Pour Sélectionner Un Mode; Confi Guration Des Réglages De La Ville De Résidence; Pour Confi Gurer Les Réglages De La Ville De Résidence; Appuyez Sur Le Bouton De La Couronne Et Maintenez-Le Au Moins Deux - Casio 5142 Guide D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Guide d'utilisation 5142
Pointeur de mode
Le pointeur de mode est à une position fi xe. Lorsque vous accédez à un mode,
le Disque de modes v tourne jusqu'à ce que l'indicateur du mode actuel (AL, TR,
ST, TM ou WT) s'aligne sur le pointeur de mode. Le pointeur de mode sert aussi à
indiquer l'heure d'hiver (STD ou STD-AT) et l'heure d'été (DST ou DST-AT).
Pointeur de temps intermédiaire
Le pointeur de temps intermédiaire est une inscription sur le Disque de modes v.
Lorsque vous accédez au mode Temps intermédiaire du chronomètre (page F-64),
ce pointeur indique l'état actuel du chronomètre. Pendant le chronométrage normal
du temps écoulé, le pointeur de temps intermédiaire indique RUN. Quand un temps
intermédiaire est indiqué par les aiguilles (arrêtées momentanément), le pointeur de
temps intermédiaire indique SPL. Lorsque le chronométrage du temps écoulé est
arrêté, le pointeur de temps intermédiaire se positionne sur STP (arrêt).
F-40
Pour sélectionner un mode
À chaque pression sur le bouton de la couronne les modes défi lent de la façon
suivante. Le Disque de modes v tourne jusqu'à ce que le mode sélectionné soit
indiqué par le pointeur de mode.
Le mouvement du Disque de modes v peut faire bouger légèrement les aiguilles de
la montre. Ce mouvement est dû au réglage fi n des positions des aiguilles et non pas
à une défectuosité.
F-42
Depuis n'importe quel autre mode, appuyez environ deux secondes sur C pour
accéder au mode LAP du chronomètre. Le Disque de modes v tourne jusqu'à ce que
le pointeur de tour indique le numéro de tour actuel (1 à 5 ou
Pour revenir au mode Indication de l'heure, appuyez environ deux secondes sur C
ou sur le bouton de la couronne.
F-44
Confi guration des réglages de la ville de résidence
Deux réglages doivent être confi gurés pour la ville de résidence : le réglage de la ville
de résidence puis celui de l'heure d'hiver ou de l'heure d'été (DST).
Pour confi gurer les réglages de la ville de résidence
Remarque
Cette montre n'a pas de code de ville correspondant
à Terre-Neuve.
1.
Appuyez sur le bouton de la couronne et maintenez-
le au moins deux secondes enfoncé (sans
déverrouiller la couronne).
Vous accédez au mode Indication de l'heure
(page F-43).
2.
Déverrouillez la couronne et tirez-la.
TYO (TOKYO)
La Trotteuse x avance jusqu'au code de la ville de
résidence actuellement sélectionnée.
Ceci indique le mode de réglage du code de ville.
F-46
4.
Appuyez sur
l'heure d'été pour le code de ville sélectionné.
En mode de réglage du code de ville, le Disque
de modes v indique STD (heure d'hiver) ou DST
(heure d'été).
Notez qu'un réglage AT (STD-AT ou DST-AT)
n'est indiqué que si le code de ville actuellement
sélectionné prend en charge la réception du signal
d'étalonnage de l'heure.
Lorsque AT est sélectionné, la montre bascule
automatiquement entre STD et DST selon les
données du signal d'étalonnage de l'heure reçu.
Le réglage par défaut est STD-AT lorsqu'un des codes de villes suivants est
sélectionné comme code de ville de résidence : LON (LONDON), PAR (PARIS),
ATH (ATHENS), NYC (NEW YORK), CHI (CHICAGO), DEN (DENVER), LAX (LOS
ANGELES), ANC (ANCHORAGE) ou TYO (TOKYO).
Pour de plus amples informations sur le réglage d'heure d'été, reportez-vous à
« Heure d'été (DST) » (page F-49).
F-48
).
A pour sélectionner l'heure d'hiver ou
Pointeur de tour
Le pointeur de tour est une inscription sur le Disque de modes v. Lorsque vous
appuyez sur B pour chronométrer un tour en mode Chronomètre, le Disque de
modes v tourne de sorte que le pointeur de tour indique le numéro de tour actuel (1 à
5). Si le numéro de tour actuel est supérieur à 5, le pointeur de tour indiquera
Sélection d'un mode
Avec cette montre, tout démarre par le mode Indication de l'heure.
Pour déterminer le mode actuel de la montre
Vérifi ez ce que le pointeur de mode indique sur le Disque
de modes v comme indiqué dans « Pour sélectionner un
mode » (page F-42).
Pour revenir d'un mode quelconque au mode

Indication de l'heure

Appuyez sur le bouton de la couronne et maintenez-le
au moins deux secondes enfoncé (sans déverrouiller la
couronne).
Appuyez sur le bouton
Mode Indication de l'heure
de la couronne (Inutile
de déverrouiller la
Le pointeur de mode
couronne.)
indique TM.
Mode Heure mondiale
Le pointeur de mode
indique WT.
Mode Alarme
Le pointeur de mode
indique AL.
Indication de l'heure
Utilisez le mode Indication de l'heure pour régler et voir l'heure et la date actuelles.
Pour accéder au mode Indication de l'heure depuis un autre mode, appuyez sur
le bouton de la couronne et maintenez-le au moins deux secondes enfoncé (sans
déverrouiller la couronne).

Aiguilles et indicateurs

z Aiguille des heures
x Trotteuse
c Aiguille des minutes
v Disque de modes : TM aligné sur le pointeur de mode.
n Jour
Après avoir tiré la couronne, si vous n'effectuez
aucune opération dans les trois minutes, la couronne
se désactive et les aiguilles de la montre ne bougent
plus lorsque vous tournez la couronne. Dans ce cas,
renfoncez la couronne et tirez-la de nouveau.
Pour le détail sur les codes de villes, reportez-vous à
« City Code Table » (Liste des codes de villes) à la
fi n de ce manuel.
3.
Tournez la couronne pour faire avancer la
jusqu'au code de ville que vous voulez sélectionner
comme ville de résidence.
Chaque fois que vous changez le code de ville,
l'Aiguille des heures z, l'Aiguille des minutes c et
le Jour n tournent pour indiquer l'heure et la date
actuelles pour ce code de ville. De plus, le Disque de
modes v tourne jusqu'à ce que le pointeur de mode
indique STD, STD-AT, DST ou DST-AT (voir le point
4 suivant).
5.
Lorsque tous les réglages sont comme vous le souhaitez, renfoncez la couronne
pour revenir au mode Indication de l'heure. Ensuite, verrouillez la couronne.
Si vous tournez la bague sans l'enfoncer à fond les réglages de la montre
changeront. Lorsque vous verrouillez la couronne, veillez à bien appuyer sur la
bague tout en la tournant.
Heure d'été (DST)
Lorsque la montre passe à l'heure d'été, l'heure avance d'une heure par rapport à
l'heure d'hiver. Souvenez-vous que l'heure d'été n'est pas utilisée dans l'ensemble
des pays et des régions du monde.
Les signaux d'étalonnage de l'heure émis depuis Mainfl ingen (Allemagne), Anthorn
(Angleterre) ou Fort Collins (États-Unis) comprennent des données pour le passage à
l'heure d'hiver et à l'heure d'été.
Notez qu'un réglage AT (STD-AT ou DST-AT) n'est indiqué que si le code de ville
actuellement sélectionné prend en charge la réception du signal d'étalonnage de
l'heure. Lorsque AT est sélectionné, la montre bascule automatiquement entre STD
et DST selon les données du signal d'étalonnage de l'heure reçu.
.
F-41
Mode Temps intermédiaire
du chronomètre
(Temps écoulé et
temps intermédiaire)
Le pointeur de mode
indique ST. Puis le Disque
de modes v tourne jusqu'à
ce que le pointeur de temps
intermédiaire indique STP
(arrêt) ou RUN (marche).
Mode Minuterie à compte
à rebours
Le pointeur de mode
indique TR.
F-43
F-45
Trotteuse x
F-47
F-49

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières