Masquer les pouces Voir aussi pour DV62:

Publicité

Liens rapides

LES INDUSTRIES SHERWOOD SONT UNE COMPAGNIE RESPONSABLE EN MATIÈRE D'ENVIRONNEMENT. CE MANUEL EST IMPRIMÉ
SUR DU PAPIER RECYCLÉ
INSTALLATEUR :
Laissez ce manuel avec l'appareil.
CONSOMMATEUR :
Gardez ce manuel pour des références futures.
QUOI FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ
• Ouvrir les fenêtres/éteindre toutes flammes
existantes.
• N'allumez aucun autre appareil dans la
maison.
• Ne toucher à aucun commutateur électrique;
n'utiliser aucun téléphone de la maison.
• Rendez-vous chez le voisin pour appeler
votre fournisseur de gaz et suivez ses
instructions.
• Si vous ne pouvez pas rejoindre votre
fournisseur, appelez le département de
protection contre les incendies.
POUR VOTRE SÉCURITÉ : N'entreposez pas ou
n'utilisez pas de produits gazoline, liquide ou vapeurs
inflammables à proximité de cet appareil.
AVERTISSEMENT : Si les informations comprises dans ce
manuel ne sont pas suivies avec exactitude, il peut en
résulter par une explosion ou un incendie, pouvant causer
des dommages importants, voire même des pertes de vie. Le
service et l'installation doivent être faits par un personnel
qualifié, une agence autorisée ou votre fournisseur de gaz.
Installations au Massachusetts (Avertissement) : Ce produit doit être installé par un plombier autorisé ou un monteur à
gaz, lorsqu'il est installé dans le Commonwealth du Massachusetts. Autres exigences du code pour le Massachusetts :
Le connecteur flexible ne doit pas être plus long que 36 pouces, une valve de fermeture doit être installée; seulement
des produits pour la combustion avec un évent direct scellé sont approuvés pour les chambres à coucher/salle de
bain. Un détecteur de monoxyde de carbone est exigé dans chaque pièce contenant des appareils fonctionnant avec
une combustion au gaz et ayant un évent direct. L'amortisseur du foyer doit être enlevé ou soudé en position ouverte,
avant l'installation du foyer encastrable.
S.V.P., conservez ces instructions pour des références futures
P A R : S H E R W O O D I N D U S T R I E S L T D
PROPRIÉTAIRE
DV62
MANUEL DU
Cet appareil peut être installé dans une
maison préusinée ayant une localisation
permanente, une maison préfabriquée
mobile, à un endroit où cela n'est pas
interdit par les codes locaux.
Cet appareil est seulement pour
l'utilisation avec le type de gaz indiqué
sur la plaque de sûreté. Cet appareil n'est
pas convertible pour une utilisation avec
d'autres gaz, à moins qu'un ensemble de
conversion certifié ne soit utilisé.
50-2163

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Westgate DV62

  • Page 1 LES INDUSTRIES SHERWOOD SONT UNE COMPAGNIE RESPONSABLE EN MATIÈRE D’ENVIRONNEMENT. CE MANUEL EST IMPRIMÉ SUR DU PAPIER RECYCLÉ DV62 S.V.P., conservez ces instructions pour des références futures P A R : S H E R W O O D I N D U S T R I E S L T D MANUEL DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 2: Précaution De Sécurité

    Précaution de sécurité POUR UNE INSTALLATION SÉCURITAIRE DE VOTRE FOYER “WESTGATE ” VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS SUIVANTES : • • Pour prévenir les blessures, si le pilote et/ou les Tous les appareils Westgate doivent être installés selon les brûleurs sont partis de par eux-mêmes, ouvrir la porte instructions qui suivent.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Précautions de sécurité...................2 Table des matières..................3 Codes et approbations..................4 Spécifications....................5 Dimensions..................5 Étiquette de sûreté................6 Réglages d’installation..................7 Retrait et installation de la porte............7 Installation du revêtement de la boîte à feu.........8 Installation du brûleur avec bûches ou lit de braises......10 Installation de l’ensemble des bûches..........12 Installation du brûleur pour les verres...........15 Installation de l’ensemble du panneau de porcelaine......17...
  • Page 4: Codes Et Approbations

    Cet appareil a été testé par LabTest Certification Inc. et se conforme avec les normes établies VENTED GAS FIREPLACE HEATER au CANADA et aux É.U. comme suit : APPAREIL DE CHAUFFAGE À GAZ VENTILÉ (DV62) TESTÉ APPAREIL DE CHAUFFAGE AU GAZ VENTILÉ : ANSI Z21.88a-2009/CSA 2.33a-2009 APPAREILS AU GAZ POUR LES HAUTES ALTITUDES CAN/CGA 2.17-M91...
  • Page 5: Spécifications

    Spécifications imensions Figure 1 : Dimensions de la boîte à feu. ’ ocaLisation de L étiquette de sûreté L’étiquette de sûreté et les instructions d’allumage sont situées en dessous de l’armature de la porte, sous la boîte à feu et attachée à une chaîne. Pour accéder à...
  • Page 6: Étiquette De Sûreté

    Spécifications é tiquette de sûreté Figure 3. Étiquette de sûreté.
  • Page 7: Réglages D'installation

    Réglages d’installation etrait et instaLLation de La porte 1) La porte du foyer est retenue par deux (2) crochets au dessus de la boîte à feu. Les deux (2) verrous de porte, au bas de la boîte à feu, s’accrochent au-dessus des rebords, sur le dessous de l’armature de la porte.
  • Page 8: Installation Du Revêtement De La Boîte À Feu

    Réglages d’installation nstaLLation du revêtement de La boîte à feu IMPORTANT : La peinture sur les bûches pourrait s’effacer pendant les premières 8-10 heures de fonctionnement. Par contre, elle reviendra après l’effet de “curetage” de la peinture. La peinture st très délicate la manipulation avec grands soins est nécessaire pour ne pas marquer ou abîmer la peinture.
  • Page 9 Réglages d’installation Figure 10 : Panneau gauche en place. Figure 11 : Panneau gauche en place. Figure 12 : Panneau supérieur en place. Figure 13 : Panneau droit en place.
  • Page 10: Installation Du Brûleur Avec Bûches Ou Lit De Braises

    Réglages d’installation nstaLLation du brûLeur avec bûches ou du Lit de braises 1. Dans le fond arrière de la boîte à feu, il y a deux (2) orifices à gaz dans une chambre qui facilitent les mécanismes d’obturateur d’air et les braquettes de montages sont juste au-dessus d’elles (voir la figure 14).
  • Page 11 Réglages d’installation Figure 18 : Pièces d’ambiances du brûleur en Figure 19 : Pièces d’ambiances du brûleur en place. place. Figure 20 : Encoches sur la grille de la boîte à feu. Figure 21 : Grille de la boîte à feu en place.
  • Page 12: Installation De L'ensemble Des Bûches

    Réglages d’installation ’ nstaLLation de L ensembLe des bûches IMPORTANT : La peinture sur les bûches pourrait s’effacer pendant les premières 8-10 heures de fonctionnement. Par contre, elle reviendra après l’effet de “curetage” de la peinture. La peinture est très délicate la manipulation avec grands soins est nécessaire pour ne pas marquer ou abîmer la peinture.
  • Page 13 Réglages d’installation 3. Installez la bûche no 9. Insérez le trou du côté gauche dans l’encoche, situé à l’arrière de la grille. Le côté droit se localise sur la bûche no 7. Laissez un jeu de 1/8” entre le panneau arrière de brique et la bûche.
  • Page 14 Réglages d’installation 6. Installez la bûche no 10. Placez l’extrémité avec le numéro 10 contre la fente sur la bûche no 8 déposez l’autre extrémité sur l’encave de la bûche no 7. L’extrémité avec le dessous de cette bûche s’indexera dans l’encoche de la bûche no 7.
  • Page 15 Réglages d’installation 8. Installez la bûche no 1. Positionnez la bûche no 1 pour s’asseoir sur le rebord avant droit de la grille et penchez là pour se reposer sur la dépression plate de la bûche no 9. Figure 29a : Dépôt de la bûche no 1 en Figure 29b : Bûche no 1 en place.
  • Page 16 Réglages d’installation Figure 32 : Ensemble de bûches complet. NOTE : Une variance dans la qualité du gaz ou la localisation de certaines bûches peuvent causer certaines décolorations ou une accumulation de suie.
  • Page 17: Installation Du Brûleur Pour Les Verres

    Assurez-vous que le trou du plateau de verre est correctement positionné au-dessus du port dans le brûleur. 5. Le brûleur de verre du DV62, en option, est fourni avec deux (2) quantités de verres, noir et blanc. Il y a assez de l’un ou de l’autre pour remplir le brûleur.
  • Page 18 (voir figure 41). 7. Si l’ensemble d’ambiance en roche a été acheté pour le DV62, vous pouvez placer les roches dans un modèle aléatoire autour du plateau de verre. Quelques-unes peuvent chevaucher un jeu d’air de 1/2” (13mm) autour du panneau de verre.
  • Page 19: Installation De L'ensemble Du Panneau De Porcelaine

    Réglages d’installation ’ nstaLLation de L ensembLe du panneau de porceLaine 1. Installez le revêtement arrière de la boîte à feu. Ce panneau se repose sur le support de brique arrière. 2. Installez le panneau de revêtement gauche; il se repose sur le bord avant inférieur de la boîte à...
  • Page 20 Réglages d’installation 10. Installez l’ensemble du support du couvercle droit du brûleur en utilisant trois (3) vis T-20 Torx fournies. Installez l’ensemble du support pour le couvercle gauche du brûleur, de la même façon que vous avez fait pour le côté droit. 11.
  • Page 21 Réglages d’installation 14. Installez l’assemblage du brûleur. Référez-vous aux étapes 1 et 2 de l’I nstallatIon du brûleur avec bûches ou lIt de braIses 15. Installez le support du couvercle du brûleur gauche et droit, comme montré à la figure 51. Chaque couvercle de brûleur est installé...
  • Page 22: Installation Des Façades Optionnelles

    Réglages d’installation nstaLLation des façades optionneLLes Il y différents styles de façades optionnelles disponibles pour votre foyer. Ces façades de foyer s’accrochent à l’avant de votre foyer en utilisant quatre (4) crochets, un à chaque coin (référez-vous à la figure 53). Ces crochets fixent la façade au foyer, fournissant un retrait facile pour accès de service au foyer et en plus, de positionner la façade à...
  • Page 23: Démarrage Et Fonctionnement

    Démarrage et fonctionnement ons normaux durant Le fonctionnement Tableau 1 : Sons normaux Composant Son et raison DV62 Craquement lors du réchauffement et du refroidissement. Flamme du pilote Chuchotement tranquille pendant que la flamme du pilote est allumée. Valve de contrôle du Un clic lourd lors de l’allumage ou la fermeture, c’est dû...
  • Page 24 Démarrage et fonctionnement TRANSMETTEUR (Télécommande avec affichage LCD) Afficheur LCD bleu transmetteur “Proflame” utilise conception aérodynamique avec une disposition Clé Marche/Arrêt simple de bouton et un affichage LCD informatif Clé Thermostat (figure 56). Le transmetteur est alimenté avec Clé des flèches Haut/Bas trois (3) batteries de type AAA.
  • Page 25: Montage Mural Du Récepteur

    Démarrage et fonctionnement ontage muraL du récepteur Le récepteur peut être placé à l’intérieur d’une boîte murale standard de type jonction, soit seule, ou en combinaison avec un contrôle à lumière avec gradateur. Cette installation peut être placée jusqu’à 8 pieds (2.4m) de la valve de contrôle de l’appareil.
  • Page 26 Démarrage et fonctionnement Arrêtez l’appareil Appuyez sur la clé “ON/OFF” sur le transmetteur. L’affichage LCD du transmetteur montrera seulement la température de la pièce et l’icône (voir figure 62). Un simple “bip ” du récepteur confirmera la réception de la commande.
  • Page 27 Fonctionnement de la valve séparé Le flux séparé du DV62 éteint la section arrière du brûleur, réduisant grandement la chaleur de sortie de l’unité. Si vous vouliez allumer le foyer, mais vous ne vouliez pas avoir beaucoup de chaleur dans la pièce, vous pouvez arrêter cette fonction.
  • Page 28: Ajustement De L'obturateur D'air

    ’ ’ justement de L obturateur d La configuration du DV62 est faite pour fonctionner avec deux (2) orifices à gaz. L’orifice de gauche (en regardant du devant du foyer) alimente le brûleur avant, pendant que l’orifice de droit alimente le brûleur arrière et peut être éteint en...
  • Page 29: Vérification Pour Une Flamme Appropriée Du Brûleur

    érification pour une fLamme appropriée du brûLeur Une fois que votre nouveau DV62 a fonctionné au travers de son “premier feu” (voir section sur le premier feu), vérifiez pour une apparence de flamme appropriée. La performance du gaz de l’appareil est dépendante de plusieurs facteurs.
  • Page 30: Service/Maintenance

    Service/Maintenance é ’ ’ tiquette d instruction pour L aLLumage Figure 72 : Étiquette d’allumage. ’ rise d Si pour n’importe quelle raison, pendant la durée de vie de l’appareil, n’importe quelle portion du système de prise d’air frais, incluant la terminaison d’évent, composants d’évent, ou toute portion de prise d’air qui transfère l’air de combustion frais du collet de départ sur le dessus de l’unité...
  • Page 31: Remplacement D'ampoule De Lumière

    Le DV62 exigera une maintenance, qui devrait être planifiée sur une base annuelle. Le service devrait inclure le nettoyage, le remplacement des batteries, le remplacement des lumières, l’inspection de l’évent, l’inspection du brûleur, l’ensemble de bûches et le revêtement de la boîte à...
  • Page 32: Garantie

    Voici la façon que notre garantie fonctionne Si vous avez des soucis avec votre produit Westgate, S.V.P. contactez le détaillant où vous avez acheté le foyer ou le poêle. Votre détaillant fera toutes les réclamations conformément à cette garantie écrite.
  • Page 33 21. La garantie limitée ne couvre pas les pertes ou les dommages encourus par l’utilisation ou le retrait de tout composant ou appareil envoyé ou en provenance du foyer ou du poêle Westgate, sans la permission expressément écrite de Sherwood Industries Ltd, ainsi qu’une étiquette d’approbation de Sherwood Industries Ltd.
  • Page 34: Feuille Des Données D'installation

    Feuille des données d’installation L’information suivante doit être écrite par l’installateur pour des buts de garantie et des références futures. NOM DU PROPRIÉTAIRE : NOM DU PROPRIÉTAIRE : _________________________________________ _________________________________________ ADRESSE : ADRESSE : _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ TÉLÉPHONE : ______________________________ TÉLÉPHONE : ______________________________ MODÈLE:__________________________________...

Table des Matières