Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 3 Afficheur Icône : PIR (Détecteur à Infrarouge Passif) Dégivrage : Clignotant = Demande déshumidification à partir entr ée numérique Clignotant = Off ou On à partir clavier avec programme A3-A6 Programme hebdomadaire actif hebdomadaire actif...
Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 5 Liste Menus Menu pour la configuration des créneaux horaires, visualiser les états des entrées et des sorties, paramètres service et constructeur et attribution profils quotidiens. 5.1. Menu Configuration Appuyer sur Esc et “et ...
Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 5.4. Night (Night Nocturne) Active le mode Night Off-On Heure départ mode night 22:00 Heure fin mode night 07:00 Vitesse ventilateur Consigne froid Night 26.0°C Consigne chaud Night 20.0°C...
Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 6 Logique régulation 6.1. Gestion On-Off On-Off est géré des façons suivantes : Off à partir entrée numérique a priorité sur tout Off à partir clavier à distance : 1) Avec des créneaux horaires désactivés on/off machine définitif 2) Avec des créneaux horaires activés on/off machine temporaire jusqu'au prochain événement (dans ce cas-...
Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 6.5. Dégivrage La gestion du dégivrage s'effectue à travers la sonde de température d'expulsion. La présence d'au moins un des dispositif suivants est obligatoire pour que le dégivrage soit activé : chambre de mélange si activée ...
Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 6.9. Refroidissement Le refroidissement s'actionne à partir de la valeur de consigne froid et un différentiel. La vanne 3 points est réglée proportionnellement par rapport à la valeur de consigne froid. 6.10. Limite alimentation Lors de l'activation de la sonde sur le clavier SKW comme sonde de régulation, le capteur de température d'alimentation est utilisé...
Electronic Control "LC2" Mode d'emploi 7 Alarmes 7.1. Alarme incendie La gestion de l'alarme incendie à partir de l'entrée numérique peut être configurée des façons suivantes : en cas d'alarme incendie, tout arrêter. en cas d'alarme incendie, ouvrir trappes et forcer au maximum les ventilateurs.
Page 78
Electronic Control "LC2" Mode d'emploi Adresse Lecture Description entrées sorties Valeur Défaut Etat On-Off à partir entrée numérique (DI1) 8192 0 = Off; 1 = On 8960 Sonde de régulation 17.5 °C -500 1100 Trappes externes 8961 0 = Off; 1 = On 8962 Vitesse courant ventilateur échappement...
Page 80
Ripresa ambiente Sonda temp. mandata (BTM) Return Esterna Supply air temperature sensor Fresh air Sonda de temperatura de impulsiòn Valvola promiscua Zuluft-Temperatursensor Sonde de température de l'air Unique changeover valve Immisione Espulsione (Password= 1) Supply Exhaust Válvula mixta ...
0-10V 1(N) 230Vac 2(L) CLAMPS NOT USED 3(Y) 0-10V NOT USED Serrande camera di miscela (MCM) Mixing box dampers (password= 1) Amortiguadores camera de mezcla Mischluftkastenklappen Ripresa ambiente Return Esterna Trappes chambre de mélange Fresh air Espulsione Immisione Exhaust...
Page 84
Sonda temp. mandata (BTM) Supply air temperature sensor Sonda de temperatura de impulsiòn Zuluft-Temperatursensor Espulsione Immisione Sonde de température de l'air Exhaust Supply Valvola promiscua Unique changeover valve Esterna Ripresa ambiente Fresh air Return (Password= 1) Válvula mixta ...
Page 87
Sonda temp. mandata (BTM) Valvola freddo + Supply air temperature sensor Esterna Sonda de temperatura de impulsiòn Ripresa ambiente Resistenza Post riscaldamento Fresh air Return Zuluft-Temperatursensor Sonde de température de l'air Cooling valve + electric post heater Espulsione Mandata Exhaust ...
RELE-RELAY RKE-RKH-RKS-SRS-FLH-FLR-FLS Relè allarme generale FUSE General alarm relay Relais alarme générale Allgemeinalarm relay RELAY Aperto-Open Relais alarme générale Max Current Comune-Common LIGHT 6A(AC1 230V) 1A(AC15 230V) ON: Alarm Chiuso-Close Relè raffreddamento adiabatico FUSE Relay cooling adiabatic Relais refroidissement adiabatique Adiabatische kühlung relay RELAY Aperto-Open...
Page 89
RKE-RKH-RKS-SRS-FLH-FLR-FLS Descrizione Collegamenti Parametri Description Wiring Parameters Descripción Cableados Parámetros Beschreibung Verdrahtung Parameter Regolazione ventilatore con CO2 Fan control with CO2 (Password= 1) Control del ventilador con el CO2 = 1 Lüftersteuerung mit CO2 Régulation ventilateur avec CO2 Regolazione camera miscela CO2 Mixing damper with CO2 CLAMPS...
Page 90
Terminale remoto Max 100m Remote terminal Terminal remoto Remote-Terminal Terminal à distance Sonda di regolazione su Display Sonda interna al dispaly Regulation probe Display (Password= 1) Internal probe to dispaly Sensor de temperatura habitacion Sonda interna para exhibición ...