Télécharger Imprimer la page

Assemblage; Fonctionnement; Entretien - DeWalt D28754 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour D28754:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

AVERTISSEMENT : Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de
causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Toujours utiliser un
appareil respiratoire anti-poussières approuvé par le NIOSH ou l'OSHA. Diriger les particules
dans le sens opposé du visage et du corps.
MISE EN GARDE : Porter un appareil de protection personnel anti-bruit approprié
durant l'utilisation. Sous certaines conditions et pendant toute la durée de l'utilisation, le bruit
émanant de ce produit pourrait contribuer à la perte d'audition.
• L'étiquette apposée sur l'outil peut afficher les symboles suivants, ainsi que leurs définitions :
V ..........volts .
Hz ........hertz
min ......minutes
....courant continu
........construction
............de classe II
........borne de terre
CONSERVER CES DIRECTIVES
COMPOSANTS
Se reporter à la figure 1 afin d'obtenir la liste complète des composants.

ASSEMBLAGE

Rotation du carter d'engrenage (fig. 2 et 3)
REMARQUE : La broche de cet outil a été montée en usine du côté droit en vue d'être util-
isée par un droitier.
CONVERSION EN VUE DE L'UTILISATION PAR UN GAUCHER
MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher l'outil avant d'effectuer un réglage ou de retirer
ou d'installer une pièce ou un accessoire. S'assurer que l'interrupteur est en position d'arrêt.
1. Placer l'outil sur une surface solide et plane.
2. Retirer la poignée de manoeuvre (F) en enlevant les deux boulons hexagonaux (Q), ainsi
que les isolants supérieurs (R) et inférieurs (S).
3. Retirer le dispositif de protection en desserrant les écrous de son élément d'assemblage
(N).
4. Retirer les quatre vis d'assemblage (O) du carter d'engrenage.
5. Faire pivoter le carter d'engrenage (P) de 180° sans le retirer du boîtier de l'outil.
REMARQUE : Si le carter d'engrenage et le carter du moteur se séparent de plus de 3,2
mm (1/8 po), rapporter l'outil à un centre de service D
entretien et assemblé à nouveau et d'empêcher le moteur, la brosse et le coussinet de
faire défaut.
6. Réinsérer les 4 vis d'assemblage du carter d'engrenage (O) et les serrer fermement
jusqu'à l'obtention d'un couple de 30 po-lb.
7. Rattacher le dispositif de protection en dirigeant le patin dans le même sens que la
poignée de l'interrupteur à gâchette (H). S'assurer que le dispositif de protection est
enclenché à fond sur le moyeu à roulement de la broche et que ses deux languettes ren-
trent bien dans la rainure du moyeu à roulement de la broche. Resserrer fermement les
écrous de l'élément d'assemblage (N) en réglant le couple à 50 po-lb.
8. Réinstaller la poignée de manoeuvre, ainsi que les isolants inférieurs (S) et supérieurs (R)
et les deux boulons hexagonaux (Q); resserrer le tout fermement, en réglant le couple à
75 po-lb. Voir la figure 2 pour connaître l'orientation appropriée de la poignée de manoeu-
vre.
AVERTISSEMENT : Les isolants en plastique doivent être assemblés au moyen des
boulons hexagonaux et des ferrures, tel qu'illustré à la figure 3, afin d'éviter les risques de choc
électrique.

FONCTIONNEMENT

Moteur
S'assurer que le courant nominal du cordon d'alimentation correspond à celui indiqué sur la
plaque signalétique. Une tension inférieure de plus de 10 % à celle indiquée pourrait entraîn-
er une perte de puissance et une surchauffe. Tous les outils D
en usine; si cet outil ne fonctionne pas, on doit d'abord vérifier l'intensité nominale du cordon
d'alimentation.
Bouton de verrouillage de la broche (fig. 4)
Ce bouton (I) sert à verrouiller la broche lorsqu'on change un accessoire. Pour l'actionner,
débrancher l'outil et s'assurer que l'interrupteur est en position d'arrêt, puis enfoncer le bou-
ton en faisant tourner la meule et la broche jusqu'à ce que cette dernière reste bloquée.
Dévisser l'écrou de la broche (J) au moyen de la clé fournie, puis retirer ou assembler l'ac-
cessoire voulu. La broche est filetée à droite.
Installation des meules abrasives (fig. 4 et 5)
MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher l'outil avant d'effectuer un réglage ou de
retirer ou d'installer une pièce ou un accessoire. S'assurer que l'interrupteur est en
position d'arrêt.
1. Déposer l'outil sur une surface solide, en orientant la partie inférieure du patin (E) vers le
haut.
2. Desserrer les écrous à oreilles de réglage de profondeur (C), puis déplacer le patin de
manière à faciliter autant que possible l'accès à l'écrou de la broche. Resserrer les écrous
afin de maintenir le patin en place.
3. À l'aide de la clé à fourche de 28 mm (1 1/8 po), retirer l'écrou de la broche (J), la rondelle
de bride de serrage externe (K) et la meule usagée (L), si cette dernière est installée.
Empêcher la broche de tourner au moyen de son bouton de verrouillage. (La broche est
filetée à droite).
4. S'assurer que la rondelle de bride de serrage interne (M) est bien en place et que les
oreilles sont bien engagées dans les surfaces planes de la broche. Faire passer la meule
à travers la partie inférieure du patin, par dessus la broche. S'assurer que la meule recou-
vre le diamètre du guide de la rondelle de bride de serrage interne. Insérer la rondelle de
serrage externe. Commencer à visser l'écrou de la broche (celle-ci alignera automatique-
ment la rondelle de serrage externe).
5. Actionner le bouton de verrouillage de la broche, puis serrer l'écrou au moyen de la clé,
en évitant de trop serrer.
6. Tourner la meule manuellement pour s'assurer qu'elle est bien centrée. La meule ne
devrait pas toucher ni le patin, ni le dispositif de protection, ni l'écrou. Bien serrer l'écrou
et les brides.
7. S'assurer de réajuster le patin à la profondeur de coupe voulue.
MISE EN GARDE : Toujours utiliser une meule no 1 de 304,8 mm (12 po) munie d'un
orifice d'arbre de 25,4 mm (1 po) avec cet outil. Ne jamais forcer la meule sur la machine ou
modifier la dimension de l'orifice d'arbre.
Profondeur de coupe (fig. 6 et 7)
AVERTISSEMENT : On ne peut couper les bords qu'au moyen de meules spécialement
conçues pour ce type de coupe particulier. On doit se protéger en orientant l'ouverture du dis-
positif de protection vers une surface quelconque.
AVERTISSEMENT : Les meules peuvent se briser ou faire des rebonds si elles sont cour-
bées ou tordues lorsqu'on effectue des travaux de tronçonnage.
AVERTISSEMENT : On doit éviter d'utiliser un coupe- bordure pour effectuer le meulage
de finition puisque ces meules ne sont pas conçues pour subir la pression latérale inhérente
à ce type de travaux, ce qui risque de briser la meule et de blesser l'utilisateur.
MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher l'outil avant d'effectuer un réglage ou de
retirer ou d'installer une pièce ou un accessoire. S'assurer que l'interrupteur est en
position d'arrêt.
La profondeur de coupe peut être réglée en desserrant les deux écrous à oreilles de réglage
de profondeur (C) situés sur la partie extérieure du dispositif de protection en vue de modifier
la position du patin. Serrer fermement les écrous à oreilles au moyen de la fente dans la clé
(fournie).
A....................ampères
W...................watts
................courant alternatif
n o ..................aucune option à vide
.../min............tours par minute
.................symbole d'avertissement
WALT afin d'être soumis à un
E
WALT sont soumis à des essais
E
COUPE DE MÉTAUX ET DE MATÉRIAUX MINCES
Lors de la coupe de matériaux minces tels les métaux, on doit régler le patin de manière à
obtenir la profondeur de coupe maximale (voir la fig. 6).
COUPE DE PIERRES OU DE PRODUITS DE MAÇONNERIE
Régler la meule de manière à ce qu'elle dépasse le patin sur environ 13 mm (1/2 po). Dans
plusieurs cas, le matériau se brisera facilement le long de la ligne entaillée de 13 mm (1/2 po)
de profondeur. Si une coupe plus profonde est requise, on doit augmenter la profondeur de
coupe par échelons d'environ 13 mm (1/2 po) (fig. 7).
FONCTIONNEMENT (fig. 2)
MISE EN GARDE : Avant de démarrer l'outil, le saisir fermement des deux mains, puis le
soulever.
1. Saisir la poignée de l'interrupteur à gâchette (H) et la poignée de manoeuvre (F).
2. Aligner la meule avec le matériau à couper, en s'assurant que rien ne se trouve dans la
ligne de coupe de la meule ni trop près de celle-ci.
3. Appuyer sur l'interrupteur à gâchette (A) puis, sans le relâcher, faire avancer lentement la
meule dans le matériau en appliquant une pression ferme. Appuyer le patin (E) fermement
contre la pièce, sans forcer l'outil. Pour obtenir un rendement optimal et assurer la durée
de vie maximale de la meule, maintenir une vitesse élevée.
4. Pour arrêter l'outil, relâcher l'interrupteur à gâchette (A).
Applications
AVERTISSEMENT : Ne JAMAIS utiliser l'outil pour couper des pièces de magnésium, car
les particules de magnésium peuvent s'enflammer et entraîner des risques de blessure.
• Tôle mince de 3 mm (1/8 po) max.
• Béton, blocs en béton de laitier et briques
• Barres d'armature, (généralement inférieures à 19 mm ou 3/4 po de diamètre)
• Béton renforcé de treillis métallique de 3 mm (1/8 po) de diamètre
• Coffrages en béton ondulé pour planchers et plafonds
• Conduites électriques pour murs de 3 mm (1/8 po) d'épaisseur
• Charpentes de 3 mm 1/8 po) d'épaisseur maximale (canaux, cornières, plaques, etc.)
REMARQUE : La coupe de matériaux plus épais que ceux énoncés ci-dessus n'est pas
recommandée en raison des risques de surcharge électrique.
RÉGLAGE DE L'ANGLE DU DISPOSITIF DE PROTECTION
MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher l'outil avant d'effectuer un réglage ou de
retirer ou d'installer une pièce ou un accessoire. S'assurer que l'interrupteur à gâchette
est en position d'arrêt.
1. Desserrer les écrous d'assemblage (N) du dispositif de protection (fig. 2).
2. Saisir fermement le dispositif de protection et le faire pivoter jusqu'à la position voulue.
3. Serrer les écrous de blocage afin de bien verrouiller le dispositif de protection.

ENTRETIEN

Balais de moteur
MISE EN GARDE : Arrêter et débrancher l'outil avant d'effectuer un réglage ou de
retirer ou d'installer une pièce ou un accessoire. S'assurer que l'interrupteur à gâchette
est en position d'arrêt.
Lorsque les balais sont usés, l'outil s'arrête automatiquement, empêchant ainsi tout dommage
au moteur. Ces balais doivent être remplacés dans les centres de service autorisés D
ou par du personnel qualifié, conformément aux procédures de remplacement précisées ci-
après.
1. Retirer les panneaux situés de chaque côté du carter du moteur.
2. Pour retirer le balai, tenir la borne femelle fixée au fil conducteur du balai, puis débranch-
er la borne femelle de la borne mâle.
3. Tirer le balai tout droit hors du porte-balai.
4. Avant d'installer un balai neuf, déplacer le bras à ressort du balai et le mettre à l'écart.
5. Remplacer les balais jumelés par des balais D
de service autorisés D
WALT.
E
6. S'assurer que les balais glissent librement dans le boîtier du balai.
7. Rebrancher le fil conducteur du balai à la borne du boîtier.
8. Réinstaller les panneaux avant d'utiliser l'outil. Serrer les vis jusqu'à l'obtention d'un cou-
ple de 10 po/lb maximum; un serrage excessif pourrait fausser le pas de vis.
Nettoyage
AVERTISSEMENT : Il est nécessaire de bien nettoyer le carter du moteur périodiquement
au moyen d'un système à air comprimé propre et sec afin d'éliminer la poussière et les par-
ticules métalliques qui tendent à s'accumuler sur les surfaces internes et peuvent entraîner
des risques de choc électrique ou d'électrocution, TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE
SÉCURITÉ.
MISE EN GARDE : Ne jamais utiliser de solvants ou d'autres produits chimiques pour net-
toyer les pièces non métalliques de l'outil; ne les nettoyer qu'au moyen d'un linge propre et sec.
Lubrification
Les outils D
WALT sont lubrifiés en usine et sont donc prêts à utiliser.
E
Accessoires
Les accessoires recommandés pour cet outil (meules abrasives pour la coupe de maçonner-
ie, d'asphalte et de métal et meules au diamant) sont vendus séparément chez les déposi-
taires locaux ou dans les centres de service autorisés. Pour obtenir plus d'information sur les
accessoires, communiquer avec D
E
Baltimore, MD 21286, aux États-Unis.
AVERTISSEMENT : La vitesse des accessoires doit correspondre à la vitesse mini-
male recommandée indiquée sur l'étiquette d'avertissement de l'outil, car les meules et
autres accessoires qui sont réglés à une vitesse trop élevée peuvent se détacher et être pro-
jetés, ce qui risque d'occasionner des blessures. La vitesse nominale d'un accessoire doit tou-
jours être supérieure à celle de l'outil indiquée sur la plaque signalétique de celui-ci.
AVERTISSEMENT : L'utilisation de tout autre accessoire non recommandé avec cet outil
pourrait être dangereux.
Réparations
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations d'entretien, de
réparation et de réglage doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du
personnel qualifié (cela comprend l'inspection et le remplacement du balai); on ne doit utiliser
que des pièces de rechange identiques.
Garantie limitée de trois ans
D
WALT réparera, sans frais, tout produit défectueux causé par un défaut de matériel ou de
E
fabrication pour une période de trois ans à compter de la date d'achat. La présente garantie
ne couvre pas les pièces dont la défectuosité a été causée par une usure normale ou l'usage
abusif de l'outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations
couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt.com ou composer le 1 800 433-
9258 (1 800 4-D
WALT). Cette garantie ne s'applique pas aux accessoires et ne vise pas les
E
dommages causés par des réparations effectuées par un tiers. Cette garantie confère des
droits légaux particuliers à l'acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d'autres droits vari-
ant d'un état ou d'une province à l'autre.
En plus de la présente garantie, les outils D
CONTRAT D'ENTRETIEN GRATUIT D'UN AN
D
WALT entretiendra l'outil et remplacera les pièces usées au cours d'une utilisation normale
E
et ce, gratuitement, pendant une période d'un an à compter de la date d'achat, et la
GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS
Si l'acheteur n'est pas entièrement satisfait, pour quelque raison que ce soit, du rendement de
l'outil électrique, du laser ou de la cloueuse D
d'un reçu, dans les 90 jours à compter de la date d'achat, pour obtenir un remboursement
intégral, sans aucun problème.
REMPLACEMENT GRATUIT DE L'ÉTIQUETTE D'AVERTISSEMENT : En cas de perte ou
d'endommagement des étiquettes d'avertissement, composer le 1 800 433-9258 afin d'en
obtenir de nouvelles sans frais.
WALT d'origine vendus dans les centres
E
WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road,
WALT sont couverts par notre :
E
WALT, celui-ci peut le retourner, accompagné
E
WALT
E

Publicité

loading