Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le à portée de main pour référence ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ricoh PJ WX4130

  • Page 1 Manuel utilisateur Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et conservez-le à portée de main pour référence ultérieure.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Introduction.................................4 Copyrights to Images.............................4 Important.................................4 Remarques à l'attention des utilisateurs visionnant des images en 3D............4 Manuels fournis avec le projecteur........................6 Manuels du projecteur...........................6 Liste des manuels............................6 Consultation du manuel PDF sur le CD-ROM....................7 Comment lire ce manuel.............................8 Symboles.................................8 Remarques..............................8 1.
  • Page 4 Ajuster l'angle de projection........................31 Ajustement de l'image..........................31 Ajustement du volume de l'enceinte......................34 Manipulation des images avec la télécommande..................34 Mise hors tension du projecteur........................38 3. Modification des paramètres du projecteur Visualisation de l'écran de menu........................41 Utilisation de l'écran de menu.........................43 Restauration des paramètres sur leurs réglages par défaut.................47 Liste des éléments de menu..........................49 MenuAjustement d'image..........................53 MenuParamètres d'affichage..........................57...
  • Page 5 Caractéristiques des ports..........................92 Port Computer In............................92 Port de contrôle............................93 Où se renseigner..............................95 Marques commerciales...........................96 INDEX ................................97...
  • Page 6: Introduction

    Introduction Copyrights to Images Lors de la projection d'images à l'aide du projecteur, faites attention à ne pas enfreindre la réglementation en matière de droits d'auteur des documents protégés. Vous trouverez ci-dessous des exemples susceptibles de porter atteinte au copyright des documents protégés.
  • Page 7 • Lorsque vous visionnez des images en 3D dans une salle dans laquelle le système d'éclairage se compose de LED ou d'ampoules fluorescentes, vous pouvez avoir l'impression que la lumière vacille. Si tel est le cas, diminuez l'intensité lumineuse jusqu'à ce l'impression de vacillement cesse ou éteignez la lumière.
  • Page 8: Manuels Fournis Avec Le Projecteur

    Manuels fournis avec le projecteur Manuels du projecteur Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser ce projecteur. Reportez-vous aux manuels qui décrivent ce que vous souhaitez effectuer avec le projecteur. • Les manuels sont fournis sous divers formats. ® ® ® •...
  • Page 9: Consultation Du Manuel Pdf Sur Le Cd-Rom

    Consultation du manuel PDF sur le CD-ROM Cette section décrit comment consulter les manuels PDF sur le CD-ROM fourni. Chemin du fichier Le manuel est contenu dans le dossier suivant du CD-ROM : Manual\(language) Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Double-cliquer sur le dossier "Manual".
  • Page 10: Comment Lire Ce Manuel

    Comment lire ce manuel Symboles Ce manuel utilise les symboles suivants : Indique des points importants pour l'utilisation du projecteur. Indique des informations ou des instructions complémentaires relatives aux fonctions du projecteur, ainsi que des techniques de résolution d'erreur. Indique le nom des touches du panneau de commandes et de la télécommande. Il indique également les éléments affichés sur les écrans de menu.
  • Page 11: Préparations À L'utilisation Du Projecteur

    1. Préparations à l'utilisation du projecteur Ce chapitre explique les noms et les fonctions des différentes parties du projecteur et de la télécommande et les modalités d'utilisation. Il explique également comment positionner le projecteur et comment le connecter à d'autres appareils. Fonctions principales Le projecteur comporte les fonctions suivantes que vous pouvez utiliser.
  • Page 12: Vérification Des Accessoires

    1. Préparations à l'utilisation du projecteur Vérification des accessoires Le projecteur est fourni avec les accessoires suivants. Assurez-vous que tout est inclus dans l'emballage. En cas de pièce manquante ou endommagée, contactez le commercial ou le représentant du SAV. Télécommande Pile AAA LR03 (2 pi) Câble RGB (3 m) Cordon d'alimentation...
  • Page 13 Vérification des accessoires • Les manuels utilisateur sont fournis sur le CD-ROM. Pour les procédures sur les modalités de consultation des manuels utilisateur, voir P.7 "Consultation du manuel PDF sur le CD-ROM".
  • Page 14: Pièces Du Projecteur Et Leurs Fonctions

    1. Préparations à l'utilisation du projecteur Pièces du projecteur et leurs fonctions Panneau de commandes (Vue supérieure) CLB009 1. Touche [Power] Active et inactive le projecteur. Vous pouvez vérifier l'état du projecteur grâce à l'indicateur. • ON : L'appareil est sous tension. •...
  • Page 15: Vue Avant Et De Gauche

    Pièces du projecteur et leurs fonctions 6. Touches flèches Servent à naviguer dans l'écran de menu. Les touches [ ] et [ ] sont utilisées pour ajuster la taille de l'image projetée. Les touches [ ] et [ ] sont utilisées pour ajuster le volume. 7.
  • Page 16: Vue Arrière Et De Droite

    1. Préparations à l'utilisation du projecteur Vue arrière et de droite CLB012 1. Port HDMI Pour la connexion d'un câble HDMI (High-Definition Multimedia Interface). 2. Port Computer In (Y/Pb/Pr) Pour l'entrée des signaux RGB depuis un ordinateur ou des signaux d'image (Y/Pb/Pr) d'un lecteur vidéo. 3.
  • Page 17: Parties De La Télécommande Et Leurs Fonctions

    Parties de la télécommande et leurs fonctions Parties de la télécommande et leurs fonctions CLB013 1. Touche [Menu] Affiche l'écran de menu. Appuyer de nouveau pour fermer l'écran de menu. 2. Touche [Input] Commute l'entrée de signal. Le signal d'entrée change chaque fois que la touche est enfoncée. 3.
  • Page 18 1. Préparations à l'utilisation du projecteur 9. Touche [Enter] Passe dans le mode ou sur l'élément sélectionné. 10. Touches [Volume] Ajuste le volume de l'enceinte. Appuyez sur la touche [ ] pour augmenter le volume. Appuyez sur la touche [ ] pour réduire le volume. 11.
  • Page 19: Comment Utiliser La Télécommande

    Comment utiliser la télécommande Comment utiliser la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour activer ou désactiver le projecteur et pour changer le signal de l'image reçue et projetée. Vous pouvez également agrandir ou réduire l'image et mettre le son en sourdine.
  • Page 20: Chargement Des Piles Dans La Télécommande

    1. Préparations à l'utilisation du projecteur Chargement des piles dans la télécommande • Pour une utilisation sûre, suivez les avertissements ci-après concernant les piles utilisées dans la télécommande. Si vous utilisez les piles de façon incorrecte, cela pourrait provoquer un incendie ou causer des blessures en raison de la fuite ou de l'explosion des piles.
  • Page 21: Faire Fonctionner Plusieurs Projecteurs Avec La Télécommande

    Comment utiliser la télécommande Insérez les piles. CLB016 Notez le sens des bornes positive et négative lors de l'insertion des piles. Fermez le couvercle des piles. CLB017 • Remettez les piles si la télécommande ne fonctionne pas ou si la distance effective devient trop courte.
  • Page 22 1. Préparations à l'utilisation du projecteur Tout en appuyant sur la touche [ID], appuyez sur la touche numérique qui correspond au numéro de l'ID du projecteur à utiliser pendant au moins trois secondes. CLB020 Le numéro d'ID affecté à la télécommande est modifié. Faire fonctionner le projecteur.
  • Page 23: Position Du Projecteur

    Position du projecteur Position du projecteur Lors de la mise en place du projecteur, le mettre de sorte que l'arrière soit tourné vers l'écran. Veiller à ce que le projecteur et l'écran soient parallèles. Ajuster la distance entre le projecteur et l'écran en fonction de la taille de l'image projetée. Pour plus d'informations, voir P.21 "Relation entre la distance de projection et la taille de l'écran ".
  • Page 24 1. Préparations à l'utilisation du projecteur CLB023 Taille de projection Distance de projection Hauteur de projection 48 inches 12 cm (4,6 inches) 9 cm (3,7 inches) 60 inches 17 cm (6,5 inches) 12 cm (4,7 inches) 80 inches 25 cm (9,8 inches) 16 cm (6,2 inches) *1 Les tailles des images projetées sont pour une image plein format sans ajustement de distorsion trapézoïdale.
  • Page 25: Connexion De L'équipement Au Projecteur

    Connexion de l'équipement au projecteur Connexion de l'équipement au projecteur • Ne placez pas le cordon d'alimentation et le câble de connexion de sorte à provoquer la chute de personnes. Le produit risque de tomber et de provoquer des blessures. Divers équipements peuvent être connectés au projecteur.
  • Page 26: Connexion De Matériel Av

    1. Préparations à l'utilisation du projecteur Connexion de matériel AV Utiliser un câble compatible avec le signal reçu lors de la connexion du matériel AV. Sert à connecter un enregistreur DVD, connecter un adapatateur de conversion BNC-pin au port Computer In du projecteur et à la sortie Y/Cb/Cr de l'enregistreur. Pour connecter un enregistreur vidéo ou un lecteur de DVD, connectez un câble vidéo au port Video In du projecteur et à...
  • Page 27: Connexion Du Cordon D'alimentation

    Connexion du cordon d'alimentation Connexion du cordon d'alimentation • N'utilisez aucune source d'alimentation autre que celles conformes aux spécifications indiquées. Cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution. • N'utilisez aucune fréquence autre que celles conformes aux spécifications indiquées. Cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Page 28 1. Préparations à l'utilisation du projecteur Insérez le connecteur du cordon d'alimentation dans la prise AC In du côté droit du projecteur. CLB029 Insérez la prise dans une prise murale. • Ne rien placer à proximité de la prise électrique. •...
  • Page 29: Projection D'une Image

    2. Projection d'une image Ce chapitre explique les modalités de projection d'une image. Opérations de base • Ne regardez pas dans la fenêtre de projection ni la ventilation lorsque l'appareil est allumé. La lumière vive risquerait de vous abîmer les yeux. Faites particulièrement attention en présence d'enfants.
  • Page 30: Mise Sous Tension Du Projecteur

    2. Projection d'une image • Si [Verrou] dans [Paramètres par défaut] est défini sur [ON], vous ne pouvez pas faire fonctionner le projecteur depuis son panneau de commande. Utilisez la télécommande. • Si vous appuyez sur une touche désactivée, le projecteur émet un bip et une icône d'erreur apparaît à...
  • Page 31: Lorsque Le Menu De Démarrage Est Affiché

    Opérations de base Lorsque le menu de démarrage est affiché Lorsque le projecteur est activé pour la première fois après son achat, précisez la langue d'affichage et le niveau de puissance de la lampe. Sélectionner la langue d'affichage et appuyer sur la touche [Enter]. Sélectionnez le niveau de puissance de la lampe et appuyer sur la touche [Enter].
  • Page 32: Lors De La Projection De L'écran D'un Ordinateur Portable

    2. Projection d'une image • Vous pouvez également sélectionner le signal d'entrée directement avec la touche [Computer] ou [HDMI] de la télécommande. • L'image précisée pour [Arrière-plan en l'absence de signal] dans [Paramètres affichage] est affichée si le signal est perdu ou si aucun signal n'est reçu par l'équipement connecté. Vérifiez que le dispositif est activé...
  • Page 33: Ajuster L'angle De Projection

    Opérations de base Ajuster l'angle de projection Vous pouvez ajuster la hauteur de l'image projetée en utilisant les pieds réglables pour changer l'angle du projecteur. Relevez le devant du projecteur et ajustez la hauteur des pieds réglables. CLB031 Tournez les pieds réglables vers la gauche pour les allonger. Tournez les pieds réglables vers la droite pour les raccourcir.
  • Page 34: Réglage De La Mise Au Point

    2. Projection d'une image Appuyez sur la touche [Zoom ] pour réduire l'image. CLB037 Le rapport diminue à chaque fois que la touche [ ] est enfoncée. Vous pouvez contrôler le ratio actuel sur la barre de valeur en bas de l'écran. Appuyez sur la touche [Zoom ] pour agrandir l'image.
  • Page 35: Réglage De La Distorsion Trapézoïdale

    Opérations de base Réglage de la distorsion trapézoïdale Si le projecteur est incliné, l'image projetée sera déformée. On parle de distorsion trapézoïdale. Si [Trapèze auto] dans [Paramètres par défaut] est défini sur [OFF], ajustez manuellement la distorsion trapézoïdale. CLB033 Appuyez sur les touches [Keystone ] et [Keystone ] pour ajuster la distorsion trapézoïdale.
  • Page 36: Ajustement Du Volume De L'enceinte

    2. Projection d'une image Appuyez sur la touche [AUTO SET]. CLB034 • En fonction du type de signal d'entrée, il est possible que certaines images ne soient pas affichées ou ajustées correctement. Le cas échéant, ajustez l'image avec [Position] sous [Ajustement d'image].
  • Page 37: Agrandissement De L'image

    Opérations de base Agrandissement de l'image Agrandit et affiche une partie de l'image. L'image peut être agrandie de 100 à 200 %. L'image agrandie présente du bruit en raison du traitement numérique. Appuyez sur la touche [Magnify ] pour agrandir l'image. CLB036 La rapport augmente à...
  • Page 38: Mise En Pause De L'image

    2. Projection d'une image Appuyez sur la touche [AV MUTE]. CLB038 L'image est occultée et le son mis en sourdine. Pour annuler cette fonction, appuyez de nouveau sur la touche [AV MUTE]. • Une icône apparaît sur l'écran lorsque la sourdine est utilisée. •...
  • Page 39: Changement De La Qualité D'image

    Opérations de base • La fonction de gel est annulée automatiquement si une opération est exécutée. • Lorsque la touche [FREEZE] est enfoncée, l'image projetée est enregistrée en mémoire et cette image est projetée. D'ailleurs, même si le projecteur fait un arrêt sur image, l'appareil, lui, continue à...
  • Page 40: Mise Hors Tension Du Projecteur

    2. Projection d'une image • Vous pouvez également modifier l'aspect avec [Paramètres d'affichage]. Pour les éléments pouvant être spécifiés, voir P.57 "MenuParamètres d'affichage". Commutation du mode de lampe Sélectionnez le mode éco si l'image est trop lumineuse ou lors de la projection d'images dans une pièce sombre.
  • Page 41 Opérations de base Appuyez sur la touche [Power]. Le projecteur émet un bip puis s'éteint. • Une fois le projecteur éteint, attendez environ cinq minutes que la lampe refroidisse avant de rallumer le projecteur. Il est possible que la lampe ne s'allume pas si elle est très chaude. •...
  • Page 42 2. Projection d'une image...
  • Page 43: Modification Des Paramètres Du Projecteur

    3. Modification des paramètres du projecteur Ce chapitre détaille les paramètres de l'écran de menu et les modalités de modification. Visualisation de l'écran de menu FR CLB047 1. Onglet du menu Ajustement d'image Permet d'ajuster et de configurer les éléments de l'image. Pour les paramètres du menu Ajustement d'image, voir P.53 "MenuAjustement d'image".
  • Page 44 3. Modification des paramètres du projecteur 4. Onglet Statut d'affichage Permet d'afficher des informations comme les signaux d'entrée et le temps d'utilisation de la lampe, etc. Pour les éléments pouvant être affichés, voir P.65 "État affichage". 5. Paramètres Les paramètres et informations de chaque menu peuvent être affichés. Pour la liste des paramètres possibles pour chaque menu, voir P.49 "Liste des éléments de menu".
  • Page 45: Utilisation De L'écran De Menu

    Utilisation de l'écran de menu Utilisation de l'écran de menu Cette section explique les méthodes permettant de changer l'écran de menu en utilisant la télécommande. Appuyez sur la touche [MENU]. CLB046 Sélectionner l'onglet de menu en utilisant les touches [ ] et [ ]. Si vous sélectionnez l'onglet État affichage, vous pouvez confirmer les informations lors de cette étape.
  • Page 46 3. Modification des paramètres du projecteur Sélectionner l'élément à modifier en utilisant les touches [ ] et [ ]. Si [Vers paramèt.] s'affiche à droite, l'élément présente un sous-menu. Appuyez sur la touche [ENTER] pour afficher l'écran du sous-menu. Appuyez sur la touche [Enter]. Si [Exécuter] s'affiche à...
  • Page 47 Utilisation de l'écran de menu • Sélection de la valeur dans une liste Modifiez la valeur à l'aide des touches [ ], [ ],[ ] ou [ ], puis appuyez sur [ENTER]. • Saisie de numéros Utilisez le pavé numérique de la télécommande pour saisir des numéros.
  • Page 48 3. Modification des paramètres du projecteur • Le panneau de commande du projecteur peut être utilisé pour les opérations mais les nombres des paramètres ne peuvent pas être saisis. • Un écran de confirmation apparaît avant que certaines fonctions soient exécutées ou certains paramètres modifiés.
  • Page 49: Restauration Des Paramètres Sur Leurs Réglages Par Défaut

    Restauration des paramètres sur leurs réglages par défaut Restauration des paramètres sur leurs réglages par défaut Cette section explique les méthodes pour restaurer les paramètres du projecteur sur leurs valeurs par défaut à l'aide de la télécommande. Appuyez sur la touche [MENU]. CLB046 Sélectionnez l'onglet de menu Paramètres par défaut, puis appuyez sur la touche [ ].
  • Page 50 3. Modification des paramètres du projecteur Sélectionnez [Réinitialiser tout], puis appuyez sur la touche [Enter]. Sélectionnez [OK] sur l'écran de confirmation, puis appuyez sur la touche [ENTER]. • Les paramètres suivants ne peuvent pas être réinitialisés avec cette fonction : •...
  • Page 51: Liste Des Éléments De Menu

    Liste des éléments de menu Liste des éléments de menu Menu Ajustement d'image Élément Résumé Mode image Sélectionnez le mode image Contraste Ajustez le contraste de l’image. Luminosité Ajustez la luminosité de l’image. Saturation des couleurs Ajustez la saturation des couleurs de l'image. Teinte Ajustez la teinte de l'image Netteté...
  • Page 52 3. Modification des paramètres du projecteur Élément Résumé Correct° couleur mur Sélectionnez la tonalité d'image en fonction de la surface de projection lorsque l'image est projetée sur un support autre qu'un mur. Arr.-plan signal abs. Sélectionnez l'affichage de l'image lorsqu'il n'y a pas de signal d'entrée.
  • Page 53 Liste des éléments de menu Élément Résumé ID de télécommande Sélectionnez l'ID de télécommande du projecteur. Hors tens° signal abs. Sélectionnez la délai entre dernière opération et mise hors tension automatique en l'absence de signal d'entrée. Méth.mise s/s tens° Choisissez d'utiliser ou non la fonction de mise hors tension automatique.
  • Page 54 3. Modification des paramètres du projecteur Élément Résumé Réduct° taux CO2 total Affiche la quantité totale de CO pouvant être réduite en définissant le mode lampe sur éco. Rapport temps mode Éco Affiche le rapport du mode éco lorsqu'il est utilisé par rapport au temps d'utilisation total.
  • Page 55: Menuajustement D'image

    MenuAjustement d'image MenuAjustement d'image Mode image Sélectionnez le mode image Cette fonction n'est pas disponible lorsque vous sélectionnez [On] dans [Projection 3D] dans [Paramètres par défaut]. Par défaut : [Standard] • Brillant Ce mode image permet de mieux voir la projection dans les endroits lumineux. •...
  • Page 56 3. Modification des paramètres du projecteur Valeur par défaut : 0 • -16 à +16 Netteté Ajustez la netteté de l'image. Plus la valeur est élevée, plus l'image est nette. Valeur par défaut : 0 • -8 à +8 Réduction du bruit Choisissez d'utiliser ou non la fonction permettant de réduire le bruit du signal Y/Pb/Pr (480i/ 576i) ou vidéo.
  • Page 57: Égaliseur

    MenuAjustement d'image La fonction est disponible lorsque vous sélectionnez [HDMI] (signaux RGB) comme signal d'entrée. Le paramètre par défaut est : [Plein] • Stand. • Complet Initialisation auto Ajustez automatiquement les éléments configurés pour l'image en fonction du type de signal d'entrée.
  • Page 58 3. Modification des paramètres du projecteur • Impulsion de serrage 1 Ajustez la position d'impulsion de serrage. • 0 à +255 • Impulsion de serrage 2 Ajustez la largeur d'impulsion de serrage. • 0 à +255...
  • Page 59: Menuparamètres D'affichage

    MenuParamètres d'affichage MenuParamètres d'affichage Trapèze Ajustez la distorsion trapézoïdale de l'image. Ce paramètre change automatiquement en fonction de l'angle de position du projecteur si vous sélectionnez [On] dans [Distorsion auto] sous [Paramètres par défaut]. Valeur par défaut : 0 • -32 à +32 Aspect Sélectionnez la taille de l'écran de l'image.
  • Page 60: Icône D'affichage

    3. Modification des paramètres du projecteur Arr.-plan signal abs. Sélectionnez l'affichage de l'image lorsqu'il n'y a pas de signal d'entrée. Par défaut : [Logo] • Logo • Bleu • Aucun Afficher l'aide Choisissez d'afficher ou non l'aide en l'absence de signal d'entrée. Le paramètre par défaut est [ON] •...
  • Page 61 MenuParamètres d'affichage • Réinitialiser le logo Supprimez le logo utilisateur enregistré.
  • Page 62: Menuparamètres Par Défaut

    3. Modification des paramètres du projecteur MenuParamètres par défaut Recherche d'entrée auto Choisissez de choisir ou non uniquement les entrées avec signaux lors de la commutation des signaux d'entrée. Le paramètre par défaut est [ON] • ON • OFF Trapèze auto Choisissez d'appliquer ou non la correction trapézoïdale automatiquement en fonction de l'angle de projection du projecteur.
  • Page 63 MenuParamètres par défaut • CC-4 Projection 3D Définissez la projection 3D. La projection 3D est compatible avec le signal séquentiel de champ et le signal séquentiel de trame. • Projection 3D Choisissez d'utiliser ou non la projection 3D. L'image sera légèrement plus foncée si le réglage est effectué sur [On]. Valeur par défaut : [OFF] •...
  • Page 64 3. Modification des paramètres du projecteur • 1 • 2 • 3 • 4 Hors tens° signal abs. Sélectionnez la délai entre dernière opération et mise hors tension automatique en l'absence de signal d'entrée. Valeur par défaut : [OFF] • OFF •...
  • Page 65 MenuParamètres par défaut • Éco • Stand. Mode en hauteur Choisissez d'augmenter ou non la vitesse du ventilateur. Le nombre de rotations du ventilateur est élevé lorsqu'il est défini sur [ON]. Sélectionner [ON] uniquement lorsque le projecteur est utilisé à une altitude dépassant 1500 mètres. Ne pas sélectionner [ON] lorsque l'altitude est inférieure à...
  • Page 66 3. Modification des paramètres du projecteur • OFF...
  • Page 67: État Affichage

    État affichage État affichage Entrée Affiche les signaux d'entrée sélectionnés. Résolution Affiche la résolution. Cet élément apparaît lorsque vous sélectionnez [Ordinateur] ou [HDMI] comme signal d'entrée. Fréquence Affiche la fréquence synchrone. Cet élément apparaît lorsque vous sélectionnez [Ordinateur] ou [HDMI] comme signal d'entrée. Sync.
  • Page 68 3. Modification des paramètres du projecteur...
  • Page 69: Dépannage

    4. Dépannage Ce chapitre explique les problèmes élémentaires et les méthodes de dépannage lorsqu'un voyant est allumé. Liste d'affichage des indicateurs Le projecteur utilise le bouton [Power], les indicateurs et émet un bip pour vous informer d'un dysfonctionnement. Vérifiez le statut de l'indicateur et prenez les mesures suivantes. Illustration de l'affichage de l'indicateur La touche [Power] se trouve en haut du projecteur.
  • Page 70 4. Dépannage État Causes Solutions La lampe s'éteint pendant • La lampe a surchauffé et • Débranchez le cordon l'utilisation ou elle ne ne peut pas être allumée. d'alimentation, attendez s'allume pas. quelques instants, puis • La durée de vie de la rallumez le projecteur.
  • Page 71 Liste d'affichage des indicateurs État Causes Solutions "Erreur de ventilateur" Le ventilateur de refroidissement Débranchez la prise et contactez le apparaît et le projecteur du projecteur présente un SAV. s'est éteint pendant dysfonctionnement. l'utilisation. "Erreur d'installation" L'angle du projecteur est trop Positionnez le projecteur selon un apparaît et le projecteur important.
  • Page 72: Problèmes Fréquents

    4. Dépannage Problèmes fréquents Si vous pensez qu'un dysfonctionnement s'est produit, vérifiez les points suivants avant de contacter le SAV. Problème Solutions L'appareil ne s'allume pas. • Veillez à ce que le cordon d'alimentation ou le connecteur soit correctement branché. •...
  • Page 73 Problèmes fréquents Problème Solutions Pas d'image. • Veillez à ce que le signal d'entrée soit correctement commuté si [Recherche d'entrée auto] dans [Paramètres par défaut] est défini sur [OFF]. Pour plus d'informations, voir P.60 "MenuParamètres par défaut". • Veillez à ce que la fonction sourdine ne soit pas activée. Reportez-vous à...
  • Page 74 4. Dépannage Problème Solutions Pas de son. • Appuyez sur la touche [Input]. Pour plus d'informations, voir P.29 "Sélection d'un signal d'entrée". • Veillez à ce que la fonction sourdine ne soit pas activée. Pour plus d'informations, voir P.35 "Occultation temporaire de l'image et mise en sourdine du son".
  • Page 75 Problèmes fréquents Problème Solutions L'image est floue. • Veillez à ce que la fenêtre de projection soit propre. La mise au point n'est pas complète. Pour plus d'informations, voir P.78 "Nettoyage de la fenêtre de projection". • Vérifiez la mise au point. Pour plus d'informations, voir P.32 "Réglage de la mise au point".
  • Page 76 4. Dépannage Problème Solutions La couleur est pâle. • Vérifiez les paramètres de [Saturation des couleurs], [Niveau R], [Niveau V] et [Niveau B] dans [Ajustement La teinte est mauvaise. d'image]. Pour plus d'informations, voir P.53 "MenuAjustement d'image". • Veillez à ce que l'écran soit propre. •...
  • Page 77: Base De Connaissances

    Si vous avez des questions sur le projecteur, reportez-vous à la base de connaissances. Visitez notre site Web global indiqué ci-après, puis accédez à la page de base de connaissances de votre langue. http://www.ricoh.com/support/ Vous pouvez consulter la base de connaissance par nom de produit ou par mot de passe.
  • Page 78 4. Dépannage...
  • Page 79: Maintenance

    5. Maintenance Ce chapitre détaille les précautions d'utilisation et les opérations de maintenance pour le projecteur. Précautions d'utilisation Faites attention aux points suivants lors de l'utilisation du projecteur : • Si le projecteur est déplacé dans des circonstances impliquant vibrations et chocs, utilisez l'étui d'emballage et le sac de transport.
  • Page 80: Nettoyage Du Projecteur

    5. Maintenance Nettoyage du projecteur • Ne retirez aucun capot ou vis autres que ceux spécifiés dans ce manuel. Il y a des composants haute tension dans le produit susceptibles de provoquer une électrocution. Contactez le SAV si l'un des composants internes de l'appareil doit faire l'objet d'une maintenance, d'un réglage ou d'une réparation.
  • Page 81: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe Remplacement de la lampe • Avant de remplacer la lampe, mettez l'appareil hors tension et attendez au moins une heure pour laisser le produit refroidir complètement. S'il n'est pas entièrement froid, vous risquez de vous brûler ou de vous blesser car l'intérieur et la lampe sont chauds. Si vous changez la lampe sans débrancher le cordon d'alimentation de la prise, une électrocution ou une explosion risque de se produire.
  • Page 82 5. Maintenance Tournez la molette dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, puis ouvrez le capot de la lampe. CLB059 Relevez la poignée en métal. CLB061 Tenez la poignée, puis sortez l'unité de la lampe du projecteur. CLB062...
  • Page 83 Remplacement de la lampe Insérez une nouvelle unité de lampe. CLB060 Veillez à ce que les petites projections à l'intérieur du projecteur soient insérées correctement dans les orifices de l'unité de lampe. Fermez le capot de la lampe. Installez correctement le capot de la lampe externe. Une installation incorrecte pourrait empêcher la lampe ou le projecteur de se mettre en marche.
  • Page 84: Consommables

    5. Maintenance Consommables • Unité de la lampe Replacement Lamp Type 3 • Contactez votre représentant ou le SAV pour des informations sur les consommables.
  • Page 85: Annexe

    6. Annexe Ce chapitre détaille le caractéristiques du projecteur et les signaux compatibles. Ce chapitre explique également où se renseigner sur le projecteur et les services apparentés. Caractéristiques techniques Caractéristiques du projecteur Composant Caractéristiques techniques Consommation d'énergie : 291 W ou moins Poids Environ 3,0 kg (6,7 lb.) Dimensions externes (à...
  • Page 86 6. Annexe Composant Caractéristiques techniques Ports de connexion • Port COMPUTER In Mini D-SUB15 × 1 • Port HDMI (conforme HDCP) HDMI × 1 • Port Vidéo In RCA_1pin × 1 • Port Audio In Mini Jack × 1 • Port de contrôle USB-TYPE-minB ×...
  • Page 87: Liste Des Signaux Compatibles

    Liste des signaux compatibles Liste des signaux compatibles Paramétrez les signaux de sortie de l'ordinateur et du matériel AV de sorte à ce qu'ils correspondent aux signaux d'entrée compatibles avec le projecteur. Si des résolutions ou des fréquences de signaux non compatibles avec le projecteur sont envoyées, il est possible que l'image vacille ou soit floue.
  • Page 88 6. Annexe Résolution Fréquence Mode Horizontal Horizontal Horloge Vertical (pixel) Vertical (Hz) (pixel) (kHz) (MHz) 60,004 48,363 65,000 70,069 56,476 75,000 1024 × 768 1024 75,029 60,023 78,750 84,997 68,678 94,500 74,700 60,134 79,857 1152 × 864 1152 75,000 67,500 108,000 1152 ×...
  • Page 89: Entrée Y/Pb/Pr

    Liste des signaux compatibles Résolution Fréquence Mode Horizontal Horizontal Horloge Vertical (pixel) Vertical (Hz) (pixel) (kHz) (MHz) 60,000 48,000 72,000 1366 × 768 1366 59,790 47,712 85,500 59,948 64,744 101,000 1400 × 1050 1400 1050 59,978 65,317 121,750 74,867 82,278 156,000 59,901 55,469...
  • Page 90: Entrée Vidéo

    6. Annexe Résolution Fréquence Mode Horizontal Horizontal Horloge Vertical (pixel) Vertical (Hz) (pixel) (kHz) (MHz) 720 / 60p 1280 60,000 45,000 74,250 1080 / 50i 1920 50,000 28,125 74,250 1080 / 60i 1920 60,000 33,750 74,250 1080 / 50p 1920 1080 50,000 56,250...
  • Page 91 Liste des signaux compatibles Résolution Fréquence Mode Horizontal Horizontal Horloge Vertical (pixel) Vertical (Hz) (pixel) (kHz) (MHz) 480p (525p) 59,940 31,469 27,000 576p (625p) 50,000 31,250 27,000 720 / 50p 1280 50,000 37,500 74,250 720 / 60p 1280 60,000 45,000 74,250 1080 / 50i 1920...
  • Page 92 6. Annexe Résolution Fréquence Mode Horizontal Horizontal Horloge Vertical (pixel) Vertical (Hz) (pixel) (kHz) (MHz) 60,004 48,363 65,000 70,069 56,476 75,000 1024 × 768 1024 75,029 60,023 78,750 84,997 68,678 94,500 74,700 60,134 79,857 1152 × 864 1152 75,000 67,500 108,000 1152 ×...
  • Page 93 Liste des signaux compatibles Résolution Fréquence Mode Horizontal Horizontal Horloge Vertical (pixel) Vertical (Hz) (pixel) (kHz) (MHz) 60,000 48,000 72,000 1366 × 768 1366 59,790 47,712 85,500 59,948 64,744 101,000 1400 × 1050 1400 1050 59,978 65,317 121,750 74,867 82,278 156,000 59,901 55,469...
  • Page 94: Caractéristiques Des Ports

    6. Annexe Caractéristiques des ports Port Computer In Attribution de broche CLB064 Description de la broche No. de broche En cas d'entrée RVB En cas d'entrée Y/Pb/Pr Signal vidéo (R) Signal de différence de couleur (Pr) Signal vidéo (G) Signal luminance (Y) Signal vidéo (B) Signal de différence de couleur (Pb)
  • Page 95: Port De Contrôle

    Caractéristiques des ports Description de la broche No. de broche En cas d'entrée RVB En cas d'entrée Y/Pb/Pr C CLOCK Signal d'entrée • Entrée RVB signaux RVB : 0,7V (p-p), 75 Signal de synchro horizontal : Niveau TTL (polarité pos/nég) Signal de synchro vertical : niveau TTL (polarité...
  • Page 96: Commandes Principales

    6. Annexe Commandes principales Reconnaissance (fin Élément Commande normale) Alimentation =PON:SC0 Mise hors tension =POF:SC0 Affichage d'icône activé ICN:1 =ICN:1 Affichage d'icône off ICN:0 =ICN:0 Configuration auto (entrée =PAT:SC0 RVB) Affichage du statut =DON:SC0 Affichage du statut OFF =DOF:SC0 Entrée RVB INP:1 =INP:1 Entrée Y/Pb/Pr...
  • Page 97: Où Se Renseigner

    Où se renseigner Où se renseigner Veuillez contacter votre représentant ou SAV pour de plus amples informations concernant les thèmes couverts dans ce manuel ou pour poser des questions sur des thèmes non couverts dans ce manuel.
  • Page 98: Marques Commerciales

    6. Annexe Marques commerciales Adobe, Acrobat et Reader sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. DLP est une marque déposée de Texas Instruments. DLP Link est une marque déposée de Texas Instruments.
  • Page 99: Index

    INDEX Ecran de menu............Écran de menu............Accessoires............Ecran menu............Afficher l'aide............Égaliseur..............Agrandissement de l'image........Éléments de menu..........Ajustement de l'image........31, 33 Enceinte..............Ajustement du volume........... Entrée..............Ajuster l'angle de projection......... Erreur..............Alimentation lampe..........Erreur d'installation..........Angle de projection..........Erreur de matériel..........
  • Page 100 Port Computer In..........14, 92 Port de contrôle............. Manipulation des images........Port HDMI.............. Manuel PDF.............. Port Video In............Manuels............... 6, 7 Position..............Marques commerciales........Position d'affichage..........Menu Ajustement d'image........Position du projecteur..........Menu de démarrage..........Précautions............. Menu Paramètres d'affichage......Précautions d'utilisation......... Menu Paramètres par défaut........
  • Page 101 Taille de l'écran............. Ventilations............. Teinte..............Verrou..............Télécommande........Version du FW principal........15, 17, 18, 34 Temps total............. Vue arrière............. Touche Agrandissement........Vue avant............... Touche Alimentation..........Vue de droite............Touche Aspect............Vue de gauche............touche AV Mute............. Vue supérieure............Touche AV Mute..........12, 15 Touche agrandissement........
  • Page 102 MEMO Y011-7522A...
  • Page 104 Y011-7522A © 2011, 2012 Ricoh Co., Ltd.

Table des Matières