Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCS438
3" Cut Off Tool
Outil de coupe de 3 po
Herramienta de corte de 3"
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1‑800‑4‑D
WALT
e
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCS438

  • Page 1 Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCS438 3" Cut Off Tool Outil de coupe de 3 po Herramienta de corte de 3" If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
  • Page 3 Fig. A Components Composants Componentes Battery Pile Batería Battery release button Bouton de libération de la pile Botón de liberación de batería Handle Poignée Manija Trigger Gâchette Gatillo Forward/reverse/lock off button Bouton Avance/recul/verrouillage Botón de bloqueo de apagado/ avance/reversa Spindle lock button Bouton de verrouillage de la tige Botón de bloqueo de husillo Direction indicator...
  • Page 5 Fig. H Fig. I Fig. J Fig. K Fig. L1 Fig. L2...
  • Page 17: Utilisation Prévue

    FRAnçAis AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements b ) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu’en présence de de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre liquides, de gaz ou de poussières inflammables. les avertissements et les instructions peut entraîner un Les outils électriques produisent des étincelles qui choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
  • Page 18: Utilisation Et Entretien D'un Outil Électrique

    FRAnçAis c ) Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer fonctionnement de l’outil électrique. En cas de que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt dommage, faire réparer l’outil électrique avant avant de relier l’outil à une source d’alimentation toute nouvelle utilisation. Beaucoup d’accidents et/ou d’insérer un bloc‑piles, de ramasser ou de sont causés par des outils électriques mal entretenus.
  • Page 19: Réparation

    FRAnçAis spécifiées peut endommager les piles et augmenter le électrique sont déséquilibrés, ils vibrent de façon risque d’incendie. excessive et peuvent provoquer une perte de contrôle. i ) N'utilisez jamais de disques endommagés. Avant 6) Réparation chaque utilisation, vérifiez l'absence de débris a ) Faire réparer l’outil électrique par un réparateur et de fissures sur les disques.
  • Page 20: Avertissements De Sécurité Spécifiques Aux Opérations De Coupe Abrasive

    FRAnçAis q ) N'utilisez pas d’accessoires nécessitant pas de réaliser des découpes trop profondes. Une l’utilisation de fluides de refroidissement. pression excessive sur le disque augmente la charge L'utilisation d'eau ou de tout autre fluide de imposée à l'outil et les possibilités de torsion ou de refroidissement peut occasionner une électrocution ou grippage du disque dans la coupe et par conséquent les une décharge électrique.
  • Page 21: Renseignements De Sécurité Supplémentaires

    FRAnçAis e ) Le diamètre de l’axe des meules, des brides, des AVERTISSEMENT : portez TOUJOURS des lunettes de sécurité. Les lunettes ordinaires NE SONT PAS plaques de presse ou de tout autre accessoire des lunettes de sécurité. De plus, utilisez un masque doit s’ajuster à...
  • Page 22: Consignes De Sécurité Importantes Pour Les Blocs-Piles

    FRAnçAis • Les évents couvrent souvent des pièces qui se ou retirer la pile du bloc‑piles peut enflammer la poussière déplacent et doivent être évités. Des vêtements amples, ou les vapeurs. les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des •...
  • Page 23: Recommandations D'entreposage

    FRAnçAis blocs‑piles endommagés devraient être amenés/expédiés Dans cet exemple, le bloc‑piles est trois piles de au centre de service pour recyclage. 40 wattheures chacune lorsque vous utilisez le couvercle. Sinon, le bloc‑piles est 120 wattheures. Recommandations d’entreposage Le sceau RBRC ® Le meilleur lieu pour l'entreposage est un endroit frais et sec Veuillez apporter vos blocs‑piles usagés loin de la lumière directe du soleil et de la chaleur ou du froid à...
  • Page 24: Charger Une Pile (Fig. C, D)

    FRAnçAis est grande. Un cordon de taille inférieure entraînera une AVERTISSEMENT : chargez seulement le bloc‑piles si chute de tension de secteur ce qui causera une perte de la température de l’air est au‑dessus de 4,5 °C (40 °F) et puissance et une surchauffe. Le tableau suivant affiche la sous 40 °C (104 °F).
  • Page 25: Instructions De Nettoyage Du Chargeur

    FRAnçAis b. Vérifiez si la prise d’alimentation est connectée à 0,09 po. Ne jamais forcer l’insertion d’une meule sur un interrupteur de lumière qui s’éteint lorsque vous l’appareil ni de modifier le diamètre de l’alésage. éteignez les lumières; Une lame émoussée causera une coupe lente et inefficace, c.
  • Page 26: Réglage De L'angle De La Protection (Fig. E)

    FRAnçAis Pour régler la profondeur de coupe verrouillage   5  pour vous assurer qu'il correspond au sens marqué sur le disque. 1. Desserrez l’écrou papillon de profondeur de coupe et 7. Glissez la bride extérieure avec le côté plat vers le disque faites glisser le capteur vers le haut ou le bas.
  • Page 27: Position Correcte Des Mains (Fig. I)

    FRAnçAis Pour retirer le bloc‑piles de l’outil, appuyez sur le bouton utilisez un vaporisateur d’eau propre pour mouiller de libération   2  et tirez‑le fermement hors de la poignée de légèrement la surface seulement, en évitant de trop l’outil. Insérez‑le dans le chargeur comme indiqué dans la mouiller la pièce de travail.
  • Page 28: Transport Et Stockage

    Ne pas utiliser WALT. Appelez au 1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258) une corde ou un cordon. ou consultez notre site web : www.dewalt.com. • Risque de choc électrique. Assurez‑vous que le courant est coupé lorsque vous travaillez dans zone à...
  • Page 29: Réparations

    Ne fixez pas les dragonnes à l’outil de façon à account‑login. empêcher les protections, les interrupteurs ou les Garantie limitée de trois ans dispositifs de verrouillage de bien fonctionner. Pour les conditions de la garantie, allez à www.dewalt.com/ • Évitez de vous emmêler dans la longe. support/warranty. •...
  • Page 44 Compatible battery packs and chargers / Blocs‑piles et chargeurs compatibles / Baterías y cargadores compatibles Battery Packs DCB201, DCB203, DCB203G, DCB204, DCB204BT, DCB205, DCB205G, DCB205BT, DCB206, DCB208, DCB210, DCB230, DCB240, Blocs‑piles DCBP034, DCBP520, DCB606, DCB609, DCB609G, DCB612, DCB615 Baterías Chargers Chargeurs DCB094, DCB102, DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1102, DCB1104, DCB1106, DCB1112 Cargadores...

Ce manuel est également adapté pour:

Dcs438b

Table des Matières