Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

© 2017 Koninklijke Philips N.V.
>75% recycled paper
>75% papier recyclé
All rights reserved
4239 001 08501
GC6700 series
User Manual
Manuale per l'utente
Manual del usuario
Manual do utilizador
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips FastCare Compact GC6700 Série

  • Page 1 GC6700 series User Manual Manuale per l’utente Manual del usuario Manual do utilizador Mode d’emploi © 2017 Koninklijke Philips N.V. >75% recycled paper >75% papier recyclé All rights reserved 4239 001 08501...
  • Page 2 2 min.
  • Page 3: Table Des Matières

    English 6 Español 12 Français 18 Italiano 24 Português 30...
  • Page 4: Product Overview (Fig. 1)

    English Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Read this user manual, the important information leaflet, and the quick start guide carefully before you use the appliance. Save them for future reference.
  • Page 5: Using The Appliance

    English Using the appliance Ironing Temperature Automatic Fabric type setting steam setting SYNTH to ● Synthetic fabrics (e.g., acetate, acrylic, nylon, viscose, polyamide, polyester) ●● Silk, wool ●●● to LINEN Cotton, linen 1 Place the appliance on a stable and even surface. Note: In order to ensure safe ironing we recommend to always place the base on a stable ironing board.
  • Page 6: English

    English You can use the steam iron in vertical position to remove wrinkles from hanging fabrics. 1 Hold the iron in vertical position, press the steam trigger and touch the garment lightly with the soleplate and move the iron up and down (Fig. 9). Auto shut-off The appliances enters the standby mode if it has not been used for 15 minutes.
  • Page 7: Cleaning The Soleplate

    Note: During the Calc-Clean process, clean water may come out of the soleplate if no scale has accumulated inside the iron. This is normal. For more information on how to carry out the Calc-Clean process, refer to the videos in this link: http://www.philips.com/descaling-iron. Cleaning the soleplate To properly maintain your appliance, clean it regularly.
  • Page 8 This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Page 9 English Problem Possible cause Solution The Calc-Clean process has You have to perform the Calc-Clean not been completed. process again (see chapter ‘Cleaning and maintenance’). Steam condenses into water This is normal. Hold the iron away from in the hose when you use the garment and press the steam trigger.
  • Page 10: Descripción Del Producto (Fig. 1)

    Español Introducción Enhorabuena por su adquisición y bienvenido a Philips Para poder beneficiarse por completo de la asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. Lea con atención este manual de usuario, el folleto de información importante y la guía de inicio rápido antes de utilizar el aparato.
  • Page 11: Uso Del Aparato

    Español 2 Llene el depósito de agua hasta la indicación MAX (fig. 3). 3 Cierre la puerta de llenado del depósito de agua ("clic"). Uso del aparato Planchado Ajuste de Ajuste de vapor Tipo de tejido temperatura automático SYNTH a ● Tejidos sintéticos (p.ej.: acetato, acrílico, nylon, viscosa, poliamida, poliéster) ●●...
  • Page 12: Español

    Español Planchado vertical Advertencia: La plancha libera vapor caliente. Nunca intente eliminar las arrugas de una prenda mientras alguien la lleva puesta (fig. 8). No aplique vapor cerca su mano o la de otra persona. Puede utilizar la plancha de vapor en posición vertical para eliminar las arrugas en prendas colgadas. 1 Sostenga la plancha en posición vertical, pulse el botón de vapor y toque la prenda ligeramente con la suela, moviendo la plancha hacia arriba y hacia abajo (fig.
  • Page 13: Limpieza De La Suela

    Esto es normal. Para obtener más información sobre cómo realizar el proceso Calc-Clean, consulte los vídeos de este enlace: http://www.philips.com/descaling-iron. Limpieza de la suela Para mantener el aparato en buenas condiciones, límpielo regularmente.
  • Page 14: Solución De Problemas

    Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el aparato. Si no puede resolver el problema con la siguiente información, visite www.philips.com/support para consultar una lista de preguntas más frecuentes, o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en su país.
  • Page 15 Español Problema Posible causa Solución Salen gotitas de agua Después del proceso Calc- Frote la suela con un paño. Si el piloto por la suela. Clean, el agua restante puede Calc-Clean sigue parpadeando y el gotear por la suela. aparato emite un pitido, realice el proceso Calc-Clean (consulte el capítulo "Limpieza y mantenimiento").
  • Page 16: Présentation Du Produit (Fig. 1)

    Français Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Lisez attentivement ce mode d'emploi, la brochure « Informations importantes » et le guide de mise en route avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 17: Utilisation De L'appareil

    Français 2 Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au niveau MAX (fig. 3). 3 Fermez l'ouverture de remplissage du réservoir d'eau (clic). Utilisation de l'appareil Repassage Réglage de Réglage de vapeur Type de tissu température automatique SYNTH à ● Fibres synthétiques (par ex. acétate, acrylique, nylon, viscose, polyamide, polyester) ●●...
  • Page 18: Français

    Français Repassage vertical Avertissement : le fer émet de la vapeur chaude. N'essayez jamais d'enlever les plis d'un vêtement lorsque quelqu'un le porte (fig. 8). N'appliquez pas de vapeur près de vos mains ou de celles de quelqu'un d'autre. Vous pouvez utiliser le fer vapeur en position verticale afin d'enlever les plis des vêtements sur cintre. 1 Maintenez le fer en position verticale, appuyez sur la gâchette vapeur et effleurez le vêtement avec la semelle tout en déplaçant le fer vers le haut et vers le bas (fig.
  • Page 19: Nettoyage De La Semelle

    Ce phénomène est normal. Pour plus d'informations sur comment effectuer la procédure de détartrage, reportez-vous aux vidéos de ce lien : http://www.philips.com/descaling-iron. Nettoyage de la semelle Pour entretenir votre appareil, nettoyez-le régulièrement.
  • Page 20: Dépannage

    Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support pour consulter les questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs de votre pays.
  • Page 21 Français Problème Cause possible Solution Des gouttes d'eau Après le traitement Calc- Essuyez la semelle à l'aide d'un chiffon. s'écoulent de la semelle. Clean, de l'eau peut s'écouler Si le voyant Calc Clean continue de de la semelle. clignoter et si l'appareil continue d'émettre des signaux sonores, exécutez le traitement anticalcaire (voir le chapitre «...
  • Page 22: Panoramica Del Prodotto (Fig. 1)

    Italiano Introduzione Congratulazioni per l'acquisto e benvenuto da Philips! Per usufruire appieno del supporto offerto da Philips, è necessario registrare il prodotto sul sito www.philips.com/welcome. Leggere attentamente il presente manuale utente, l'importante brochure informativa e la guida rapida prima di utilizzare l'apparecchio e conservarli per riferimenti futuri.
  • Page 23: Modalità D'uso Dell'apparecchio

    Italiano 2 Riempire d'acqua il serbatoio fino al livello massimo indicato (MAX) (fig. 3). 3 Chiudere lo sportello di riempimento del serbatoio dell'acqua ("clic"). Modalità d'uso dell'apparecchio Stiratura Regolazione della Impostazione Tipo di tessuto temperatura automatica del vapore SINTETICO: ● Tessuti sintetici (ad esempio, acetato, acrilico, nylon, viscosa, poliammide, poliestere) ●●...
  • Page 24: Italiano

    Italiano Stiratura verticale Avviso: il ferro da stiro emette del vapore caldo. Non provare a rimuovere le pieghe da un indumento quando questo è ancora indossato (fig. 8). Non applicare il vapore vicino alle mani. È possibile utilizzare il ferro da stiro in posizione verticale per rimuovere le pieghe dagli indumenti appesi.
  • Page 25 è accumulato del calcare. Si tratta di un fenomeno del tutto normale. Per ulteriori informazioni su come eseguire la procedura Calc-Clean, fare riferimento ai video in questo link: http://www.philips.com/descaling-iron. Pulizia della piastra Per conservare correttamente l'apparecchio, pulitelo regolarmente.
  • Page 26: Risoluzione Dei Problemi

    In questo capitolo vengono riportati i problemi più comuni legati all'uso dell'apparecchio. Se non è possibile risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitare il sito www.philips.com/ support per un elenco di domande frequenti oppure contattare l'assistenza clienti del proprio Paese.
  • Page 27 Italiano Problema Possibile causa Soluzione Dalla piastra Dopo aver eseguito la procedura Asciugare la piastra con un panno. Se fuoriescono goccioline Calc-Clean, dalla piastra potrebbe la spia Calc-Clean lampeggia ancora d'acqua. fuoriuscire dell'acqua. e l'apparecchio continua a emettere segnali acustici, eseguire la procedura Calc-Clean (consultare il capitolo "Pulizia e manutenzione").
  • Page 28: Preparar Para A Utilização

    Português Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para usufruir de todas as vantagens da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em:www.philips.com/welcome. Leia cuidadosamente este manual do utilizador, o folheto de informações importantes e o manual de início rápido antes de utilizar o aparelho.
  • Page 29: Utilizar O Aparelho

    Português 2 Encha o depósito com água até à indicação MAX (fig. 3). 3 Feche a abertura de enchimento do depósito de água (ouve-se um estalido). Utilizar o aparelho Engomar Definição de Regulação Tipo de tecido temperatura automática do vapor SYNTH para ●...
  • Page 30: Português

    Português Passar a ferro na vertical Aviso: o ferro emite vapor quente. Nunca tente remover vincos de uma peça de roupa enquanto alguém a tem vestida (fig. 8). Não aplique vapor perto da sua mão ou da mão de outra pessoa. Pode utilizar o ferro a vapor numa posição vertical para eliminar vincos em tecidos pendurados.
  • Page 31 Nota: durante o processo Calc-Clean, pode sair água limpa pela base se não houver calcário acumulado dentro do ferro. É normal. Para obter mais informações sobre como executar o processo Calc-Clean, consulte os vídeos nesta ligação: http://www.philips.com/descaling-iron. Limpar a base Para efectuar a manutenção correcta do seu aparelho, limpe-o regularmente.
  • Page 32: Resolução De Problemas

    Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as informações fornecidas a seguir, visite www.philips.com/support para consultar uma lista com as perguntas mais frequentes ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente no seu país.
  • Page 33 Português Problema Possível causa Solução A base liberta gotas de Depois do processo Calc- Seque a base com um pano. Se a luz vapor. Clean, a água restante pode Calc-Clean continuar intermitente e sair em forma de gotas o aparelho continuar a emitir sinais através da base.

Ce manuel est également adapté pour:

Fastcare compact gc6702/20

Table des Matières