Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
Automates programmables Micro820
Références 2080-LC20-20QWB, 2080-LC20-20QBB, 2080-LC20-20AWB, 2080-LC20-20QWBR, 2080-LC20-20QBBR,
2080-LC20-20AWBR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rockwell Automation Allen-Bradley Micro820 2080-LC20-20QWB

  • Page 1 Manuel utilisateur Automates programmables Micro820 Références 2080-LC20-20QWB, 2080-LC20-20QBB, 2080-LC20-20AWB, 2080-LC20-20QWBR, 2080-LC20-20QBBR, 2080-LC20-20AWBR...
  • Page 2: Important

    Informations particulièrement importantes dans le cadre de l’utilisation et de la compréhension du produit. Allen-Bradley, Rockwell Software, Rockwell Automation, Micro800, Micro820, Micro830, Micro850, Connected Components Workbench et TechConnect sont des marques commerciales de Rockwell Automation, Inc. Les marques commerciales n’appartenant pas à Rockwell Automation sont la propriété de leurs sociétés respectives.
  • Page 3: Préface

    Informations relatives au montage et au câblage du module 2080-WD005 enfichable RTD non isolé Micro800. Micro800 Non-isolated Thermocouple Plug-in Module Wiring Informations relatives au montage et au câblage du module Diagrams 2080-WD006 enfichable thermocouple non isolé Micro800. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 4 Pour commander des exemplaires imprimés de documents techniques, contactez votre distributeur ou représentant Rockwell Automation. Vous pouvez télécharger la dernière version du logiciel Connected Components Workbench pour votre Micro800 à l’adresse ci-dessous. http://ab.rockwellautomation.com/Programmable-Controllers/Connected- Components-Workbench-Software. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 5: Table Des Matières

    Dimensions de montage sur panneau ......21 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 6 ........... . 52 Exécution périodique des programmes......53 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 7 Utilisation de la fonction Recette ......92 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 8 Modèle de récupération d’erreur automate......116 Appeler le service d’assistance de Rockwell Automation... . . 117...
  • Page 9: Présentation De L'équipement

    2080-MEMBAK-RTC. Pour de plus amples informations, consultez la publication 2080-UM004, Micro800 Plug-in Modules User Manual. Pour de plus amples informations sur le module REMLCD, consultez la section Utilisation du LCD décentralisé Micro800, page Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 10 État d’ e xécution État de défaut État du forçage État des communications État de la carte SD État ENET État des sorties 46207 Voir Dépannage, page 109, pour le fonctionnement des voyants d’état. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 11: Entrées Et Sorties

    Le port de communication utilise un bornier à 6 broches de 3,5 mm dont les broches sont décrites dans le tableau suivant. IMPORTANT Les câbles pour port série ne doivent pas dépasser une longueur de 3 m. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 12: Prise En Charge Du Port Ethernet Embarqué

    Transmission de données + TX– SORTIE Transmission de données – ENTRÉE Données de réception + – – – 46210 – – – RX– ENTRÉE Données de réception – – – – – – – Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 13 Chapitre 1 Brochage du port Ethernet white-orange orange white-green blue white-blue green white-brown brown white-orange orange white-green blue white-blue green white-brown 46223 brown Voir Dépannage, page 109, pour la description du voyant ENET. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 14 Chapitre 1 Présentation de l’ é quipement Notes : Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 15: À Propos De Votre Automate

    Micro800. Il est basé sur les automates Micro800 technologies Rockwell Automation et Visual Studio de Microsoft et permet la programmation de l’automate, la configuration et l’intégration du dispositif avec un éditeur IHM. Vous pouvez utiliser ce logiciel pour programmer vos automates, configurer vos composants périphériques et concevoir vos applications d’interface...
  • Page 16: Directive Cem

    (2) Une surtension de catégorie II correspond au niveau de charge du système de distribution électrique. À ce niveau, les transitoires électriques sont contrôlés et ne dépassent pas la capacité d’isolation du produit. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 17 ATTENTION : les câbles USB ne doivent pas dépasser 3,0 m (9,84 ft). ATTENTION : ne raccordez pas plus de 2 fils sur une même borne. ATTENTION : ne retirez pas le bornier débrochable tant que l’alimentation n’ e st pas coupée. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 18: Environnement Et Armoire De Protection

    à respecter pour maintenir la conformité de l’installation à certaines normes de sécurité. En complément de cette publication, consultez : • la publication Rockwell Automation 1770-4.1, « Industrial Automation Wiring and Grounding Guidelines », pour toute information supplémentaire sur les conditions d’installation requises pour cet équipement ;...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    En plus de l’isolement de l’alimentation électrique, toutes les autres sources d’énergie (pneumatiques et hydrauliques) doivent être désactivées avant d’entreprendre des travaux sur une machine ou un procédé commandés par automate. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 20: Circuits De Sécurité

    Ces interrup- teurs doivent donc être testés régulièrement pour s’assurer qu’ils sont capables à tout moment d’arrêter le mouvement de la machine en cas besoin. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 21: Considérations Concernant L'alimentation Électrique

    La durée de ce temps de maintien de l’alimentation dépend de la consommation du système de commande. Il est habituellement de 10 millisecondes à 3 secondes. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 22: États Des Entrées À La Mise Hors Tension

    Cela arrête l’alimentation électrique des circuits d’entrée et de sortie. Reportez-vous aux figures des pages 16 et 17. AVERTISSEMENT : ne modifiez jamais ces circuits de façon à neutraliser leur fonction. Cela pourrait entraîner des blessures graves et/ou endommager la machine. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 23: Utilisation Des Interrupteurs D'arrêt D'urgence

    Dans la plupart des applications, les circuits d’ e ntrée ne nécessitent pas de protection par relais CONSEIL MCR. Si néanmoins vous avez besoin de couper l’alimentation de l’ e nsemble des dispositifs terrain, vous devez câbler les contacts du relais MCR en série avec l’alimentation des entrées. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 24: Schéma De Câblage (Utilisation Des Symboles Cei)

    Conforme CEI 950/EN 60950 Circuits d’E/S (Terre) (Phase) 24 V c.c. Bornes de ligne : à raccorder aux bornes de Bornes de ligne : à raccorder aux bornes 24 V c.c. l’alimentation de l’alimentation 44564 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 25: Schéma De Câblage (Utilisant Des Symboles Ansi/Csa)

    NEC pour l’homologation UL (Terre) (Phase) Circuits d’E/S 24 V c.c. Bornes de ligne : à raccorder aux bornes de l’alimentation Bornes de ligne : à raccorder aux bornes 24 V c.c. de l’alimentation 44565 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 26 Chapitre 2 À propos de votre automate Notes : Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 27: Installation De L'automate

    Les dimensions de montage ne tiennent pas compte des pattes de fixation ni des loquets de verrouillage sur rail DIN. de l’automate 104 (4,09) 75 (2,95) 90 (3,54) 46205 Mesures en millimètres (pouces) Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 28: Espace De Dégagement Du Module

    3. Percez les trous selon les repères, puis remettez l’automate en position et fixez-le sur le panneau. Laissez la bande de protection contre les débris en place jusqu’à ce que vous ayez terminé le câblage de l’automate et des autres dispositifs. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 29: Dimensions De Montage Sur Panneau

    électrique, susceptible de provoquer une explosion dans un environnement dangereux. Assurez-vous que l’alimentation est coupée ou que l’ e nvironnement n’ e st pas dangereux avant de poursuivre. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 30: Installation De La Carte Microsd

    2. Appuyez doucement sur la carte jusqu’à entendre un clic indiquant qu’elle est en place. 46219 3. Pour retirer la carte microSD de son logement, appuyez doucement sur la carte jusqu’à ce que le ressort l’éjecte de son logement. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 31: Installation Du Module 2080-Remlcd

    Micro820, voir Utilisation du LCD décentralisé Micro800, page 63. Pour en savoir plus sur l’installation, les caractéristiques matérielles et les spécifications du module 2080-REMLCD, voir la notice d’installation, publication 2080-IN010 sur le site Literature Library. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 32 Chapitre 3 Installation de l’automate Notes : Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 33: Câblage De L'automate

    Ne passez pas le câblage de signal ou de communication par le même conduit que le câblage CONSEIL de puissance. Des fils ayant des caractéristiques de signal différentes doivent être acheminés par des voies séparées. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 34: Spécifications De Câblage

    à charge inductive, vous prolongez la durée de vie de la sortie ou des contacts de relais. Vous limitez également les inconvénients liés à la propagation des tensions transitoires et des parasites électriques dans les circuits voisins. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 35 Circuits d’antiparasi- tage recommandés, page Antiparasitage des appareils c.a. à charge inductive Dispositif de sortie Dispositif de sortie Dispositif de sortie Circuit d’antiparasitage Réseau RC Varistance Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 36: Circuits D'antiparasitage Recommandés

    (3) À utiliser sur un contacteur ou un démarreur. (4) Les montages de type RC ne doivent pas être utilisés avec des sorties triac. Les varistances ne sont pas recommandées pour une utilisation avec des sorties à relais. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 37: Mise À La Terre De L'automate

    Micro800. Les automates disposant d’entrées c.c. peuvent être raccordés en tant qu’entrées NPN ou PNP. Les caractéristiques NPN/PNP ne s’appliquent pas aux entrées c.a. Les entrées et sorties haut débit sont indiquées par Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 38 (Vue de l’intérieur du bornier) Broche 1 RS485 Données + Broche 2 RS485 Données – Broche 3 RS485 Terre 46213 Broche 4 RS232 Réception Broche 5 RS232 Transmission Broche 6 RS232 Terre (1) Non-isolée. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 39: Câblage Des E/S De L'automate

    Plusieurs mesures spécifiques peuvent être prises pour réduire les effets des parasites environnementaux sur les signaux analogiques : • installez le système Micro800 dans un coffret correctement homologué, par exemple, NEMA. Assurez-vous que le blindage est correctement mis à la terre ; Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 40: Mise À La Terre Du Câble Analogique

    Ne mettez pas à la terre le fil de décharge et le blindage en feuille métallique aux deux IMPORTANT extrémités du câble. Exemples de câblage Des exemples de câblage NPN/PNP, entrée/sortie sont illustrés ci-après. Exemple de câblage d’entrée NPN Fuse 45627 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 41: Câblage Des Voies Analogiques

    Les circuits des entrées analogiques peuvent surveiller les signaux de tension et les convertir en données numériques série comme indiquer dans l’illustration suivante. ATTENTION : les entrées et sorties analogiques ne sont pas isolées. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 42 Remarque : le bornier servant à raccorder les communs n’ e st pas inclus avec le Micro800. 46255 +DC10 I-00 I-02 COM0 I-05 I-07 I-09 I-11 -DC24 I-01 I-03 I-04 I-08 I-10 I-06 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 43 Si la mesure de Ri est 10,00 K, alors C1 = 14,14/(14,14 + 10,00) * 4095 = 2399 incréments ; C2 est lu dans le logiciel Connected Components Workbench comme 2440 ; ainsi Gain = 2399/2440 = 98 %. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 44 – -DC24 46257 Sortie analogique La sortie analogique peut prendre en charge la fonction tension comme dans l’illustration suivante. Voltage Load +DC24 -DC24 O-00 O-01 O-02 O-05 -DC24 VO-0 O-03 O-04 O-06 46256 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 45: Connexions De Communication

    à un seul maître de communiquer avec 247 dispositifs esclaves au maximum. Les automates Micro800 prennent en charge le protocole RTU Modbus maître et RTU Modbus esclave. Pour de plus amples informations sur la configuration de l’automate Micro800 pour le protocole Modbus, reportez-vous Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 46: Client/Serveur Modbus/Tcp

    EtherNet/IP, pris en charge par l’automate Micro820, utilise le protocole Ethernet TCP/IP standard. Les automates Micro820 prennent en charge jusqu’à 16 connexions client EtherNet/IP simultanées et 16 connexions serveur EtherNet/IP simultanées. Pour configurer CIP série, voir Configuration du driver CIP Série, page 43. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 47: Messagerie Client Cip

    MSG_CIPGENERIC. Pour de plus amples informations et des exemples de projets sur l’utilisation de la fonction de messagerie CIP client, consultez la publication 2080-QS002, Micro800 Programmable Controllers: Getting Started with CIP Client Messaging. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 48: Ascii

    Micro820 45921 Controller3 EtherNet/IP vers CIP Série EtherNet/IP CIP Serial 46046 Micro820 Micro820 Controller Controller Les automates Micro800 n’acceptent pas plus d’un saut (par exemple, IMPORTANT depuis EtherNet/IP  CIP Série  EtherNet/IP). Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 49: Utilisation De Modems Avec Les Automates Micro800

    3 m (10 ft) avec un connecteur 25 broches ou 9 broches. Reportez-vous au brochage type suivant pour construire un câble direct : DTE Device DCE Device (Micro820 (Modem, etc.) Channel 0) ) + ( ) - ( Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 50: Configuration Du Port Série

    Pour modifier les réglages du port série, allez à la page de configuration du LCD décentralisé et décochez la case de l’option Configure Serial Port for Remote LCD (configurer le port série pour le LCD décentralisé). Décochez cette option Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 51: Configuration Du Driver Cip Série

    être modifiées. Configuration du driver CIP Série 1. Ouvrez votre projet Connected Components Workbench. Dans l’arborescence de configuration des dispositifs, accédez aux propriétés de l’automate. Cliquez sur le port série. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 52: Par Défaut

    After One Received (après une reçue). Si vous communiquez avec un autre dispositif Allen-Bradley, choisissez Enabled Unconditionally. Les réponses imbriquées améliorent l’efficacité du trafic réseau. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 53: Configuration De Rtu Modbus

    Configuration de RTU Modbus 1. Ouvrez votre projet Connected Components Workbench. Dans l’arborescence de configuration des dispositifs, accédez aux propriétés de l’automate. Cliquez sur le port série. 2. Sélectionnez Modbus RTU dans le champ Driver. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 54 0 à 999 999 999 millisecondes Broadcast Pause 0 à 999 999 999 millisecondes Inter-char timeout 0 à 999 999 999 microsecondes RTS Pre-delay 0 à 999 999 999 microsecondes RTS Post-delay 0 à 999 999 999 microsecondes Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 55: Configuration Ascii

    XON/XOFF Activé ou Désactivé Désactivé Stop Bits 1, 2 Echo Mode Activé ou Désactivé Désactivé Append Chars 0x0D,0x0A ou valeur spécifiée par l’utilisateur 0x0D,0x0A Termination Chars 0x0D,0x0A ou valeur spécifiée par l’utilisateur 0x0D,0x0A Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 56: Configuration Des Paramètres Ethernet

    (Auto-négociation de la vitesse et la duplexité). Puis, réglez les valeurs de vitesse (10 ou 100 Mbits/s) et de duplexité (duplex intégral ou half-duplex). 7. Cliquez sur Save Settings to Controller si vous souhaitez enregistrer les paramètres dans votre automate. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 57: Nom D'hôte Ethernet

    : type de produit et adresse MAC, séparés par un tiret. Par exemple : 2080LC20-xxxxxxxxxxxx, où xxxxxxxxxxxx est l’adresse MAC. L’utilisateur peut modifier le nom d’hôte à l’aide de CIP Service Set Attribute Single lorsque l’automate est en mode Programme/Programme à distance. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 58 Chapitre 5 Connexions de communication Notes : Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 59: Exécution De Programme Dans Les Micro800

    En plus du sous-programme de défaut utilisateur, les automates Micro800 prennent en charge deux interruptions temporisées programmables (STI). Les STI exécutent les programmes attribués une fois à chaque intervalle de consigne (1 à 65 535 ms). Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 60: Règles D'exécution

    1. Événements d’interruption de l’utilisateur, y compris les interruptions STI, EII et HSC (le cas échéant). 2. Réception et transmission de paquets de données de communication. 3. Exécution périodique du moteur de commande d’axe PTO (si pris en charge par l’automate). Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 61: Exécution Périodique Des Programmes

    (par exemple, carte microSD). Remarque : vrai uniquement pour la première scrutation après une mise sous tension, ou lors de l’ e xécution d’un nouveau diagramme à relais (LD) pour la première fois. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 62: Conservation De Variable

    L’automate Micro800 possède également une mémoire de projet, qui conserve une copie de l’ensemble du projet téléchargé (y compris les commentaires), ainsi qu’une mémoire de configuration pour enregistrer la configuration des modules enfichables. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 63: Consignes Et Limites Pour Les Utilisateurs Experts

    • Vous pouvez rencontrer une erreur de mémoire réservée insuffisante pendant le téléchargement et la compilation d’un programme dépassant une certaine taille. Une solution consiste à utiliser des tableaux, surtout s’il y a beaucoup de variables. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 64 Chapitre 6 Exécution de programme dans les Micro800 Notes : Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 65: Sécurité De L'automate

    Micro810 et carte microSD pour le Micro820). Pour des indications sur la façon de définir, modifier et effacer un mot de passe automate, se CONSEIL reporter à Configuration du mot de passe de l’automate, page 126. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 66: Compatibilité

    2. Dans la boîte à outils Device Toolbox, développez Catalog en cliquant sur le signe +. 3. Sélectionnez l’automate cible. 4. Sélectionnez Upload (Transférer). 5. À l’invite, saisissez le mot de passe de l’automate. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 67: Débogage D'un Automate Protégé Par Mot De Passe

    3. À l’invite, saisissez le mot de passe de l’automate 1. 4. Compilez et enregistrez le projet. 5. Cliquez sur Disconnect (déconnexion). 6. Mettez l’automate 1 hors tension. 7. Permutez physiquement l’automate 1 et l’automate 2. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 68: Sauvegarde D'un Automate Protégé Par Mot De Passe

    Pour activer, modifier ou effacer un mot de passe automate, se reporter aux Configuration du mot instructions de démarrage rapide Configuration du mot de passe de l’automate, de passe de l’automate page 126. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 69: Restauration De L'automate Après La Perte D'un Mot De Passe

    2080-REMLCD pour le Micro820. Puis on utilisera ControlFlash pour mettre à jour le firmware de l’automate, ce qui effacera également sa mémoire. ATTENTION : le projet présent dans l’automate sera perdu, mais un nouveau projet pourra être chargé. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 70 Chapitre 7 Sécurité de l’automate Notes : Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 71: Utilisation Du Lcd Décentralisé Micro800

    • Un très grand jeu de caractères : 12 caractères sur 4 lignes Le module LCD décentralisé prend en charges plusieurs langues : anglais, français, espagnol, italien et chinois pour le menu principal. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 72: Mode Usb

    Components Workbench. 5. Lorsque le câble USB est débranché et qu’aucun trafic n’est détecté pendant 30 secondes, le module LCD décentralisé revient en mode affichage de texte en affichant l’écran d’état des E/S. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 73: Important

    Après l’affichage du message de démarrage, le module LCD décentralisé affiche l’écran d’état des E/S, si aucune instruction LCD_REM n’est exécutée. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 74: Navigation Dans Le Module Lcd Décentralisé

    Pour accéder au menu principal et aux sous-menus disponibles, appuyez sur F4 et F6 simultanément. Pour sortir du menu principal, appuyez sur ESC. Le menu principal affiche l’écran suivant : Mode Switch 14:18WED Variables I/O Status Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 75 Vue : Info système Étalonnage analogique Code de défaut Comportement à la mise sous tension Réglage LCD Carte mémoire Réglage horloge Configuration ENET Langue Sécurité Activer, désactiver et changer le mot de passe. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 76 Visualisation et modification de valeurs de variable via le module LCD décentralisé Ouvrez la fenêtre de configuration du module 2080-REMLCD dans le logiciel Connected Components Workbench. Cliquez sur LCD Variables (variables du LCD) et sélectionnez les variables à modifier grâce au module LCD décentralisé. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 77: Écrans Définis Par L'utilisateur

    Lorsque les instructions sont exécutées, l’écran défini par l’utilisateur est affiché, mais lorsque l’écran principal est affiché, les instructions du LCD décentralisé sont désactivées. Par exemple, l’instruction KEY_READ_REM ne lit plus la saisie clavier. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 78 E/S. Dans le Menu principal, les réglages du rétro-éclairage configurés grâce au menu principal sont effectifs. IMPORTANT Dans le Menu principal, l’instruction LCD_BKLT_REM est désactivée ou sans effet. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 79: Sauvegarde Et Restauration

    Caractéristiques matérielles, Pour en savoir plus sur l’installation, les caractéristiques matérielles et les spécifications du module LCD décentralisé Micro800, voir la notice installation et spécifications d’installation, publication 2080-IN010, sur le site Literature Library. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 80 Chapitre 8 Utilisation du LCD décentralisé Micro800 Notes : Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 81: Utilisation Des Cartes Microsd

    Pour éviter la perte de données, les blocs fonctionnels de recette et de journal des données IMPORTANT doivent indiquer que l’ é tat est Attente avant que la carte microSD puisse être retirée. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 82: Sauvegarde Et Restauration De Projet

    En ligne avec le logiciel Connected Components Workbench 2080-REMLCD Configuration de projet sur la Options Load Always et/ou Load on carte mémoire au démarrage Memory Error ConfigMeFirst.txt au démarrage (avec la commande [BKD]) (avec la commande [RSD]) Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 83: Structure Du Répertoire De Sauvegarde Et De Restauration

    ConfigMeFirst.txt. L’automate Micro800 signale un défaut majeur lorsque la sauvegarde du projet échoue parce IMPORTANT que la capacité de la carte mémoire est dépassée. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 84: Réglages De Mise Sous Tension Dans Configmefirst.txt

    également présents dans ConfigMeFirst.txt. • Les réglages [ESFD], [IPA], [SNM] et [GWA] écrasent les réglages de communication respectifs de la restauration du projet à cause de [RSD], Load Always ou Load on Memory Error. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 85: Règles Générales De Configuration Dans Configmefirst.txt

    • le réglage [END] n’existe pas (même si aucun autre réglage n’est présent dans le fichier de configuration). La carte microSD devient inutilisable jusqu’à ce que le fichier ConfigMeFirst.txt devienne lisible ou que les erreurs soient corrigées. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 86: Journal Des Données

    RCP et DLG, les activités sont mises en file d’attente et traitées une par une par la scrutation du programme. Les utilisateurs constateront un ralentissement des performances dans ces cas. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 87: Structure Du Répertoire Du Journal Des Données

    EXÉCUTION. Taille typique des données par jour 10 Mo (1) Lorsque la limite du journal des données est atteinte, c.-à-d., 50 dossiers Grpxx par jour, une erreur (ErrorID 3: DLG_ERR_DATAFILE_ACCESS) est renvoyée. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 88: Bloc Fonctionnel De Journal Des Données (Dlg)

    La même ID de configuration est utilisée avec un autre appel de bloc fonctionnel de journal en même temps. DLG_ERR_CFG_FORMAT Format du fichier de configuration du journal des données incorrect. DLG_ERR_RTC Horloge temps réel non valable. DLG_ERR_UNKNOWN Présence d’ e rreur inconnue. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 89 Les valeurs de variable de données sont échantillonnées lorsque le bloc fonctionnel Journal des données est en état Busy. Cependant, le fichier journal des données est créé uniquement lorsque le bloc fonctionnel d’ e nregistrement des données est en état Complete. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 90 (2) Les variables de données de chaîne sont comprises entre guillemets doubles dans le fichier journal des données. L’ e xemple ci-dessous montre DSET1 utilisant des variables de chaîne et DSET2 utilisant des valeurs entières. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 91: Recette

    Nombre maximum de recettes 50 fichiers de recette dans chaque répertoire. dans chaque ensemble Nombre maximum de variables Configuré dans le logiciel Connected Components Workbench. par recette Octets maximum par fichier de recette 4 Ko Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 92: Structure Du Répertoire De Recettes

    Le bloc fonctionnel RCP permet également au programme utilisateur d’écrire les valeurs de variable d’exécution globale ou locale depuis l’automate dans le fichier de données de recette sur la carte microSD. Enable Status RWFlag ErrorID CfgId RcpName Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 93 Dossier d’ e nsemble de recettes non valable. RCP_ERR_DATAFILE_ABSENT Fichier des données de recette absent. RCP_ERR_DATAFILE_FORMAT Contenu du fichier des données de recette incorrect. RCP_ERR_DATAFILE_SIZE Taille du fichier des données de recette trop grande (>4K). Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 94 Types de données pris en charge pour les blocs fonctionnels de journal des données et de recette, page • Les guillemets doubles ne sont pas autorisés dans une chaîne dans un fichier de recette. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 95: Projets De Démarrage Rapide Pour Blocs Fonctionnels Journal

    Vous pouvez ajouter jusqu’à 128 variables à chaque ensemble de données. Pour ce projet de démarrage rapide, ajoutez les variables suivantes créées précédemment à l’ensemble Dataset 1. Variables locales Nom de la variable Type de données data_bool BOOL data_int8 data_string STRING Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 96 3. Dans la boîte à outils (Toolbox), cliquez deux fois sur Direct Contact (contact direct) pour l’ajouter à la ligne. 4. Dans la boîte à outils (Toolbox), cliquez deux fois sur Block pour l’ajouter à la ligne. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 97: Dans Le Fenêtre De Sélection Du Bloc (Block Selector) Qui Apparaît, Tapez

    6. Créez les variables locales suivantes pour votre projet. Variables locales Nom de la variable Type de données EnDlg BOOL cfg_id USINT data_time_enable BOOL error UDINT status USINT data_bool BOOL data_int8 data_string STRING Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 98 Dans la fenêtre Variable Selector (sélecteur de variable) qui apparaît, cliquez sur l’onglet Defined Words (mots définis) et choisissez dans la liste des mots définis (par exemple, DSET1 qui correspond à DSET1 dans votre configuration de recette). Voir la capture d’écran suivante. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 99: Pour Utiliser La Fonction De Transfert (Upload), Allez À La Section Properties

    DÉBOGAGE pour utiliser le bouton Manage pour transférer les fichiers du journal des données. Le transfert des fichiers du journal des données en mode PROGRAMME est recommandé pour des raisons de performance et de verrouillage de fichier. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 100: Si Le Fichier Existe Déjà Dans Votre Dossier De Destination, Choisissez Si Vous

    Excel .CSV. Utilisation de la fonction Recette Configuration de recette Création d’un programme de recette en logique à relais Compilation et téléchargement Exécution du bloc fonctionnel RCP Transfert des fichiers de recette Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 101 Pour cet exemple de démarrage rapide de projet, ajoutez les variables suivantes créées précédemment à RCP 1. Variables locales Nom de la variable Type de données data_bool BOOL data_int8 Création d’un programme de recette en logique à relais Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 102 6. Dans la boîte à outils (Toolbox), cliquez deux fois sur la ligne pour ajouter une autre ligne. 7. Ajoutez un bloc fonctionnel contact direct (Direct Contact) et RCP à cette deuxième ligne en suivant les étapes 3 à 5. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 103 Dans la fenêtre Variable Selector (sélecteur de variable) qui apparaît, cliquez sur l’onglet Defined Words (mots définis) et choisissez dans la liste des mots définis (par exemple, RCP1 qui correspond à RCP1 dans votre configuration de recette). Voir la capture d’écran suivante. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 104 Chapitre 9 Utilisation des cartes microSD Compilation et téléchargement Après avoir configuré les propriétés de la recette, compilez le programme et téléchargez-le dans l’automate. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 105 (propriétés) de votre projet dans Connected Components Workbench. 2. Sélectionnez Recipe (recette). Cliquez sur Manage (gérer) et choisissez Upload (transférer). Grâce au bouton Manage (gérer), vous pouvez également choisir de télécharger (Download) et d’effacer (Delete) les fichiers de recette. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 106 Ne retirez pas la carte microSD du logement pendant l’ é criture ou la lecture des données. IMPORTANT Les opérations d’ é criture ou de lecture sont indiquées par un voyant d’ é tat SD clignotant. Un fichier d’en-tête de recette est sauvegardé avec les recettes transférées. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 107: Caractéristiques

    Consommation électrique 5,62 W (sans modules enfichables, max.) à 8,5 W (avec modules enfichables max.) Consommation électrique Plage de tension d’alimentation 20,4 à 26,4 V c.c. Classe 2 Alimentation auxiliaire pour thermistance 10 V Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 108 12 bits, 2,5 mV/incrément Filtrage Aucun Constant de temps de l’ e ntrée, typique 0,44 ms Isolation Aucune Précision (25 à 55 °C) 5 % de la pleine échelle (2 % avec étalonnage) Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 109 Courant à l’ é tat passant, max. 2,6 mA sous 26,4 V 12,0 mA sous 30 V c.c. Impédance nominale 14,1 k (non isolé) 3,74 k (isolé) Compatibilité d’ e ntrée CEI Type 1 Type 3 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 110 4,0 A durée surintensité max. 10 ms fréquence max. de répétition à 30 °C une fois par seconde fréquence max. de répétition à 65 °C une fois toutes les deux secondes Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 111 Pour obtenir l’erreur de rapport cyclique à une fréquence donnée, par exemple, l’utilisateur règle la fréquence à 20 KHz, et le rapport cyclique à 30 % dans Connected Components Workbench, alors le rapport cyclique réel est : +5 % 30 % –0,4 %. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 112: Alimentation Auxiliaire Pour Applications À Thermistance

    ±52 s/mois à 25 °C ±160 s/mois à 0 à 55 °C Hors tension Supercondensateur – 4 jours à 25 °C Durée de vie du supercondensateur – 5 ans à 40 °C, 14,5 ans à 25 °C Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 113 98,1 3,00 % 30,00 % 14,7 10 % 8,00 % 35,00 % 19,5 20 % 18,00 % 45,00 % 29,6 40 % 38,00 % 65,00 % 49,3 55 % 53,00 % 80,00 % Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 114: Lectures Mli Typiques

    1 086,67 1 043,75 999,1414141 963,858859 541,75 715,68 502,7840909 519,9090909 505,5405405 502,7840909 493,0344828 Charge des données 1 000 1 500 2 000 2 500 3 000 3 500 4 000 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 115: Caractéristiques Environnementales

    10 V/m avec impulsion 50 % 200 Hz, modulation d’amplitude 100 % à 1 890 MHz 10 V/m avec signal sinusoïdal 1 kHz modulation d’amplitude 80 % de 2 000 à 2 700 MHz Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 116 Registre coréen des équipements de diffusion et de communication, conforme à : Article 58-2 de la loi Radio Waves Act, Clause 3 Voir le lien Product Certification à l’adresse http://www.rockwellautomation.com/products/certification/ pour obtenir les déclarations de conformité, les certificats et autres détails relatifs aux homologations. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 117: Dépannage

    • La carte microSD a été complètement initialisée sans État d’attente lecture/écriture sur la carte SD. • La lecture/écriture de la carte microSD est terminée. Clignotant Lecture/écriture sur la carte microSD. État de fonctionnement Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 118: Fonctionnement Normal

    FAULT clignotant Sous tension avec Défaut du système Échec de la mise à niveau du Voir Flash Upgrade Your Micro800 Firmware, page 121. voyant allumé et voyant d’ e xploitation firmware FAULT clignotant Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 119: Codes D'erreur

    Si la variable système _SYSVA_USER_DATA_LOST est à un (1), Si le défaut persiste, contactez votre représentant local du support technique Rockwell Automation. Pour obtenir ses coordonnées, voir : l’automate peut récupérer le programme utilisateur, mais les données http://support.rockwellautomation.com/MySupport.asp.
  • Page 120 Dans le cas contraire, le programme de Si le défaut persiste, contactez votre représentant local du support technique Rockwell Automation. l’automate Micro800 est effacé. Pour obtenir ses coordonnées, voir : http://support.rockwellautomation.com/MySupport.asp.
  • Page 121 • Rechargez le programme. programme ou le transfert des données depuis le module mémoire ; • Contactez l’assistance technique Rockwell Automation locale si l’ e rreur persiste. Pour obtenir • le test d’intégrité Flash a échoué (Micro810 uniquement). ses coordonnées, voir : •...
  • Page 122 La pile d’appel de l’automate ne peut pas gérer la séquence d’appels de Changez de projet pour réduire la quantité de blocs appelés depuis un bloc. blocs fonctionnels du projet actuel. Trop de blocs sont imbriqués dans un autre bloc. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 123 • compilez et chargez le programme au moyen du logiciel Connected Components Workbench ; • mettez l’automate Micro800 en mode Exécution. 0xFFzz Un défaut crée par l’utilisateur à partir du logiciel Connected Components Contactez l’assistance technique Rockwell Automation locale si l’erreur persiste. Workbench s’ e st produit. (Remarque : zz indique le dernier octet du numéro...
  • Page 124: Modèle De Récupération D'erreur Automate

    REM. Reportez-vous à la page Reportez-vous à la page pour trouver la cause probable et pour trouver la cause probable et l’action recommandée. l’action recommandée. Testez et vérifiez le fonctionnement du système. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 125: Appeler Le Service D'assistance De Rockwell Automation

    Dépannage Annexe B Appeler le service d’assistance de Si vous avez besoin de contacter Rockwell Automation ou votre distributeur local pour un service d’assistance, il est préférable de vous munir des éléments suivants Rockwell Automation avant d’appeler : • type d’automate, lettre de série, lettre de révision et le numéro du firmware (FRN) de l’automate ;...
  • Page 126 Annexe B Dépannage Notes : Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 127: Mise À Niveau Flash Du Firmware Du Micro800

    1. Par USB : Vérifiez le bon fonctionnement des communications RSLinx Classic avec l’automate Micro800 par USB en utilisant RSWho. L’automate Micro810 12 points utilise le driver 12PtM810_xxxxx, l’automate Micro820 utilise le driver 2080_REMLCD_xxxx et les automates Micro830/Micro850 utilisent le driver AB_VBP-x. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 128 Annexe C Mises en route 2. Démarrez ControlFLASH et cliquez sur Next (suivant). 3. Sélectionnez la référence de l’automate Micro800 que vous mettez à jour et cliquez sur Next (suivant). Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 129 Exécution. Si tel est le cas, effacez le défaut ou basculez en mode Programme, cliquez sur OK et réessayez. 7. Lorsque la mise à jour flash est terminée, vous voyez un écran d’état. Cliquez sur OK pour terminer la mise à jour. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 130: Établissement De La Communication Entre Rslinx Et Un Automate Micro820 Via Le Port Usb Du 2080-Remlcd

    3. Branchez un câble USB A/B entre votre ordinateur et le port USB du module 2080-REMLCD. 4. Windows devrait détecter le nouveau matériel. Cliquez sur No, not this time (non, pas maintenant), puis sur Next (suivant). Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 131 5. Cliquez sur Install the software automatically (Recommended) (Installer le logiciel automatiquement, recommandé), puis sur Next (suivant). L’assistant recherche le nouveau matériel. 6. Ouvrez RSLinx Classic et exécutez RSWho en cliquant sur l’ icône. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 132 Annexe C Mises en route 7. Dans l’assistant EDS qui apparaît, cliquez sur Next (suivant) pour continuer. 8. Suivez les invites pour télécharger et installer le fichier EDS. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 133 Mises en route Annexe C Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 134: Configuration Du Mot De Passe De L'automate

    Les instructions qui suivent sont applicables à la version 2 de Connected Components IMPORTANT Workbench et aux automates Micro800 avec un firmware révision 2. Pour plus d’informations à propos de la fonction de mot de passe sur les automates Micro800, voir Sécurité de l’automate, page Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 135: Définition Du Mot De Passe De L'automate

    Clear Micro800 Controller Password Protection » (définissez, changez ou effacez le mot de passe de protection de l’automate Micro800) est affiché dans une info-bulle. 3. Cliquez sur Secure (sécurité). Sélectionnez Set Password (définir le mot de passe). Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 136: Modification Du Mot De Passe

    L’automate cible doit se trouver à l’état connecté (connected). 1. Dans la barre d’outils Device Details (détails du dispositif ), cliquez sur le bouton Secure (sécurité). Sélectionnez Change Password (changer de mot de passe). Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 137: Effacement Du Mot De Passe

    2. La boîte de dialogue Clear Password (effacer le mot de passe) apparaît. Entrez le mot de passe. 3. Cliquez sur OK pour effacer le mot de passe. L’automate ne demandera plus de mot de passe pour toute nouvelle session. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 138: Forçage Des E/S

    Les voyants d’état DEL correspondent toujours à la valeur physique des • Les variables internes normales, non physiques, ne peuvent pas être forcées • Les fonctions spéciales telles que HSC et Mouvement ne peuvent pas être forcées Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 139: Vérification De L'activation Des Forçages (Verrouillages)

    Micro830 Micro850 disposent d’un voyant DEL de forçage. État des forçages d’E/S après une remise sous tension Après la remise sous tension d’un automate, tous les forçages d’E/S sont effacés de sa mémoire. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 140 Annexe C Mises en route Notes : Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 141 Voir le type de données GAIN_PID AutoTune Entrée BOOL Démarre une séquence de réglage automatique ATParameters Entrée AT_Param Paramètres de réglage automatique (Autotune) Voir Type de données AT_Param Output Sortie Real Valeur de sortie de l’automate Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 142 œuvre une régulation de température, si cette température se stabilise aux alentours de 22 °C et qu’une fluctuation entre 21,7 et 22,5 °C est observée, la valeur de ATParams.Deviation sera de (22,5-21,7)/2 = 0,4. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 143: Comment Effectuer Un Réglage Automatique

    Réglez ce paramètre sur VRAI pour réinitialiser la sortie à zéro après la fin du processus de réglage automatique. Réglez ce paramètre sur FAUX pour laisse la sortie à la valeur de charge après la fin du processus de réglage automatique. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 144: Fonctionnement Du Réglage Automatique

    Pour fonctionnement inversé : Deuxième pic = PV1 + (3 x Déviation) Lorsque la valeur de procédé atteint ou descend sous le deuxième pic, les calculs commencent et un ensemble de gains est généré pour le paramètre OutGains. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 145: Dépannage D'un Processus De Réglage Automatique

    Condition de séquence Résultat du réglage Action en cas d’échec du réglage automatique automatique La valeur de procédé n’a pas réussi à atteindre le Échec probable Augmentez ATDynamSet « premier pic » à temps Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 146: Exemple D'application Pid

    (effet ressort) pour le premier, et par de l’énergie inductive et de stockage capacitive pour le second. Les systèmes à entraî- nement par moteur et les systèmes de réchauffage peuvent habituellement être modélisés comme des circuits électriques LR et C. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 147: Exemple De Programme Pid

    Ce bloc fonctionnel défini par l’utilisateur fournit une fonctionnalité de commande MLI en convertissant une valeur réelle en une sortie ON/OFF à base de temps. • SIM_WATERLVL Ce bloc fonctionnel défini par l’utilisateur simule le procédé décrit dans l’exemple d’application présenté précédemment. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 148 à la moitié de la fréquence d’ o scillation. En substance, la formule de Shannon ou le théorème d’ é chantillonnage de Nyquist-Shannon doivent être utilisés comme référence. De plus, il est important que le bloc fonctionnel soit exécuté à intervalle relativement constant. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 149: Adressage Modbus Pour Micro800

    400001 à 465536 Pris en Adresse Modbus Pris en Adresse Modbus Pris en Adresse Modbus Pris en Adresse Modbus charge utilisée charge utilisée charge utilisée charge utilisée BOOL SINT OCTET USINT UINT WORD REAL Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 150 À partir des paramètres de communication par défaut d’une IHM PanelView Component (PVC), il y a trois éléments qui doivent être vérifiés ou modifiés afin d’établir des communications depuis le PVC vers le Micro800. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 151 3. Désactivez les points d’erreur. Ceci pour éviter de devoir remettre le PVC sous tension lorsque de nouveaux mappages Modbus sont téléchargés à partir de Connected Components Workbench vers l’automate Micro800. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 152: Exemple 2, Micro800 (Maître) Vers Variateur

    • Réglez Start Source sur Comm Port. Réglez P106 [Start Source] sur 5 (port Comm). • Valeurs par défaut pour les entrées restantes • Acceptez les valeurs par défaut pour les entrées restantes et cliquez sur Finish (terminer). Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 153: Sélectionnez Parameters Dans La Fenêtre Connected Components

    9. Coupez l’alimentation du variateur jusqu’à ce que l’écran du PowerFlex 4M soit entièrement vide, puis remettez le PowerFlex 4M sous tension. Le variateur est maintenant prêt à être commandé par les commandes de communication du RTU Modbus émises depuis l’automate Micro830/850. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 154: Performance

    Les performances du Micro800 lors de la réception de messages de requête Modbus (Micro800 est l’esclave) sont également affectées par la scrutation du programme. Chaque port série n’est traité qu’une fois par scrutation du programme. Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 155: Numériques

    IPID 133 courant d’appel de l’alimentation 13 BOOL 39 états des entrées à la mise hors tension 14 borniers 2 perte de la source d’alimentation 13 présentation 13 transformateurs d’isolement 13 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 156 81 consignes de câblage de voie analogique 31 structure du répertoire 79 vers émetteurs 36 types de données 82 entrée résistance 35 entrée tension 35 entrées embarquées 1 KEY_READ_REM 69 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 157 Ethernet 4 perte de 13 protection contre la chaleur 14 STRING 39 protocoles de communication 37 suppression des parasites 26 __SYSVA_CYCLECNT 52 __SYSVA_TCYCURRENT 52 __SYSVA_TCYMAXIMUM 52 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 158 39 SD 2 sortie 2 voyants d’état de l’automate 109 UDINT 39 UINT 39 ULINT 39 UOP (unité organisationnelle de programme) 52 USINT 39 utilisation des interrupteurs d’arrêt d’urgence 15 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 159 Publication Rockwell Automation 2080-UM005A-FR-E – Décembre 2013...
  • Page 160: Assistance Rockwell Automation

    Canada : Rockwell Automation, 3043 rue Joseph A. Bombardier, Laval, Québec, H7P 6C5, Tél: +1 (450) 781-5100, Fax: +1 (450) 781-5101, www.rockwellautomation.ca France : Rockwell Automation SAS – 2, rue René Caudron, Bât. A, F-78960 Voisins-le-Bretonneux, Tél: +33 1 61 08 77 00, Fax : +33 1 30 44 03 09 Suisse : Rockwell Automation AG, Av.

Table des Matières