Page 11
ENGLISH 6 DEUTSCH 36 FRANÇAIS 68 ITALIANO 98...
Page 95
FRANÇAIS Table des matières Introduction Important Description générale Aficheur Charge Batterie entièrement chargée Piles faibles Niveau de charge de la batterie Alarme de nettoyage Système de verrouillage pour voyage Remplacement des têtes de rasage Point d’exclamation Charge Charge avec l’adaptateur Charge dans le système SmartClean (S9111/31, S9161/31 uniquement) Utilisation du rasoir...
Limites de la garantie Dépannage Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Veuillez lire ce mode d’emploi, qui contient des informations sur les fonctionnalités de ce rasoir, ainsi que...
FRANÇAIS Important Lisez ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser le rasoir et le système SmartClean. Conservez ce mode d’emploi pour un usage ultérieur. Danger - Gardez l’adaptateur au sec. Avertissement - L’adaptateur contient un transformateur. N’essayez pas de remplacer la iche de l’adaptateur pour éviter tout accident.
Page 98
FRANÇAIS - Débranchez toujours le rasoir avant de le nettoyer sous l’eau. Attention - Ne plongez jamais le système SmartClean dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet. - N’utilisez jamais une eau dont la température est supérieure à 80 °C pour rincer le rasoir.
Page 99
FRANÇAIS - Lorsque le système SmartClean est prêt à l’emploi, ne le bougez pas pour éviter toute fuite. - Le système SmartClean nettoie le rasoir en profondeur mais ne le désinfecte pas. Il est donc préférable que le rasoir ne soit utilisé que par une seule personne.
Page 100
FRANÇAIS - Le rasoir et le système SmartClean sont conformes à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques. Général - Cet adaptateur est équipé d’un sélecteur de tension automatique et est conçu pour une tension secteur comprise entre 100 V et 240 V.
FRANÇAIS Aficheur Remarque : Avant d’utiliser le rasoir pour la première fois, retirez le ilm de protection de l’aficheur. - S91XX/S90xx Charge - La charge dure environ 1 heure. Remarque : Cet appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans il. - Charge rapide : lorsque vous branchez l’appareil sur le secteur, il produit un son.
FRANÇAIS - Si vous laissez l’appareil branché sur le secteur, le processus de charge se poursuit. Pour indiquer que l’appareil est en cours de charge, la lumière inférieur se met tout d’abord à clignoter en blanc, puis reste allumée en blanc. Ensuite, la seconde lumière clignote, puis reste allumée, et ainsi de suite jusqu’à...
FRANÇAIS Piles faibles - Lorsque la batterie est presque vide, le voyant inférieur clignote en orange et vous entendez un son. Niveau de charge de la batterie - Le niveau de charge de la batterie restant est indiqué par les voyants du témoin de charge de la batterie qui s’allument de manière continue.
Page 105
FRANÇAIS Activation du verrouillage Appuyez sur le bouton marche/ arrêt pendant 3 secondes pour activer le verrouillage. , Pendant l’activation du système de verrouillage, le symbole du système de verrouillage s’allume en blanc de manière continue. Une fois le système de verrouillage activé, le rasoir émet un son et le symbole du système de verrouillage clignote.
FRANÇAIS Remplacement des têtes de rasage Pour garantir des performances de rasage optimales, nous vous recommandons de remplacer les têtes de rasage tous les deux ans. - Le rappel de remplacement de l’appareil vous rappelle de remplacer les têtes de rasage. Le rappel de remplacement s’allume en blanc de manière continue et les lèches clignotent en blanc.
FRANÇAIS - Lorsque cela se produit, vous devez nettoyer les têtes de rasage ou les remplacer. Surchauffe - Si l’appareil surchauffe pendant la charge, le point d’exclamation se met à clignoter en orange. - Lorsque cela se produit, le rasoir s’éteint automatiquement.
FRANÇAIS Charge avec l’adaptateur Assurez-vous que l’appareil est éteint. Insérez la petite iche dans la prise de l’appareil (1) et branchez l’adaptateur sur la prise secteur (2). Charge dans le système SmartClean (S9111/31, S9161/31 uniquement) Insérez la petite iche dans le système SmartClean.
FRANÇAIS Placez le rasoir dans le support (1), penchez le rasoir en arrière (2) et appuyez sur le capuchon supérieur pour connecter le rasoir (clic) (3). Remarque : Le symbole de la batterie clignote lentement pour indiquer que l’appareil est en cours de charge. Utilisation du rasoir Rasage Période d’adaptation de la peau...
Page 110
FRANÇAIS Remarque : Cet appareil est uniquement prévu pour une utilisation sans il. Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le bouton marche/ arrêt. , L’aficheur s’allume pendant quelques secondes. Faites glisser les têtes de rasoir sur votre peau en effectuant des mouvements circulaires.
Page 111
FRANÇAIS Appliquez de la mousse à raser ou du gel de rasage sur votre peau. Rincez la tête de rasoir sous le robinet ain que le rasoir puisse continuer à glisser en douceur sur votre peau. Mettez le rasoir en marche en appuyant sur le bouton marche/ arrêt.
FRANÇAIS Utilisation des accessoires clipsables Utilisation de la tondeuse (S9041/12/ S9031/12 uniquement) Vous pouvez utiliser la tondeuse pour tailler vos favoris et votre moustache. Détachez la tête de rasoir de l’appareil. Remarque : Ne tournez pas la tête de rasoir pendant que vous la retirez de l’appareil.
Page 113
FRANÇAIS , L’aficheur s’allume pendant quelques secondes, puis afiche le niveau de charge de la batterie. Détachez la tondeuse de l’appareil. Remarque : Ne tournez pas la tondeuse tandis que vous la retirez de l’appareil. Insérez la languette de la tête de rasoir dans la fente située sur la partie supérieure de l’appareil.
Page 114
FRANÇAIS Utilisation de l’accessoire barbe avec sabot Vous pouvez utiliser l’accessoire barbe avec le sabot pour tailler votre barbe avec un réglage déini, mais également à différentes hauteurs de coupe. Les réglages de la hauteur de coupe sur l’accessoire barbe correspondent à la hauteur restante de votre barbe après la coupe.
FRANÇAIS Utilisation de l’accessoire barbe sans sabot Vous pouvez utiliser l’accessoire barbe sans sabot pour tailler les contours de votre barbe, de votre moustache, de vos pattes ou de votre nuque. Retirez le sabot de l’accessoire barbe. Remarque : Saisissez le sabot par son centre pour le retirer de l’accessoire barbe.
Page 116
FRANÇAIS Préparation du système SmartClean pour utilisation N’inclinez pas le système SmartClean pour éviter les fuites. Remarque : Tenez le système SmartClean tandis que vous le préparez pour utilisation. Branchez la petite iche au dos du système SmartClean. Branchez l’adaptateur sur la prise secteur.
Page 117
FRANÇAIS Remettez en place le haut du système SmartClean en appuyant dessus (clic). Utilisation du système SmartClean Veillez toujours à évacuer l’excès d’eau du rasoir avant de l’installer dans le système SmartClean. Appuyez sur le capuchon supérieur pour pouvoir placer le rasoir sur le support (clic).
Page 118
FRANÇAIS Placez le rasoir dans le support (1), penchez le rasoir en arrière (2) et appuyez sur le capuchon supérieur pour connecter le rasoir (clic) (3). , Le symbole de la batterie commence à clignoter, ce qui indique que le rasoir est en cours de charge.
Page 119
FRANÇAIS Remarque : La charge dure environ 1 heure. Remarque : Si vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt du système SmartClean pendant le programme de nettoyage, le programme s’annule. Dans un tel cas, le symbole de séchage ou de rinçage arrête de clignoter. Remarque : Si vous retirez l’adaptateur de la prise secteur pendant le programme de nettoyage, le programme s’annule.
FRANÇAIS Videz le liquide de nettoyage qui reste encore dans la cartouche de nettoyage avant de la jeter. Vous pouvez simplement verser le liquide de nettoyage dans le lavabo. Jetez la cartouche vide de nettoyage. Déballez la nouvelle cartouche de nettoyage, puis retirez la protection hermétique de la cartouche.
Page 121
FRANÇAIS Ne séchez jamais la tête de rasoir à l’aide d’une serviette au risque d’endommager les têtes de rasoir. Rincez la tête du rasoir à l’eau chaude pendant un certain temps. Retirez le support de la tête de rasage de la partie inférieure de celle-ci.
FRANÇAIS Rincez rapidement le support de la tête de rasoir, sous l’eau chaude. Secouez la tête de rasoir pour éliminer l’excès d’eau et laissez-la sécher. Remettez le support de la tête de rasoir dans la partie inférieure de la tête de rasoir (clic). Méthode de nettoyage en profondeur Assurez-vous que l’appareil est éteint.
Page 123
FRANÇAIS Retirez les têtes de rasage à l’aide de leur support. Chaque tête se compose d’une lame et d’une grille. Remarque : Nettoyez uniquement une lame et une grille à la fois, car elles sont assemblées par paire. Si par erreur vous ne placez pas une lame dans la bonne grille, plusieurs semaines risquent d’être nécessaires avant que vous ne puissiez...
Page 124
FRANÇAIS Replacez les têtes de rasage sur leur support. Remarque : Assurez-vous que les languettes sur les deux côtés des têtes de rasage s’insèrent correctement dans les projections du support de la tête de rasage. Placez le support de l’anneau de ixation sur l’anneau (1), puis sur la tête de rasage (2).
FRANÇAIS Nettoyage des accessoires clipsables Nettoyage de la tondeuse (S9041/12/ S9031/12 uniquement) Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation. Après installation de la tondeuse sur le rasoir, allumez l’appareil. Rincez la tondeuse à l’eau chaude pendant un certain temps. Secouez la tête de rasoir pour éliminer l’excès d’eau, puis laissez- la sécher.
FRANÇAIS Rincez l’accessoire barbe et le sabot séparément sous un robinet d’eau chaude pendant un certain temps. Égouttez soigneusement l’excédent d’eau, puis laissez l’accessoire barbe et le sabot sécher. Tous les six mois, lubriiez les dents de la tondeuse en utilisant une petite quantité...
Remplacez uniquement les têtes de rasoir par des têtes de rasoir Philips SH90 d’origine. Le symbole des têtes de rasoir s’allume en continu, les lèches clignotent en blanc et vous entendez un signal sonore lorsque vous éteignez le rasoir.
Page 128
FRANÇAIS Placez le support de l’anneau de ixation sur l’anneau (1), faites-le pivoter dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (2), puis enlevez la tête de rasage (3). Retirez l’anneau de ixation de son support, puis répétez cette opération pour chacun des anneaux de ixation.
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, visitez le site Web www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (voir le dépliant de garantie internationale pour les coordonnées).
FRANÇAIS Les pièces suivantes sont disponibles : - Adaptateur HQ8505 - Têtes de rasage Philips SH90 - Spray Philips Shaving Head Cleaner HQ110 - Accessoire barbe Philips RQ111 - Brosse nettoyante RQ585 Philips - Têtes de brosse de nettoyage Philips RQ560/RQ563...
Page 131
Nous vous conseillons vivement de déposer votre produit dans un centre de collecte oficiel ou un Centre Service Agréé Philips pour qu’un professionnel retire la batterie rechargeable. - Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des...
FRANÇAIS Retrait de la batterie rechargeable du rasoir Remarque : Nous vous conseillons vivement de faire retirer la batterie rechargeable par un professionnel. Retirez la batterie rechargeable uniquement lorsque vous mettez le rasoir au rebut. Assurez-vous que la batterie est complètement déchargée lorsque vous la retirez.
FRANÇAIS Garantie et assistance Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/ support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. Limites de la garantie Étant susceptibles de s’user, les têtes de rasoir (lames et grilles) ne sont pas couvertes par la garantie internationale.
Page 134
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Le rasoir ne Le rasoir est Débranchez le rasoir, fonctionne encore branché puis appuyez sur le pas lorsque sur le secteur. bouton Marche/Arrêt j’appuie sur Pour les raisons pour allumer le rasoir. le bouton de sécurité, marche/arrêt.
Page 135
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Des cheveux Nettoyez les têtes ou de la saleté de rasage (voir le obstruent les chapitre « Nettoyage et têtes de rasage. entretien »). Nettoyez entièrement l’appareil avant de recommencer à vous raser. (voir le chapitre «...
Page 136
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Un point Le rasoir a Déconnectez le rasoir d’excla- surchauffé. de l’alimentation mation est pendant environ soudaine- 10 minutes. ment apparu sur l’aficheur alors que le rasoir était en charge. Un point Les têtes Remplacez d’excla- de rasage (voir le chapitre...
Page 137
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution De l’eau Pendant le Ceci est normal et s’échappe du nettoyage, n’est pas dangereux, car bas du rasoir. de l’eau peut tous les composants s’accumuler entre électroniques, logés la partie interne à l’intérieur du bloc et la coque d’alimentation du rasoir, externe du rasoir.
Page 138
FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Le rasoir Vous n’avez Appuyez sur le n’est pas pas installé capuchon supérieur tout à fait correctement (clic) pour garantir une propre le rasoir sur connexion adéquate après son le système entre le rasoir et le nettoyage de nettoyage système SmartClean.
Page 139
Cause possible Solution Vous avez utilisé Utilisez uniquement un liquide de une cartouche de nettoyage autre nettoyage Philips. que le liquide de la cartouche de nettoyage Philips. L’évacuation de Poussez les poils en bas la cartouche de l’évacuation à l’aide de nettoyage d’un cure-dents.