Télécharger Imprimer la page

Test De Passage À Pied; Garantie - Visonic CLIP-MCW Mode D'installation

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

3.5 Test de passage à pied
A. Placez le couvercle et serrez la vis. Attendez que le détecteur se
stabilise (l'indicateur LED s'arrête de clignoter environ deux
minutes après la fermeture du couvercle).
B. Traversez lentement la zone protégée en marchant jusqu'à son
extrémité (dans des directions opposées). L'indicateur LED
s'allume pendant environ 3 secondes chaque fois que vous entrez
ou sortez d'un faisceau.
Important : réalisez un test de passage à pied au moins une fois
par semaine pour s'assurer du bon fonctionnement du détecteur.
Remarque: pendant les 15 minutes suivant la fermeture du
couvercle, le détecteur se met en mode de test de passage. Tant
qu'il est réglé sur ce mode, le voyant lumineux LED clignote à
chaque détection quel que soit le réglage du cavalier des diodes
LED, et le détecteur émet à chaque fois que survient un
évènement de détection.
4. A SAVOIR
a. Pour tester le bon fonctionnement de la sirène (en tonalité
faible).et son voyant lumineux, il suffit d'appuyer pendant 3
secondes sur l'interrupteur de test automatique.
b. Pour enregistrer la sirène dans la mémoire du PowerMax+, il suffit
d'appuyer momentanément sur l'interrupteur de test automatique
(Le PowerMax+ doit reconnaître le code d'identification unique de
la sirène pour transmission et supervision des commandes).
c. Une fois l'enregistrement terminé, refermez le couvercle de la sirène
et réalisez un TEST de DIAGNOSTIC, en suivant les instructions
détaillées au § 5.2 du guide d'installation du PowerMax+.
d. Pour annuler un enregistrement si nécessaire, veuillez vous
reporter aux instruction du guide d'installation du PowerMax+.
e. Avant de retirer la sirène de la surface de montage; veuillez :
1. effacer l'enregistrement de la sirène de la centrale.
2. accéder au mode installateur et taper le code correspondant. Ce
n'est qu'ensuite que vous pourrez retirer la sirène sans la
déclencher.
La version 315 MHz de cet appareil est conforme aux normes FCC
Part 15. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer de puissantes interférences, et
(2) Cet appareil doit tolérer toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement non souhaité.

GARANTIE

Visonic Limited (le « Fabricant ») garantit ce seul produit (le « Produit ») à l'acheteur d'origine uniquement
(l'« Acheteur »), contre tout défaut de fabrication et de matériau, dans le cadre d'une utilisation normale du
Produit pendant une période de douze (12) mois à compter de la date d'expédition par le Fabricant.
Pour que cette Garantie s'applique, il est impératif que le Produit ait été correctement installé, entretenu et
exploité dans des conditions d'utilisation normales, conformément aux consignes d'installation et d'utilisation
recommandées par le Fabricant. Les Produits que le Fabricant estime être devenus défectueux pour toute autre
raison, telle que l'installation incorrecte, le non-respect des consignes d'installation et d'utilisation
recommandées, la négligence, les dommages volontaires, la mauvaise utilisation ou le vandalisme, les
dommages accidentels, la modification ou la falsification, ou des réparations effectuées par toute personne autre
que le Fabricant, ne sont pas couverts par cette Garantie.
Le Fabricant n'affirme pas que le Produit ne peut pas être compromis ou contourné, que le Produit empêchera le
décès et/ou les dommages corporels et/ou les dommages aux biens résultant d'un cambriolage, d'un vol, d'un
incendie ou autrement, ni que le Produit fournira dans tous les cas un avertissement suffisant ou une protection
adéquate. Correctement installé et entretenu, le Produit réduit uniquement le risque que ces événements vous
prennent à l'improviste mais ne constitue pas une garantie ni une assurance que ces événements ne
surviendront pas.
CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET ANNULE ET REMPLACE EXPRESSÉMENT TOUTES AUTRES
GARANTIES, OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS, QU'ELLES SOIENT ÉCRITES, VERBALES,
EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU
D'ADAPTATION À UN USAGE DONNÉ OU AUTRE. LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ
ENVERS QUI QUE CE SOIT POUR LES ÉVENTUELS DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES
RÉSULTANT DE LA RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, COMME
INDIQUÉ CI-DESSUS.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS,
ACCESSOIRES, CONSÉCUTIFS OU PUNITIFS OU POUR TOUS DOMMAGES, PERTES OU FRAIS, Y
COMPRIS LES PERTES D'UTILISATION, DE BÉNÉFICES, DE REVENUS OU DE CLIENTÈLE, RÉSULTANT
DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE L'UTILISATION DU PRODUIT PAR L'ACHETEUR OU DE
L'IMPOSSIBILITÉ POUR L'ACHETEUR D'UTILISER LE PRODUIT, OU POUR TOUTE PERTE OU
DESTRUCTION D'AUTRES BIENS, OU DUS À TOUTE AUTRE RAISON, MÊME SI LE FABRICANT A ÉTÉ
INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D'UN TEL DOMMAGE.
LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUS DÉCÈS, DOMMAGES PERSONNELS
ET/OU CORPORELS ET/OU DOMMAGES MATÉRIELS OU POUR TOUTES AUTRES PERTES DIRECTES,
INDIRECTES, ACCESSOIRES, CONSÉCUTIVES OU AUTRES, ALLÉGUÉS ÊTRE DUS AU NON-
FONCTIONNEMENT DU PRODUIT.
ITALIANO
1. INTRODUZIONE
CLIP MCW è il più minuscolo ed elegante rivelatore PIR ad
effetto tenda per ambienti interni, progettato per consentire una
facile installazione. Il suo funzionamento si basa su una nuova e
sofisticata acquisizione dei dati brevettata e dall'elaborazione
digitale del segnale.
È stata usata la più moderna tecnologia per incorporare 3 diversi
rivelatori in un singolo dispositivo, e ciascuno dei rivelatori è
programmabile per ottenere le prestazioni ottimali nella specifica
2
AVERTISSEMENT! Tout changement ou toute modification de
ce
produit,
non
expressément
responsable de l'agrément, peut faire perdre à l'utilisateur son
droit à employer le dit appareil.
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux restrictions des
équipements
numériques
recommandations du FCC (Part 15). Ces restrictions sont destinées à
offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
les lieux résidentiels. Cet appareil génère, utilise et peut émettre une
énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut provoquer des interférences
nuisibles pour la réception radio / télévision. Néanmoins, il n'existe
aucune garantie que des interférences ne se produisent pas dans une
installation particulière. Si cet appareil provoque de telles interférences,
pouvant être vérifiées en l'activant et en le désactivant, l'utilisateur est
invité à éliminer les interférences en prenant l'une ou plusieurs des
mesures suivantes:
– Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
– Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
– Connecter l'appareil à une prise différente de celle alimentant le
récepteur.
– Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.
Fréquences allouées aux équipements radio dans
les pays de la Communauté Européenne
• 433.92 MHz sans restriction dans tous les pays de la CE
• 315 MHz interdit dans tous les pays de la CE
• 868.95 MHz (large bande) autorisée dans tous les pays de la CE
• 869.025 MHz et 869.2625 MHz (bande étroite) sans restriction
dans tous les pays de la CE
Déclaration de recyclage du produit W.E.E.E
Pour obtenir des informations de recyclage, contactez la société qui vous a
vendu ce produit.
Si vous ne rentrez pas le produit pour réparation mais pour vous en
débarrasser, assurez-vous qu'il soit renvoyé, identifié correctement par votre
fournisseur.
Ce produit ne peut-être jeter à la poubelle.
Directive CE/2002/96 Déchets des équipements électriques et électroniques.
En conformité avec les réglementations en vigueur, la déclaration de conformité pour ce
produit est disponible à l'adresse suivante:
UNIT 6 MADINGLEY COURT CHIPPENHAM DRIVE KINGSTON MILTON KEYNES
MK10 0BZ. Telephone number: 0870 7300800, Fax number: 0870 7300801
Si toutefois le Fabricant est tenu responsable, directement ou indirectement, de tous dommages ou pertes
survenant dans le cadre de cette garantie limitée, LA RESPONSABILITÉ MAXIMALE DU FABRICANT (LE CAS
ÉCHÉANT) NE SAURAIT DÉPASSER LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT, ce montant tenant alors lieu de
dommages-intérêts liquidés et non pas de pénalité et constituant le seul et unique recours contre le Fabricant.
En prenant livraison du Produit, l'Acheteur accepte lesdites conditions de vente et de garantie et reconnaît en
avoir été informé.
L'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs est interdite dans certains pays. Il est
donc possible que ces limitations ne s'appliquent pas dans certains cas.
Le Fabricant décline toute responsabilité pour toute altération ou tout dysfonctionnement de tout équipement
électronique ou de télécommunications ou de tout programme.
Les obligations du Fabricant prévues au titre de cette Garantie se limitent exclusivement à la réparation et/ou au
remplacement, au gré du Fabricant, de tout Produit ou partie de Produit s'avérant défectueux. Ni la réparation ni
le remplacement ne prolongeront la période de Garantie d'origine. Les frais de démontage et/ou de réinstallation
ne seront pas à la charge du Fabricant. Pour que cette Garantie s'applique, le Produit doit être retourné au
Fabricant en port prépayé et assuré. Tous les frais de port et d'assurance incombent à l'Acheteur et sont donc
exclus de cette Garantie.
Cette garantie ne sera pas modifiée, changée ni prolongée, et le Fabricant n'autorise personne à agir pour son
compte dans le cadre de la modification, du changement ou de la prolongation de cette Garantie. Cette garantie
s'appliquera uniquement au Produit. Tous les produits, accessoires et pièces détachées d'autres fabricants
utilisés conjointement avec le Produit, y compris les piles, seront uniquement couverts par leurs propres
garanties, le cas échéant. Le Fabricant décline toute responsabilité pour les éventuels dommages ou pertes,
qu'ils soient directs, indirects, accessoires, consécutifs ou autres, causés par le dysfonctionnement du Produit en
raison des produits, accessoires ou pièces détachées d'autres fabricants, y compris les piles, utilisés
conjointement avec le Produit. Cette garantie s'applique exclusivement à l'Acheteur d'origine et elle est
incessible.
Cette Garantie s'ajoute à vos droits légaux et est sans incidence sur eux. Aucune disposition de la présente
Garantie qui serait contraire à la loi de l'État ou du pays où le Produit est fourni ne s'appliquera.
Mise en garde: L'utilisateur doit respecter les consignes d'installation et d'utilisation du Fabricant, y compris
tester le Produit et l'intégralité de son système au moins une fois par semaine, et il est tenu de prendre toutes les
précautions nécessaires pour sa propre sécurité et la protection de ses biens.
posizione in cui il dispositivo è installato. I risultati sono migliori
prestazioni nella rivelazione e virtualmente nessun falso allarme.
La superiorità delle prestazioni di questo dispositivo è ottenuta
applicando una versione aggiornata dell'algoritmo True Motion
Recognition™ (TMR). Questo metodo di analisi avanzata del
movimento consente al dispositivo CLIP MCW di distinguere tra il
vero movimento di un corpo umano e qualsiasi altro disturbo che
potrebbe causare un falso allarme.
Dopo la rivelazione, il rivelatore si inibisce per risparmiare la
batteria. Si riattiva (ritorna allo stato di pronto) se non è avvenuto
alcun rilevamento durante i 2 minuti successivi.
autorisé
par
de
Classe
B,
conformément
D-302629
l'autorité
aux
01/08

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Clip t mcw