Ralston Instruments FieldLab Outdoor Enclosure Manuel D'utilisation

Boîtier extérieur

Publicité

Liens rapides

FieldLab Outdoor Enclosure
Operation Manual
Manuel d'utilisation du boîtier extérieur de FieldLab
Manual de operación de la caja para
exteriores FieldLab
FieldLab室外機箱操作手冊
Руководство по эксплуатации наружного
блока FieldLab
For all models of the FieldLab Outdoor Enclosure
Pour tous les modèles de boîtier extérieur FieldLab
Para todos los modelos de cajas para exteriores FieldLab
適用於FieldLab室外機箱的所有型號
Для всех моделей наружных блоков FieldLab
Para todos os modelos do gabinete externo FieldLab
Per tutti i modelli di alloggiamento esterno FieldLab
Für alle FieldLab-Außengehäuse-Modelle
Manual de operação do gabinete externo FieldLab
Manuale d'uso dell'alloggiamento esterno FieldLab
Bedienungsanleitung für das FieldLab Gehäuse
für den Außenbereich

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ralston Instruments FieldLab Outdoor Enclosure

  • Page 1 FieldLab室外機箱操作手冊 für den Außenbereich Руководство по эксплуатации наружного блока FieldLab For all models of the FieldLab Outdoor Enclosure Pour tous les modèles de boîtier extérieur FieldLab Para todos los modelos de cajas para exteriores FieldLab 適用於FieldLab室外機箱的所有型號 Для всех моделей наружных блоков FieldLab...
  • Page 3: Table Des Matières

    техники безопасности / Avisos importantes de segurança / Importanti notizie di sicurezza / Wichtige Sicherheitshinweise FieldLab Outdoor Enclosure Overview ........6 Vue d’ensemble du boîtier extérieur FieldLab / Generalidades de la caja para exteriores FieldLab / FieldLab室外機箱概述 / Обзор наружного блока FieldLab / Visão geral do gabinete externo FieldLab / Panoramica alloggiamento esterno FieldLab / Übersicht über das FieldLab-Außengehäuse...
  • Page 4: Specifications

    Specifications Caractéristiques Характеристики Technische Daten Especificaciones Especificações 規格 Dati tecnici Weight 8.7 lb / 4 kg Poids / Poids / 重量 / Масса / Peso / Peso / Gewicht Dimensions L: 7.50 in (19 cm) W: 11.30 in (28.7 cm) Dimensions / Dimensions / 規格...
  • Page 5: Requirements

    Requirements Conditions requises Требования Anforderungen Requisitos Requisitos 要求 Requisiti ", 15mm ¼", 6.35mm (Diameter Max. / Diamètre Max. / Diámetro máx. / * ralstoninst.com/adapters 最大直徑 / Макс. диаметр / Diâmetro máx. / Diametro max. / Durchmesser max.) What you need to use your FieldLab Что...
  • Page 6: Important Safety Notices

    Important Safety Notices Avis de sécurité importants Avisos importantes de segurança Avisos importantes de seguridad Importanti notizie di sicurezza 重要安全須知 Wichtige Sicherheitshinweise Важные правила техники безопасности Important Safety Notices WARNING: Do not connect or disconnect from power connection in hazardous locations. WARNING: Do not connect or disconnect from USB in hazardous locations.
  • Page 7: Importanti Notizie Di Sicurezza

    Importanti notizie di sicurezza AVVERTENZA. Non collegare o scollegare dall'alimentazione in luoghi pericolosi. AVVERTENZA. Non collegare o scollegare da USB in luoghi pericolosi. Wichtige Sicherheitshinweise WARNHINWEIS: In EX-Bereichen nicht an den Strom anschließen, bzw. vom Strom trennen. WARNHINWEIS: In EX-Bereichen nicht mit dem USB verbinden, bzw.
  • Page 8: Fieldlab Outdoor Enclosure Overview

    FieldLab Outdoor Enclosure Overview Vue d’ensemble du boîtier FieldLab室外機箱概述 extérieur FieldLab Обзор наружного блока FieldLab Generalidades de la caja para exteriores FieldLab...
  • Page 9 Visão geral do gabinete Übersicht über das FieldLab- externo FieldLab Außengehäuse Panoramica alloggiamento esterno FieldLab 1. Solar panel (if included) 1. Солнечная батарея (если входит в комплект 2. FieldLab поставки) 3. NPT or tube fitting bulkhead adapter 2. FieldLab 4. Outdoor enclosure box 3.
  • Page 10: Setting Up

    Setting Up Configuration Настройка Einrichten Configuración Instalação 設置 Impostazione Setting up test mode on FieldLab Configuration du mode test sur Configuração do modo de teste no FieldLab FieldLab Configuración del modo de prueba en Configurazione della modalità di test FieldLab su FieldLab 在FieldLab上設定測試模式...
  • Page 11: Mount On Wall

    Mounting FieldLab Outdoor Enclosure Montage du boîtier extérieur FieldLab Montaggio dell'alloggiamento esterno Montaje de la caja para exteriores FieldLab FieldLab FieldLab-Außengehäuse installieren 安裝FieldLab室外機箱 Монтаж наружного блока FieldLab Montagem do gabinete externo FieldLab Mount on Pole* Mount on Wall Montage sur poteau / Montaje en un poste / Montage mural / Montaje en la pared / 掛在桿上...
  • Page 12 Mounting the Solar Panel (if included) Montage du panneau solaire (si inclus) Montaggio del pannello solare Montaje del panel solar (si se incluye) (se incluso) 安裝太陽能電池板(如果包含) Befestigen des Solarmoduls (falls Монтаж солнечной батареи (если mitgeliefert) входит в комплект поставки) Montagem do painel solar (se incluído) ou / o / 或...
  • Page 13 Note: If you are required to use conduit, then run the wire in conduit, wire tray or other means into the FieldLab Outdoor Enclosure. Refer to all pertinent electrical codes. Otherwise, install liquid-tight with wires from solar panel into enclosure.
  • Page 14 Installing FieldLab in Outdoor Enclosure Installation de FieldLab dans le boîtier Instalação do FieldLab em gabinete extérieur externo Instalación de FieldLab en la caja Installazione alloggiamento esterno para exteriores FieldLab 在室外機箱中安裝FieldLab Einbau von FieldLab in das Монтаж блока FieldLab в корпусе Außengehäuse для...
  • Page 16 Note: Attach other end of ground wire to appropriate ground. Refer to all pertinent electrical codes for grounding the FieldLab Outdoor Enclosure. Remarque: Fixez l'autre extrémité du fil de terre à une terre appropriée. Se référer à tous les codes électriques pertinents pour la mise à terre du boîtier extérieur FieldLab.
  • Page 17 Create a Test Mode and Begin Datalogging Créez un mode de test et commencez Crie um modo de teste e inicie o l'enregistrement de données registro de dados Genere un modo de prueba y Creare una modalità di test e iniziare comience el registro de datos la registrazione dei dati 創建測試模式並開始數據記錄...
  • Page 18: Retrieving Data

    Retrieving Data Récupération des 檢索數據 Recupero dati / Daten données Извлечение данных abrufen Recuperación de datos Recuperação de dados If in a hazardous location, then use wireless mode to download data (if installed). Si l'endroit de travail est dangereux, utilisez le Se o local é...
  • Page 19 ou / o / 或 / или / ou / o / oder Disconnect the FieldLab from solar panel. Ensure no hazardous gas is present based on standard company procedures or hot work permit. Débranchez FieldLab du panneau solaire. Desconecte o FieldLab do painel solar. Vérifiez qu'aucun gaz dangereux n'est Certifique-se de que não há...
  • Page 20 Bring FieldLab to a safe location to download data via USB. Déposez FieldLab à un endroit sûr pour Leve o FieldLab até um local seguro para télécharger des données via USB. fazer o download de dados por USB. Ponga el FieldLab en un sitio seguro para Portare FieldLab in un luogo sicuro per descargar datos por USB.
  • Page 21 If not in a hazardous location and not using a wireless connection, then download data via USB while installed in enclosure. Dans le cas où il n'est pas placé pas dans un Se o local não é perigoso e a conexão sem fio endroit dangereux et n'utilise pas de connexion não estiver sendo utilizada, faça o download sans fil, téléchargez les données via USB...
  • Page 23: Maintenance

    Maintenance Maintenance Manutenção Mantenimiento Manutenzione 維護 Wartung Техническое обслуживание Keep Goretex™ vent free from dirt, ice and snow. Gardez l'évent Goretex™ à l'abri de la saleté, Mantenha o respiro Goretex™ livre de sujeira, de la glace et de la neige. gelo e neve.
  • Page 24: Il Pannello Solare Non Ricarica L'unità

    太陽能電池板不能給單元充電 如果太陽能電池板不能給單元充電,那麼檢查以確保電氣連接正確安裝, 並重新調整太陽能電池板以在一天中的大部分時間更好地面對太陽。 如果這些故障排除說明未能解決問題,請聯絡第23頁中列出的支援。 Солнечная батарея не заряжает устройство Если солнечная батарея не заряжает устройство, проверьте правильность электрических соединений и разместите батарею таким образом, чтобы она была обращена к солнцу в течение большей части дня. Если эти меры не помогут устранить проблему, обратитесь в службу...
  • Page 25: Support

    Support Assistance Suporte Soporte técnico Assistenza 支援 Kundendienst Поддержка Hours: 8:30 am – 5:00 pm EST Phone: 1 440-564-1430 • Toll Free: 1 800-347-6575 (US and Canada) Web: ralstoninst.com/support Email: support@ralstoninst.com Parts and Service: ralstoninst.com/outdoorkit Horaires: de 8h30 à 17h00 HNE Téléphone: 1 440-564-1430 •...
  • Page 26 Notes Notes Remarques / Notas / 便箋 / Примечания / Observações / Note. / Notizen Remarques / Notas / 便箋 / Примечания / Observações / Note. / Notizen...
  • Page 28 FieldLab室外機箱操作手冊 für den Außenbereich Руководство по эксплуатации наружного блока FieldLab For all models of the FieldLab Outdoor Enclosure Pour tous les modèles de boîtier extérieur FieldLab Para todos los modelos de cajas para exteriores FieldLab 適用於FieldLab室外機箱的所有型號 Для всех моделей наружных блоков FieldLab...

Table des Matières