and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. These trademarks may not be used without the express permission of Garmin.
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
AVERTISSEMENT • Lorsqu'elles sont utilisées à des températures basses, les L'appareil Garmin utilise une batterie plomb-acide scellée batteries plomb-acide scellées ne conservent pas leur charge remplaçable par l'utilisateur. Le non-respect de ces consignes aussi longtemps qu'à des températures plus élevées.
REMARQUE : un étrier de fixation est fourni avec certains Fréquence de la Traditionnelle : de 130 à 300 kHz (hautes sonde pour la fréquences, faisceau étroit, CHIRP) appareils. Si aucun étrier n'est fourni avec votre appareil, pêche sur glace utilisez celui de votre traceur ou de votre sondeur avec les GT10HW vis incluses dans l'emballage.
Installation du support Panoptix pour la pêche sur d'endommager la batterie ou l'appareil ou risquez des blessures corporelles. glace Assemblage du support Panoptix pour la pêche sur glace Veillez à toujours utiliser le câble tout-en-un pour charger la batterie. Pour assembler le support pour la pêche sur glace et fixer la sonde, vous aurez besoin d'un tournevis cruciforme et d'une clé...
Page 9
Sur le traceur, sélectionnez Sondeur, puis LiveVü vers le bas ou LiveVü vers av. Portée effective en mode Forward et en mode Down ATTENTION Les performances de portée et de profondeur de la sonde dépendent des caractéristiques de l'eau et du type de fond. Il est recommandé...