Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

User manual
EN
Mode d'emploi
FR
Instrucciones de manejo 34
ES
Bedienungsanleitung
DE
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzione per l'uso
IT
Manual de utilização
PO
Od
GR
Bruksanvisning
SV
Vejledning
DA
Bruksanvisning
NO
Käyttööhje
FI
4
19
49
64
79
94
109
124
139
154
169
SKM7487NC
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips SKM7487NC

  • Page 19: Légende Des Fonctions

    Légende des fonctions A. Unité bébé Bouton marche/arrêt (y) Indicateur de liaison LINK Veilleuse Boutons de volume - / + Micro Bouton de contact PAGE Bouton de veilleuse ( ) Indicateur de niveau des piles ( Couvercle du compartiment des piles A-10 Jack d’alimentation 9 V/300 mA cc A-11 Adaptateur secteur B.
  • Page 20 Sommaire Service après-vente Illustrations 19 Légende des fonctions Unité bébé Unité parent Autres éléments nécessaires 20 Sommaire 21 Accueil Informations relatives à la sécurité 21 Préparation de votre babyphone Unité bébé Unité parent 23 Utilisation de votre babyphone 24 Autres fonctions Réglage du volume du haut-parleur Parler à...
  • Page 21: Accueil

    Accueil Philips se consacre à la fabrication de produits de puériculture fiables pour donner aux parents la tranquillité d’esprit dont ils ont besoin.Vous pouvez faire confiance à votre babyphone Philips : il vous aidera 24 h sur 24 en vous permettant d’entendre votre bébé constamment et clairement, sans bruit gênant.Votre SKM7487NC utilise la technologie DECT, qui garantit un niveau zéro...
  • Page 22: Unité Parent

    2 Insérez les quatre piles 1,5 V AA en respectant la configuration + et – indiquée à l’intérieur du compartiment (piles non fournies ; piles alcalines Philips recommandées). 3 Replacez le couvercle du compartiment des piles (A-9). Refermez le compartiment des piles en faisant tourner le couvercle (A-9) vers la droite (CLOSE 2), avec la paume de la main.
  • Page 23: Utilisation De Votre Babyphone

    2 Insérez les deux piles 1,5 V AAA en respectant la configuration + et – indiquée à l’intérieur du compartiment (piles non fournies ; piles alcalines Philips recommandées). 3 Replacez le couvercle du compartiment des piles (B-12). Fermez le compartiment en faisant glisser le couvercle (B-12) vers le haut jusqu’à...
  • Page 24: Autres Fonctions

    Utilisation de votre babyphone > L’indicateur de liaison LINK (A-2, B-8) de chaque unité deviendra vert clignotant quand la connexion sera établie. Cela prendra environ 30 secondes. Les deux voyants LINK (A-2, B-8) deviendront alors vert fixe. > Si, au bout de 30 secondes, aucune connexion n’a été établie, les deux indicateurs LINK (A-2, B-8) deviendront rouges et l’unité...
  • Page 25: Parler À Votre Bébé

    Autres fonctions Parler à votre bébé (Fonction parler) En utilisant le bouton de communication TALK (B-1) de l’unité parent, vous pouvez parler à votre bébé (par exemple pour le rassurer). • Tenez enfoncé le bouton TALK (B-1) et parlez clairement dans le micro (B-5).
  • Page 26: Surveillance Silencieuse De Votre Bébé

    Autres fonctions Surveillance silencieuse de votre bébé • Appuyez brièvement sur le bouton de volume - (B-10) de l’unité parent jusqu’à ce que le volume soit totalement coupé. > Tous les indicateurs de niveau sonore (B-9) sont alors éteints. > Quand aucun son n’est détecté, tous les indicateurs de niveau sonore (B-9) sont éteints.
  • Page 27: Ajout/Retrait De La Pince De Ceinture

    Autres fonctions Ajout/retrait de la pince de ceinture Si l’unité parent fonctionne sur piles, vous pouvez l’emporter dans la maison et autour, vous permettant de vous déplacer tout en surveillant votre bébé. Ajout de la pince • Insérez la petite broche située à l’arrière de la pince de ceinture (B-11) au dos de l’unité...
  • Page 28: Dépannage

    Dépannage En cas de problème, vérifiez tout d’abord les points suivants. Si les conseils ci-dessous ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur ou notre service après-vente (voir page 2). Ne tentez en aucun cas de réparer cet appareil, car vous invalideriez la garantie. Problème Cause possible Solution...
  • Page 29 Dépannage Problème Cause possible Solution Son aigu. Les appareils sont trop Eloignez l’unité parent de l’unité près l’un de l’autre. bébé (au moins d’1 mètre). Le volume de l’unité parent Diminuez le volume (B-10) de est trop élevé. l’unité parent. Aucun son/ Le volume de l’unité...
  • Page 30: Questions Fréquemment Posées

    Questions fréquemment posées Question Réponse Les spécifications techniques La portée indiquée n’est valable à hors de la maison qu’à indiquent une portée de l’air libre. A l’intérieur de la maison, la portée effective est 300 mètres à l’extérieur. limitée par la quantité et le type de murs/plafonds qui Pourquoi la portée de mon séparent les unités.
  • Page 31: Informations Importantes

    Informations importantes Spécifications techniques – 1 adaptateur secteur 9 V / 300 mA cc pour l’unité bébé Alimentation (fourni) – 1 adaptateur secteur 3,6 V / 200 mA cc pour l’unité parent (fourni) – 4 piles alcalines 1,5 V de type AA pour l’unité bébé (non fournies) –...
  • Page 32: Informations Concernant L'environnement

    Informations importantes Informations concernant l’environnement Mise au rebut des produits en fin de vie Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants recyclables de haute qualité. Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie que ce dernier répond aux exigences de la directive européenne 2002/96/EC.
  • Page 33: Unité Parent

    Unité bébé – Volume du haut-parleur : 3 – Veilleuse : désactivée Besoin d’aide ? Aide en ligne : www.philips.com Aide interactive, téléchargements et questions fréquemment posées Ligne d’assistance : Appelez nos spécialistes : • Jours de semaine de 9h à 20h.
  • Page 109 a (y) LINK ( – / + PAGE ( A-10 a DC 9V / 300mA (AC) A-11 TALK (O SENSITIVITY ( a a DC3.6V / 200mA a (y) a a a ( LINK ( B-10 – / + B-11 B-12 B-13 B-14 (AC)
  • Page 110 a a / d a a 122 K...
  • Page 111 Philips Philips a a a 24 a DECT, SKM7487NC Philips, • • • • • ( -11, 14) • ( a a • (A-11) a (DC 9V / 300mA - A-10) ( -11)
  • Page 112 ( -9) 1 OPEN) 1.5V, + a – Philips Alkaline). ( -9). CLOSE 2) a ( -9) ( -14) a (DC 3.6V / 200mA - -3) -14) ( -12)
  • Page 113 1,5V, AAA (d Philips Alkaline), + a – ( -12). a ( -12) – – a ( -7) a a a ( -8) a (y) ( -1) a 2 d > O ( -3) a > LINK ( -2) a...
  • Page 114 > LINK ( -8) a a a , a, a a a a > O LINK ( -2, -8) a a d ad a a d a 30 d d ad a a , LINK ( -2, -8) 30 d a, d >...
  • Page 115 TALK ( -1) a ( a a TALK ( -1) a • ( -5). • TALK (B-1) TALK ( -1), SENSITIVITY (B-2) a + a – ( -10) d a ). a ( a LINK ( -2, -8) SENSITIVITY ( -2) >...
  • Page 116 – ( -10) • > ( -9) > ( -9) a a > ( -9) a ( -7) a a a w ( -3). 2 a a a ( ) ( -7) ( -3). > O ad a . • ( ) ( -7) ( -3) d a w /...
  • Page 117 a a a • ( -11) (TURN 2) a • PAGE ( -6) PAGE ( -6) > a a d a a a, (A-6) PAGE ( -6)
  • Page 118 da 2) ( -14) LINK ( -2, -8) d ( -14). ( -14) da d a (y) ( -6) ( -12). ( -11) ( -11). ( -11) da d a (y) ( -1) ( -9). LINK O ( 2, -8) a a (a a "...
  • Page 119 ( -10) ( -10) ( -2) (d a ( -2) ( -2) a / a (d a ( -9, -12).
  • Page 120 d a a a 300 d a a a a, a a 30 d a 120 a a DECT a ( -1, -6), a a.
  • Page 122 a a a a d a a a 2002/96/ a a a a a a a a a a a. a a a " ". (y) ( -1, -6) a 2 d...
  • Page 123 LINK ( -2, -8) d , a – ( -4, -10) > – – – – a: www.philips.com • 09:00 - 20:00. • a a 10:00 - 18:00. da 2 a Ha a • • O a...

Table des Matières