pareiza Apiešanās Ar Akumulatoru
    • Tehniskie Parametri
    • Informācija Par Troksni un Vibrāciju
    • Atbilstības Deklarācija
    • NorāDījumi Darbam
    • Apkalpošana un Apkope
    • Saugos Nuorodos
  • Lietuviškai | 171
    • Techniniai Duomenys
    • Atitikties Deklaracija
    • Gedimų Nustatymas
    • PriežIūra Ir Servisas
Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

OBJ_DOKU-23685-002.fm Page 1 Thursday, May 26, 2011 9:49 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-garden.com
F 016 L70 763 (2011.05) O / 177 UNI
Rotak
34 LI | 37 LI | 43 LI
de Originalbetriebsanleitung
fi
Alkuperäiset ohjeet
en Original instructions
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
fr Notice originale
tr Orijinal işletme talimat
es Manual original
pl Instrukcja oryginalna
pt Manual original
cs Původní návod k používání
it
Istruzioni originali
sk Pôvodný návod na použitie
nl Oorspronkelijke
hu Eredeti használati utasítás
gebruiksaanwijzing
ru Оригинальное руководст-
da Original brugsanvisning
во по эксплуатации
sv Bruksanvisning i original
uk Оригінальна інструкція з
no Original driftsinstruks
експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch Rotak 34 LI

  • Page 18: Avertissements De Sécurité

    à ses biens. Veillez à ce que les pièces de rechange soient des Ne faites jamais fonctionner l’outil de jardin si vous pièces d’origine Bosch. marchez pieds nus ou portez des sandales ouver- tes. Portez toujours des chaussures fermées et des pantalons longs.
  • Page 19: Indications Pour Le Maniement Optimal De L'accu

    Les symboles suivants sont importants pour pouvoir li- ci-dessous. Le chargeur n’est approprié que pour re et mieux comprendre le mode d’emploi. Veuillez charger des accus à ions lithium Bosch des tensions mémoriser ces symboles et leur signification. L’inter- indiquées dans les caractéristiques techniques. Si- prétation correcte des symboles vous permettra de...
  • Page 20: Niveau Sonore Et Vibrations

    Office désigné : Arrêt SRL, Sudbury, England, Nr. 1088 Dossier technique auprès de : – Instructions d’utilisation Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Entretien des lames Sélection des accessoires Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen...
  • Page 21: Indications Pour Le Chargement

    L’accu est complètement chargé lorsque les 3 LED vertes restent constamment allumées. Les 3 LED vertes s’éteignent environ 5 minutes après la charge complète de l’accu. Bosch Power Tools F 016 L70 763 | (24.5.11)
  • Page 22: Affichage Contrôle De Température

    à 70 °C jusqu’à ce qu’il se retrouve dans la plage de 15cm température de service admissible. Contrôle de température de l’électronique de l’outil de jardinage Puissance de coupe (Rotak 34 LI)* La LED rouge est constamment allumée lorsque l’in- jusqu’à 300 m jusqu’à 150 m jusqu’à 100 m terrupteur Marche/Arrêt est appuyé...
  • Page 23: Entretien Et Service Après-Vente

    Il est possible de se procurer un deuxième Contactez le Service Après-Vente accu auprès d’une agence de service après- vente agréée pour appareils de jardin Bosch La lame ne tourne pas La lame est bloquée par l’herbe Eteindre l’outil de jardin après avoir mis en mar-...

Ce manuel est également adapté pour:

Rotak 37 liRotak 43 li

Table des Matières