1 plaquette signalétique vierge (Fig. 3), pour noter les 3. Description brève ............14 caractéristiques programmées 4. Montage mécanique ..........14 1 Définition de l’interface pour DMT-1000 (Fig. 4): anglais, 4.1 Montage sur rail «à chapeau» ......14 français 4.2 Fixation sur une surface de montage ....15 5.
être connectée directement entre les raccordements du bus de l’appareil le plus éloigné. La meilleure configuration du bus est l’interconnexion selon «daisy chain», donc une structure en ligne d’un point Ohio Semitronics, Inc. 7004-00090-A Rev 2/00 Page 16 of 24...
Page 17
Tx+/Rx+ Fig. 8 montre comment raccorder le convertisseur de mesure Important: DMT-1000 au MODBUS. La réalisation de l’interface RS 485 peut se faire à l’aide d’une carte d’interface incorporée ou – Tous les appareils doivent avoir une adresse différente par un convertisseur d’interface.
7. Mise en service Ohio Semitronics, Inc. 4242 Reynolds Dr. Avant de procéder à la mise en service, il faut Hilliard, Ohio USA DMT-1000 vérifier si les données de raccordement du Multifunction Transducer convertisseur de mesure corresp. aux données de l’installation (voir plaquette signalétique).
Page 19
Forme de la courbe: Sinusoïdale Fréquence nominale: Selon plaquette signalétique Consommation propre (avec alimentation Circuit de tension: ≤ V auxiliaire externe): / 400 kΩ Circuit d’intensité: 0,3 VA · I/5 A Ohio Semitronics, Inc. 7004-00090-A Rev 2/00 Page 19 of 24...
Page 20
0…15…30…45 °C (groupe d’utili- sation II) X1 < X ≤ X2 ou c = 1 Température de stockage: –40 à + 85 °C Humidité relative en ≤ 75% moyenne annuelle: Ohio Semitronics, Inc. 7004-00090-A Rev 2/00 Page 20 of 24...
L’utilisateur dispose de deux programmes, à savoir du logiciel pour DMT-Config et du logiciel «MRS-1000» pour le DMT-1000. Le logiciel pour DMT-1000 offre les fonctions pour les deux interfaces. D’une part, il rend aisée l’adaptation de la programmation du convertisseur de mesure à une nouvelle configuration de mesure et d’autre part, il permet de sortir...
Le logiciel MRS-1000 pour le DMT-1000 est désigné spécialement pour le traitement des valeurs de mesure qui peuvent être sélectionnées par l’interface MODBUS (RS 485). Les caractéristiques principales de ce logiciel sont: • Captage simultané de jusqu’à 10 valeurs de mesure fournies par des convertisseur de mesure sélectionnés,...
Les symboles figurant sur l’appareil signifient: Avertit l’utilisateur d’un danger (Attention, voir la documentation!) Appareil de classe de protection II (double isolation) CSA examiné pour les USA et le Canada file nr. Ohio Semitronics, Inc. 7004-00090-A Rev 2/00 Page 23 of 24...