Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Durabase DL40F180X2

  • Page 30 Table des matières Consignes de sécurité ..........30 Mise en route ............31 Notiications & Caractéristiques & Accessoires ..31 Fonctions ..............31 Boutons de commande du téléviseur ....31 Branchez le câble d'alimentation ......32 Télécommande ............33 Connexions (Connections) ........34 Menu Navigateur média ........36 Menu Rapide ............36 Options et fonctions du menu TV ......37 Fonctionnement général de la TV ......40 Utilisation de la liste de chaînes ......40...
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    cordon d'alimentation. Ne touchez jamais le cordon/ Consignes de sécurité la prise d’alimentation avec des mains humides, car cela pourrait causer un court-circuit ou une commotion électrique. Ne faites jamais de nœud AVERTISSEMENT au niveau du cordon d'alimentation, et ne le liez RISQUE D’ELECTROCUTION pas à...
  • Page 32: Mise En Route

    Mise en route Mise en route • Arrêt programmé. Notiications & Caractéristiques & Accessoires • Verrouillage parental. Informations à caractère environnemental • Coupure du son automatique quand il n’y a aucune Ce téléviseur est conçu pour consommer moins transmission. d’énergie ain de protéger l’environnement. Pour réduire effectivement votre consommation électrique, •...
  • Page 33: Branchez Le Câble D'alimentation

    Pour modiier la source: Appuyer deux fois sur Informations applicables aux utilisateurs la partie centrale du bouton pour faire apparaître à concernant la mise au rebut de l’ancien appareil l'écran la liste de sources. Parcourrez les sources et des piles disponibles en appuyant sur le bouton Haut ou Bas.
  • Page 34: Télécommande

    Mise en route Télécommande 1. Veille / Marche 2. Lecture (en mode vidéo du Navigateur média) 3. Aucune fonction 4. Mono-Stéréo Dual I-II / Langue en cours (dans les chaînes DVB) 5. Retour rapide (en mode vidéo du Navigateur média) SOURCE 6.
  • Page 35: Connexions (Connections)

    Mise en route Connexions (Connections) Câbles Connecteur Type Appareil Péritel Branchement (arrière) Branchement (arrière) AV SUR CÔTÉ PC/YPbPr Audio Branchement Audio Câble de connexion (côté) YPbPr (Non fourni) HDMI Branchement (arrière) SPDIF Branchement (arrière) AV SUR CÔTÉ AV latéral Audio / Vidéo Branchement (côté) (Non fourni)
  • Page 36: Installation Du Câble

    Mise en route Installation initiale- Connections USB Installation de l’antenne Mise sous/hors tension Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de Mise sous tension du téléviseur l’écran Type de recherche la télévision numérique Branchez le cordon d’alimentation à une prise de recherchera les diffusions terrestres numériques.
  • Page 37: Menu Navigateur Média

    Menu Navigateur média Vous pouvez lire les ichiers de photo, de musique, et de ilm stockés sur un disque USB en connectant ce dernier à votre téléviseur. Branchez un disque USB à l'une des entrées USB située sur le côté du téléviseur. En appuyant le bouton MENU lorsque vous êtes encore en mode navigateur média, vous aurez accès aux options d'image, de son et menus de réglage.
  • Page 38: Options Et Fonctions Du Menu Tv

    Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Image Vous pouvez modiiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma , Jeu, Dynamique et Naturel. Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l’écran. Contraste Règle la valeur de luminosité...
  • Page 39 Options et fonctions du menu TV Contenu du menu Son Ajuste le niveau du volume. Volume Sélectionne le mode équaliseur Les paramètres personnalisés ne peuvent Égaliseur être actifs que lorsque vous êtes en mode utilisateur. Ce paramètre s’utilise pour accentuer la balance des haut-parleurs gauche ou Balance droit.
  • Page 40: Réglage In (Analogique)

    Options et fonctions du menu TV Vous pouvez déinir la valeur de temporisation de l’option de mise Mise hors tension hors tension automatique du téléviseur. Après avoir atteint la valeur de automatique du temporisation, si le téléviseur ne fonctionne pas suivant l’heure sélectionnée, téléviseur il passera en mode de veille.
  • Page 41: Fonctionnement Général De La Tv

    “İ” (INFO): Afiche des informations détaillées sur le Fonctionnement général de la TV programme sélectionné. Utilisation de la liste de chaînes Boutons numériques (Sauter): aller directement à la Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans chaîne préférée via des boutons numériques. la liste des chaînes.
  • Page 42: Dépannage Et Astuces

    Dépannage et astuces La TV va s'allumer Veillez à ce que le câble d’alimentation soit branché en toute sécurité dans la prise murale. Les piles qui se trouvent dans la télécommande peuvent être déchargées. Appuyez sur l’interrupteur du téléviseur Mauvaise qualité d’image •...
  • Page 43: Modes D'afichage Typiques D'une Entrée De Pc

    Modes d’afichage typiques d’une entrée de PC Compatibilité des signaux AV et HDMI Signaux pris en charge Le tableau ci-après est une illustration de quelques Source Disponible modes d’afichage vidéo typiques. Votre téléviseur PAL 50/60 ne peut pas prendre en charge toutes les résolutions. NTSC 60 Votre téléviseur prend en charge jusqu’à...
  • Page 58: Product Fiche

    Product Fiche Commercial Brand: DURABASE 10088523 Product No. DL40F180X2 Model No. Energy eficiency class Visible screen size 102 cm 40 inches (diagonal, approx.) (inch/cm) On mode average power consumption (Watt) Annual energy consumption (kWh/annum) Standby power consumption (Watt) Off mode power consumption...
  • Page 59 On mode average Annual energy consumption Standby power consumption Off mode power consumption Display resolution power consumption (Watt) (kWh/annum) (Watt) (Watt) (px) English Durchschnittlicher Stromverbrauch im Jährlicher Energieverbrauch Stromverbrauch im ausgeschaltetem eingeschaltetem Zustand (Watt) (kWh/Jahr) Standby-Stromverbrauch (Watt) Zustand (Watt) Display-Auflösung (px) Deutsch ...
  • Page 61 7. Ausgetauschte Teile verbleiben in unserem Servicezentrum und werden nach unserem Ermessen vernichtet. 8. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von Ihnen oder einem nicht von uns autorisierten Dritten geöffnet und/oder Veränderungen an dem Gerät vor- genommen worden sind. 9. Kein Garantieanspruch besteht: - bei unsachgemäßer Behandlung - bei mechanischer Beschädigung des Gerätes von außen - bei Transportschäden...
  • Page 62: Garantie Fabricant

    Garantie fabricant Nous vous remercions pour l'achat de ce produit de haute qualité et souhaitons qu'il vous donne entière satisfaction. Des contrôles stricts de la production nous permettent d'assurer la qualité exceptionnelle de nos appareils. Si vous avez malgré tout une réclamation, votre appareil bénéficie d'une garantie pour une durée de 2 ans à...
  • Page 63 6. Les pièces remplacées restent dans notre centre de service après-vente. Leur destruction est soumise à notre appréciation. 7. La garantie expire si l'appareil a été ouvert par vous-même ou par un tiers non autorisé et/ou si l'appareil a été modifié. 8.
  • Page 65 7. I pezzi sostituiti restano presso il nostro centro di assistenza e saranno dis- trutti a nostra discrezione. 8. La garanzia perde di validità se l'apparecchio viene aperto dal cliente o da terzi non autorizzati e/o se vengono apportate modifiche. 9.

Ce manuel est également adapté pour:

77030980000010088523Dl32hi80x2770309400000

Table des Matières