Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

LEGGI E CONSERVA
QUESTE ISTRUZIONI
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
air and water handling
for a confortable life
True life inside
Electronic Control LC2
Manuale Utente
User Manual
Manual de Uso
Benutzerhandbuch
Mode d'emploi
Le unità regolate
Units regulated
Unidades reguladas
Einheiten geregelt
RKE 3V
RKE-BP
RKE-FO
RKE-BF
RKH
RKS 3V
LC2
Firmware 1.03
IT-EN-ES-DE-FR
MC00002_11-IT-EN-ES-DE-FR - 4/2015
RKS
SRS
SRS-BF
FLH
FLR
FLS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LMF Clima LC2

  • Page 4 Electronic Control "LC2" Manuale Utente firmware 1.03 Rev.11 IT 1/ 15...
  • Page 19 Electronic Control "LC2" User Manual firmware 1.03 Rev.11 EN 1/ 15...
  • Page 64 Electronic Control "LC2" Mode d'emploi firmware 1.03 Vers.11 FR 1/ 15...
  • Page 65 Electronic Control "LC2" Mode d'emploi Sommaire Spécifications de contrôle : ..........................3 Logique de contrôle ............................3 Afficheur ................................4 Clavier ................................. 4 Liste Menus ..............................5 5.1. Menu Configuration ............................. 5 5.2. Créneaux horaires ............................5 5.3.
  • Page 66: Spécifications De Contrôle

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 1 Spécifications de contrôle :   Sélection automatique / manuelle de la vitesse  Gestion vanne froid / mixte  Gestion vanne chaud  Gestion vanne froid / mixte  Gestion pompe chaud ...
  • Page 67: Afficheur

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 3 Afficheur Icône : PIR (Détecteur à Infrarouge Passif) Dégivrage : Clignotant = Demande déshumidification à partir entr ée numérique Clignotant = Off ou On à partir clavier avec programme A3-A6 Programme hebdomadaire actif hebdomadaire actif...
  • Page 68: Liste Menus

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 5 Liste Menus  Menu pour la configuration des créneaux horaires, visualiser les états des entrées et des sorties, paramètres service et constructeur et attribution profils quotidiens. 5.1. Menu Configuration Appuyer sur Esc et “et ...
  • Page 69: Configuration Installation ( )

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 5.4. Night  (Night Nocturne)  Active le mode Night Off-On  Heure départ mode night 22:00  Heure fin mode night 07:00  Vitesse ventilateur  Consigne froid Night 26.0°C  Consigne chaud Night 20.0°C...
  • Page 70: Configuration Installation

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 5.8. Configuration installation ()  (mot de passe) 1     (Type installation) 0= 2 Pipes (2 tuyaux = mixte) 1= 2 Pipes + Heater (2 tuyaux+résistance = batterie froide + résistance électrique Post) ...
  • Page 71: Paramètres

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 5.9. Paramètres ()  (mot de passe) 1   (hors-gel dégivrage)  Consigne hors-gel 5.0°C -5.0°C 15.0°C  Valeur de consigne dégivrage -4.0°C -15.0°C 10.0°C 5.10. Paramètres ()  (mot de passe) 1 ...
  • Page 72: Logique Régulation

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 6 Logique régulation 6.1. Gestion On-Off On-Off est géré des façons suivantes :   Off à partir entrée numérique a priorité sur tout Off à partir clavier à distance : 1) Avec des créneaux horaires désactivés on/off machine définitif 2) Avec des créneaux horaires activés on/off machine temporaire jusqu'au prochain événement (dans ce cas-...
  • Page 73: Dégivrage

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 6.5. Dégivrage La gestion du dégivrage s'effectue à travers la sonde de température d'expulsion.  La présence d'au moins un des dispositif suivants est obligatoire pour que le dégivrage soit activé :  chambre de mélange si activée ...
  • Page 74: Refroidissement

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 6.9. Refroidissement Le refroidissement s'actionne à partir de la valeur de consigne froid et un différentiel. La vanne 3 points est réglée proportionnellement par rapport à la valeur de consigne froid. 6.10. Limite alimentation Lors de l'activation de la sonde sur le clavier SKW comme sonde de régulation, le capteur de température d'alimentation est utilisé...
  • Page 75: Alarmes

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 7 Alarmes 7.1. Alarme incendie La gestion de l'alarme incendie à partir de l'entrée numérique peut être configurée des façons suivantes :  en cas d'alarme incendie, tout arrêter.  en cas d'alarme incendie, ouvrir trappes et forcer au maximum les ventilateurs.
  • Page 76: Bms Modbus Rs485

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 8 BMS Modbus RS485 Type de modbus Holding Register Commande de lecture : 03 (03Hex) Commande d'écriture : 16 (10Hex)  : Adresse contrôleur protocole Modbus défaut … 55  : Vitesse transmission protocole Modbus 0= non utilisé...
  • Page 77: Variables Utilisateur

    Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 8.1. Variables utilisateur : Type de MODBUS : HOLDING REGISTER Commande de lecture : 03 (03Hex) Commande d'écriture : 16 (10Hex) Adresse Ecriture/Lecture Description Valeur Défaut Changement mode : 16430 0 = Cool; 1 = Heat; 2 = Auto...
  • Page 78 Electronic Control "LC2" Mode d'emploi Adresse Lecture Description entrées sorties Valeur Défaut Etat On-Off à partir entrée numérique (DI1) 8192 0 = Off; 1 = On 8960 Sonde de régulation 17.5 °C -500 1100 Trappes externes 8961 0 = Off; 1 = On 8962 Vitesse courant ventilateur échappement...
  • Page 80 Ripresa ambiente Sonda temp. mandata (BTM) Return Esterna Supply air temperature sensor Fresh air Sonda de temperatura de impulsiòn Valvola promiscua Zuluft-Temperatursensor Sonde de température de l'air Unique changeover valve Immisione Espulsione (Password= 1) Supply Exhaust   Válvula mixta ...
  • Page 81 Serrande esterne CLAMPS EXPANSION External dampers  (password= 1)   Compuertas externas   Externe Dämpfer 230Vac Trappes externes Serranda By-Pass (MBP) CLAMPS EXPANSION By-Pass damper Compuerta de by-pass By-pass Klappe 230Vac Trappe Déviation Sonda temp. mandata (BTM) Ripresa ambiente Return Esterna Supply air temperature sensor...
  • Page 82: Trappes Chambre De Mélange

    0-10V 1(N) 230Vac 2(L) CLAMPS NOT USED 3(Y) 0-10V NOT USED Serrande camera di miscela (MCM) Mixing box dampers  (password= 1)   Amortiguadores camera de mezcla   Mischluftkastenklappen Ripresa ambiente Return Esterna Trappes chambre de mélange Fresh air Espulsione Immisione Exhaust...
  • Page 84 Sonda temp. mandata (BTM) Supply air temperature sensor Sonda de temperatura de impulsiòn Zuluft-Temperatursensor Espulsione Immisione Sonde de température de l'air Exhaust Supply Valvola promiscua Unique changeover valve Esterna Ripresa ambiente  Fresh air Return (Password= 1)   Válvula mixta ...
  • Page 85 Serrande esterne CLAMPS External dampers  (password= 1)   Compuertas externas    Externe Dämpfer 230Vac Trappes externes Serranda By-Pass (MBP) CLAMPS By-Pass damper Compuerta de by-pass By-pass Klappe 230Vac Trappe Déviation Sonda temp. mandata (BTM) Espulsione Immisione Exhaust Supply Supply air temperature sensor...
  • Page 87 Sonda temp. mandata (BTM) Valvola freddo + Supply air temperature sensor Esterna Sonda de temperatura de impulsiòn Ripresa ambiente Resistenza Post riscaldamento Fresh air Return Zuluft-Temperatursensor Sonde de température de l'air Cooling valve + electric post heater Espulsione Mandata Exhaust ...
  • Page 88: Relais Alarme Générale Allgemeinalarm Relay

    RELE-RELAY RKE-RKH-RKS-SRS-FLH-FLR-FLS Relè allarme generale FUSE General alarm relay Relais alarme générale Allgemeinalarm relay RELAY Aperto-Open Relais alarme générale Max Current Comune-Common LIGHT 6A(AC1 230V) 1A(AC15 230V) ON: Alarm Chiuso-Close Relè raffreddamento adiabatico FUSE Relay cooling adiabatic Relais refroidissement adiabatique Adiabatische kühlung relay RELAY Aperto-Open...
  • Page 89 RKE-RKH-RKS-SRS-FLH-FLR-FLS Descrizione Collegamenti Parametri Description Wiring Parameters Descripción Cableados Parámetros Beschreibung Verdrahtung Parameter Regolazione ventilatore con CO2 Fan control with CO2  (Password= 1)   Control del ventilador con el CO2   = 1 Lüftersteuerung mit CO2 Régulation ventilateur avec CO2 Regolazione camera miscela CO2 Mixing damper with CO2 CLAMPS...
  • Page 90 Terminale remoto Max 100m Remote terminal Terminal remoto Remote-Terminal Terminal à distance Sonda di regolazione su Display Sonda interna al dispaly Regulation probe Display  (Password= 1) Internal probe to dispaly   Sensor de temperatura habitacion Sonda interna para exhibición ...

Table des Matières