Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AGRAFEUSE ÉLECTRIQUE PHET 15 A1
AGRAFEUSE ÉLECTRIQUE
Traduction des instructions d'origine
ELECTRIC NAILER/STAPLER
Translation of the original instructions
IAN 280248
ELEKTROTACKER
Originalbetriebsanleitung

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Parkside PHET 15 A1

  • Page 1 AGRAFEUSE ÉLECTRIQUE PHET 15 A1 AGRAFEUSE ÉLECTRIQUE ELEKTROTACKER Traduction des instructions d’origine Originalbetriebsanleitung ELECTRIC NAILER/STAPLER Translation of the original instructions IAN 280248...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Page 4: Table Des Matières

    Mise au rebut ........... . 9 Traduction de la déclaration de conformité originale ....9 PHET 15 A1 FR│BE  ...
  • Page 5: Agrafeuse Électrique Phet 15 A1

    Indicateur de niveau de remplissage (agrafes à fil fin) Imprécision K = 1,5 m/s Indicateur de niveau de remplissage (clous) Matériel livré 1 agrafeuse électrique PHET 15 A1 400 agrafes 10 mm 100 clous 14 mm 1 mode d'emploi ■...
  • Page 6: Avertissements De Sécurité Généraux Pour Les Outils Électriques

    à votre outil électrique alimenté par le adapté à l'utilisation extérieure réduit le risque secteur (avec cordon d'alimentation) ou à votre de choc électrique. outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'ali- mentation). PHET 15 A1 FR│BE    3 ■ │...
  • Page 7: Sécurité Des Personnes

    être pris dans des parties en mouvement. g) Utiliser l'outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions. en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. ■ 4    FR│BE PHET 15 A1 │...
  • Page 8: Service Après-Vente

    REMARQUE ► Comme illustré, les clous peuvent être placés à gauche dans le compartiment du magasin ♦ Après le remplissage, pousser le déverrouillage jusqu'en butée dans le magasin jusqu'à ce qu'il s'enclenche. PHET 15 A1 FR│BE    5 ■ │...
  • Page 9: Utilisation

    Aucune nouvelle période de garantie ne ■ L'appareil doit toujours être propre, sec et débute avec la réparation ou l’échange du produit. exempt d'huile ou de graisse. ■ Pour le nettoyage du boîtier, utilisez un chiffon sec. ■ 6    FR│BE PHET 15 A1 │...
  • Page 10: Période De Garantie Et Réclamation Légale Pour Vices Cachés

    2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. PHET 15 A1 FR│BE    7 ■...
  • Page 11: Article L211-12 Du Code De La Consommation

    Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 280248 ■ 8    FR│BE PHET 15 A1 │...
  • Page 12: Importateur

    EN 61000-3-3:2013 Désignation du modèle de la machine : Le produit récyclable doit être trié ou Agrafeuse électrique PHET 15 A1 rapporté dans un point de collecte pour être recycle. Année de fabrication : 09 - 2016 Numéro de série : IAN 280248...
  • Page 13 ■ 10    FR│BE PHET 15 A1 │...
  • Page 14 Original-Konformitätserklärung ........18 DE │ AT │ CH │ PHET 15 A1    11...
  • Page 15: Einleitung

    Entriegelung Schwingungsemissionswert a = 4,678 m/s Magazinschacht Unsicherheit K = 1,5 m/s Füllstandsanzeige (Feindrahtklammern) Füllstandsanzeige (Nägel) Lieferumfang 1 Elektrotacker PHET 15 A1 400 Klammern 10 mm 100 Nägel 14 mm 1 Bedienungsanleitung │ DE │ AT │ CH ■ 12 ...
  • Page 16: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene zugelassen sind. Die Anwendung eines für den Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube- Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. DE │ AT │ CH │ PHET 15 A1    13 ■...
  • Page 17: Sicherheit Von Personen

    Teilen. Lockere Kleidung, g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Schmuck oder lange Haare können von sich Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen bewegenden Teilen erfasst werden. Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die │ DE │ AT │ CH ■ 14    PHET 15 A1...
  • Page 18: Service

    Isolierung von Elektrokabeln beschädigen und so elektrischen Schlag und ► Mit den Füllstandsanzeigen können Feuergefahren verursachen. Sie erkennen, ob das Magazin noch Klam- mern bzw. Nägel enthält. DE │ AT │ CH │ PHET 15 A1    15 ■...
  • Page 19: Bedienung

    Garantiezeit anfallende Reparaturen sind seinem Vertreter auszuführen, um Sicherheits- kostenpflichtig. gefährdungen zu vermeiden. HINWEIS ► Nicht aufgeführte Ersatzteile (wie z.B. Schalter) können Sie über unsere Callcenter bestellen. │ DE │ AT │ CH ■ 16    PHET 15 A1...
  • Page 20: Abwicklung Im Garantiefall

    Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 280248 DE │ AT │ CH │ PHET 15 A1    17 ■...
  • Page 21: Importeur

    Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten EN 61000-3-2:2014 Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. EN 61000-3-3:2013 Typbezeichnung der Maschine: Elektrotacker PHET 15 A1 Herstellungsjahr: 09 - 2016 Seriennummer: IAN 280248 Bochum, 25.08.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Page 22 Disposal ............25 Translation of the original Conformity Declaration ..... 26 PHET 15 A1 GB│ ...
  • Page 23: Introduction

    = 4.678 m/s Magazine shaft Uncertainty K = 1.5 m/s Fill level indicator (wire staples) Fill level indicator (nails) Package contents 1 electric nailer/stapler PHET 15 A1 400 staples 10 mm 100 nails 14 mm 1 set of operating instructions ■  │ GB...
  • Page 24: General Power Tool Safety Warnings

    (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces The term "power tool" in the warnings refers to your the risk of electric shock. mains-operated (corded) power tool or battery- operated (cordless) power tool. PHET 15 A1 GB│  ■...
  • Page 25: Personal Safety

    Use of dust collection can reduce dust-related and the work to be performed. Use of the hazards. power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. ■  │ GB PHET 15 A1...
  • Page 26: Service

    After filling, push the release into the maga- zine as far as the stop until it clicks into place. NOTE ► Use the fill level indicators to see whether the magazine contains staples or nails. PHET 15 A1 GB│  ■...
  • Page 27: Use

    NOTE ► Replacement parts not listed (such as switch- es) can be ordered via our service hotline. ■  │ GB PHET 15 A1...
  • Page 28: Service

    Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. PHET 15 A1 GB│  ■...
  • Page 29: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 55014-1:2006 + A1 + A2 EN 55014-2:1997 + A1 + A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type designation of machine: Electric nailer/stapler PHET 15 A1 Year of manufacture: 09 - 2016 Serial number: IAN 280248 Bochum, 25/08/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context...
  • Page 30 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila Informationsstatus · Stand der Informationen: 08 / 2016 · Ident.-No.: PHET15A1-082016-1 IAN 280248...

Table des Matières