Télécharger Imprimer la page

DeWalt DS390 Guide D'utilisation page 2

Sirène télécommandée

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Full One Year Warranty
D
WALT Security Systems are warranted for one year from date of purchase. We will repair,
E
without charge, any defects due to faulty materials or workmanship. For warranty repair
information, visit www.dewalt.com or call 1-877-456-LOCK (1-877-456-5625). This warranty
does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted
by others. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary
in certain states or provinces.
DS390 Sirène télécommandée
CONSERVER CES DIRECTIVES
Ce mode d'emploi contient d'importantes directives
de sécurité et d'utilisation.
Règles de sécurité générales
AVERTISSEMENT : lire et comprendre toutes les directives. Ne pas
respecter toutes les directives risque de provoquer un choc électrique, un
incendie, des dommages matériels et/ou des blessures corporelles graves, voire la
mort. De plus, lire et respecter toutes les directives et avertissements fournis avec le
système d'alarme D
WALT.
E
AVERTISSEMENT : BLESSURES GRAVES OU DÉCÈS. Ne pas utiliser ce système dans
des zones dangereuses. Ces zones comprennent les zones de dynamitage et les milieux poten-
tiellement déflagrants. Des étincelles dans de telles zones pourraient provoquer une explosion
ou un incendie pouvant engendrer des blessures corporelles, voire même la mort. Ces zones
comprennent, sans s'y limiter, les zones de ravitaillement comme les stations d'essence; les
installations pour le transfert ou l'entreposage de carburant ou de produits chimiques; les
véhicules qui utilisent du gaz de pétrole liquéfié (comme le propane et le butane); les zones où
l'atmosphère est chargée de produits chimiques ou de particules comme du grain, des pous-
sières ou des poudres métalliques; et toute autre zone qui exige la mise à l'arrêt du moteur d'un
véhicule.
AVERTISSEMENT : INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU ÉLECTROCUTION. Ne pas
utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L'utilisation d'une rallonge
électrique inadéquate, usée ou endommagée risque d'entraîner un incendie, un choc électrique
ou une électrocution.
• Pour la sécurité de l'utilisateur, utiliser une rallonge de calibre adéquat (AWG,
American Wire Gauge [calibrage américain normalisé des fils]). Pour l'utilisation
du système à l'extérieur, se servir d'une rallonge convenant à une telle utilisation.
L'utilisation d'une rallonge conçue pour l'extérieur réduit les risques de choc électrique.
Lorsqu'une rallonge est utilisée, s'assurer d'utiliser un calibre suffisamment élevé pour
assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement de l'appareil. Une rallonge
de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puis-
sance et une surchauffe. Le tableau suivant indique le calibre approprié à utiliser selon la
longueur de la rallonge et l'intensité nominale de la plaque signalétique. En cas de doute,
utiliser le calibre supérieur suivant. Plus le numéro de calibre est petit, plus le cordon est
lourd.
Calibre minimal recommandé pour les rallonges
Longueur totale de la rallonge
25 pi
50 pi
75 pi
100 pi
7,6 m 15,2 m
22,9 m 30,5 m 38,1 m 45,7 m
Calibre de fil AWG
18
18
16
16
AVERTISSEMENT : BLESSURES GRAVES OU DÉCÈS. Lors de l'utilisation de tout type
d'appareil élévateur ou de levage (c.-à-d., échelle), s'assurer de lire et de comprendre le mode
d'emploi et toutes les précautions de sécurité relatives à cet équipement.
Consignes de sécurité importantes pour les
blocs d'alimentation
Si des appareils électriques sont utilisés, toujours mettre en pratique des précautions de base,
notamment les suivantes :
1. LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
2. Lire et suivre toutes les directives inscrites sur le produit ou fournies avec celui-ci.
3. Le bloc d'alimentation et les fixations doivent être installés de manière à être conformes à
tous les codes et ordonnances à l'échelle nationale et locale.
MISE EN GARDE : MAUVAIS FONCTIONNEMENT OU DÉFAILLANCE POTENTIELS DE
L'ÉQUIPEMENT. Utiliser uniquement le bloc d'alimentation fourni avec cet équipement. Ne
pas faire fonctionner le bloc d'alimentation lorsque l'un de ses cordons ou fiches est endom-
magé. Protéger le cordon de sorte que ce dernier ne soit ni écrasé, ni pincé. Ne pas tirer sur
les cordons ou les câbles. Pour débrancher le cordon d'une prise de courant, le prendre au
niveau de la fiche et tirer. Si le cordon est absent ou endommagé, communiquer avec D
(1-800-4-D
WALT) pour obtenir un bloc d'alimentation de rechange.
E
• Ce produit n'est pas réparable par l'utilisateur. Aucune pièce à l'intérieur de ce produit ne peut
être réparée par l'utilisateur. Ne pas ouvrir le boîtier pour accéder aux composants internes.
Pour éviter une détérioration du produit, confier les réparations à un centre de réparation
agréé D
WALT. Une réparation non autorisée annulera la garantie.
E
• Éviter une exposition aux températures extrêmes [-12 à 40 ˚C (10 à 105 ˚F)].
• Ne pas immerger dans l'eau ou tout autre liquide.
• S'assurer que la sirène télécommandée est solidement fixée à une surface stable.
AVERTISSEMENT : toujours porter une protection auditive appropriée conformément
à la norme ANSI S12.6 (S3.19) lors de l'utilisation du produit. Cette sirène télécommandée
émet un signal de 113 dB. Dans certaines conditions et selon la durée d'utilisation, le bruit émis
par ce produit peut contribuer à une perte auditive.
CONSERVER CES DIRECTIVES.
Fonctionnalité du produit
La sirène télécommandée DS390 est une sirène câblée qui s'utilise avec un système d'alarme
D
WALT. Dans le cas d'une alarme, la sirène reçoit le signal d'alarme en provenance de l'unité
E
de base par l'entremise d'un microphone interne et elle se déclenche. Elle cesse l'alarme dès
que l'unité de base coupe le signal d'alarme.
FIG. 1
G
A
FIG. 2
H
125 pi
150 pi
175 pi
53,3 m
14
14
12
B
FIG. 3
E
Composants (fig. 1, 2)
A. Sirène télécommandée
B. Unité de commande
C. DEL d'alimentation active
D. Connecteur de la sirène télécommandée
E. Bloc d'alimentation
F. Connecteur de tension
G. Microphone
H. Grille de la sirène sur l'unité de base
Fonctionnement
IMPORTANT : La ou les sirènes du système d'alarme portatif D
de sorte que la sirène télécommandée DS390 fonctionne correctement.
1. Déterminer l'emplacement extérieur de la sirène télécommandée (A).
2. Fixer la sirène télécommandée (A) et passer un fil (7,6 m [25 pi] de longueur) jusqu'à l'unité
de commande (B) installée à l'intérieur.
REMARQUE : incliner la sirène vers le bas pour limiter l'accumulation de pluie ou d'eau à
l'intérieur de celle-ci.
3. Brancher le fil de la sirène (7,6 m [25 pi] de longueur) au connecteur de la sirène télécom-
mandée (D) sur l'unité de commande (B).
4. Avec le crochet autoadhésif et les boucles (fournis), fixer l'unité de commande (B) de sorte
que le microphone (G) soit directement au-dessus de la grille de la sirène (fig. 2, H) sur
l'unité de base.
REMARQUE : si le modèle DS500 est utilisé, fixer le crochet autoadhésif et les boucles
au-dessus de la grille du haut-parleur. Si le modèle DS100 est utilisé, positionner l'unité de
base de sorte que le clavier soit devant vous. Fixer le crochet autoadhésif et les boucles au-
dessus de la grille du haut-parleur sur le côté gauche.
5. Brancher le bloc d'alimentation (E) à une prise secteur de 120 V (fig. 3). Pour l'usage
d'intérieur seulement.
6. Brancher le cordon de sortie du bloc d'alimentation au connecteur de tension (F) de l'unité
de commande.
7. Tester l'alarme en déclenchant une alarme à partir de l'unité de base.
Essai
AVERTISSEMENT : toujours porter une protection auditive appropriée conformément
à la norme ANSI S12.6 (S3.19) lors de l'utilisation du produit. Cette sirène télécommandée
émet un signal de 113 dB. Dans certaines conditions et selon la durée d'utilisation, le bruit émis
par ce produit peut contribuer à une perte auditive.
ESSAI DE LA SIRÈNE TÉLÉCOMMANDÉE
1. Activer l'unité de base.
2. Actionner l'alarme en déclenchant un capteur actif.
3. L'alarme de l'unité de base émettra un signal et actionnera la sirène télécommandée.
4. Mettre le système hors tension pour l'arrêter.
Fixation recommandée
• L'emplacement recommandé pour la sirène télécommandée est à l'extérieur (comme sur un
toit, sous une remorque, une surface plane solide) afin qu'elle puisse être entendue dans la
zone extérieure.
• La sirène télécommandée DOIT être solidement fixée sur une surface plane et solide
pour garantir le bon état du produit et son bon fonctionnement. Le support de fixation
comporte des trous de fixation prépercés. Positionner l'avertisseur vers le bas pour limiter
l'accumulation de pluie à l'intérieur de la pièce.
Prévention des fausses alarmes
La plupart des alarmes sont de fausses alarmes. Elles surviennent fréquemment à la suite
d'une erreur de l'utilisateur, d'une mauvaise installation ou d'un mauvais entretien du système.
Les fausses alarmes limiteront la réactivité au système et deviendront plutôt un dérangement
général. En raison de l'augmentation du nombre de fausses alarmes, les autorités sont dev-
enues moins enclines à répondre aux systèmes d'alarme. Il est facile d'éviter plusieurs de ces
situations en adoptant quelques pratiques très simples.
• S'assurer que tous les utilisateurs sont correctement formés à l'utilisation du système
d'alarme.
• Toujours éteindre le système d'alarme avant de pénétrer dans la zone protégée.
• Verrouiller toutes les portes et fenêtres protégées ou tout autre bien relié à un capteur.
• S'assurer que le champ du capteur de mouvements est désobstrué. Ne pas laisser
de sources thermiques ou sonores dans la plage des capteurs de mouvements ou de
vibrations.
• Vérifier que les lieux sont vides et que les biens sont fixés avant d'activer le système de
sécurité.
• Éteindre toutes les sources de bruit : radios, compresseurs, génératrices, matériel lourd, etc.
WALT
E
• Connaître la procédure d'annulation d'une alarme ou de désactivation du système de
sécurité avant de l'activer.
• Si une fausse alarme est déclenchée, avertir immédiatement le service à la clientèle.
• Tester le système tous les mois pour en contrôler le bon fonctionnement.
• Sur une base quotidienne, vérifier le signal mobile, le bloc d'alimentation et la bonne fixation
des capteurs.
Fiche technique du bloc d'alimentation et
de l'unité de commande
Alimentation
Température de fonctionnement -12 à 40 ˚C (10 à 105 ˚F)
Nettoyage
MISE EN GARDE : ne jamais utiliser de solvants ni d'autres produits chimiques puissants
pour nettoyer les pièces non métalliques du produit. Ces produits chimiques peuvent affaiblir les
matériaux de plastique utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté uniquement d'eau
et de savon doux. Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans le produit et n'immerger aucune
partie du produit dans un liquide.
Garantie complète d'un an
Les systèmes de sécurité D
D
WALT réparera gratuitement toutes les défectuosités provoquées par un défaut de matériel ou
C
E
de fabrication. Pour obtenir des renseignements relatifs aux réparations sous garantie, consulter
le site www.dewalt.com ou composer le 1-877-456-LOCK (1-877-456-5625). Cette garantie ne
s'applique pas aux accessoires ni aux dommages causés par des réparations réalisées ou
D
tentées par des tiers. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est possible
que vous ayez d'autres droits qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.
F
Sirena remota DS390
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes.
Normas generales de seguridad
ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento
de cualquiera de las instrucciones puede provocar descarga eléctrica, incendio
o daños a la propiedad o lesiones personales graves incluso la muerte. Además, lea
y siga todas las instrucciones y advertencias provistas con el sistema de alarma
D
WALT.
E
ADVERTENCIA: LESIÓN GRAVE O MUERTE. No use este sistema en áreas peligrosas.
Entre ellas se incluyen áreas explosivas o atmósferas con peligro de explosión. Las chispas en
estas áreas pueden originar explosión o incendio, que pueden ocasionar lesiones corporales e
WALT doivent être programmées
E
Bloc d'alimentation : 120 V c.a.
Unité de commande : 12 V c.c.
jusqu'à 90 % d'humidité relative (sans condensation)
WALT sont garantis pendant un an à partir de la date d'achat.
E

Publicité

loading