Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

F5
F5SM1006
2030039396
7612982243882
DE
Montage- und Betriebsanleitung
EN
Installation and operating instructions
FR
Notice de montage et de mise en service
ES
Instrucciones de montaje y servicio
IT
Istruzioni per il montaggio e l'uso
NL
Montage- en bedrijfsinstructies
PL
Instrukcja montażu i obsługi
SV
Monterings- och driftinstruktion
CS
Návod pro montáž a provoz
FI
Asennus- ja käyttöohje
RU
Инструкция по монтажу и вводу в эксплуатацию
Selbstschluss-Standbatterie
Self-closing pillar mixer
Mitigeur à fermeture automatique pour
montage sur plage
Grifo de pie con cierre automático
Miscelatore a bordo lavabo temp
Zelfsluitende wastafelmengkraan
Itsesulkeutuva pylväshana

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Franke F5SM1006

  • Page 1 F5SM1006 2030039396 7612982243882 Montage- und Betriebsanleitung Selbstschluss-Standbatterie Installation and operating instructions Self-closing pillar mixer Notice de montage et de mise en service Mitigeur à fermeture automatique pour montage sur plage Instrucciones de montaje y servicio Grifo de pie con cierre automático...
  • Page 2 - 2 -...
  • Page 3 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Important notes Wichtige Hinweise ► Before installing flush piping system! ► Vor Installation Rohrleitungen spülen! ► The fitting must be operated only with ► Armatur nur mit original Rückflussverhinde- original mesh filters and return flow rern und Sieben betreiben! inhibitors! ►...
  • Page 4 Instrukcja montażu i obsługi Monterings- och driftinstruktion Ważne wskazówki Viktiga informationer ► Przed instalacją przepłukać rury! ► Spola igenom rörledningarna före ► Armatury należy używać wyłącznie z installation! oryginalnymi sitkami i zaworami zwrotnymi! ► Använd armaturen endast med originalsilar ► Armaturę należy poddawać regularnej och originalåterflödesförhindrare! kontroli i konserwacji w zależności od ►...
  • Page 5 Instrucciones de montaje y servicio Asennus- ja käyttöohje Indicaciones importantes Tärkeitä ohjeita ► ¡Enjuagar las tuberías antes de instalar! ► Huuhtele putkijohdot ennen asennusta! ► ¡La grifería debe hacerse funcionar ► Käytä varusteet vain alkuperäisten sihtien únicamente con los tamices y las válvulas ja takaisinvirtauksen eston kanssa! antiretorno originales! ►...
  • Page 6: Montage- En Bedrijfsinstructies

    Technische gegevens ► Minimale dynamische druk 0,5 bar ► Maximale werkdruk 10 bar ► Aanbevolen dynamische druk 3 bar ► Volumestroom bij 3 bar dynamische druk 3 l/min ► Stromingstijd bij 38 °C 5-60 s instelbaar www.franke.com - 6 -...
  • Page 7: Montage

    Montage EN Installation NL Montage CS Montáž FR Montage PL Montaż FI Asennus ES Montaje SV Montering RU Монтаж IT Montaggio 13 mm 19 mm on top - 7 -...
  • Page 8 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Función SV Funktion RU Функционирование IT Funzionamento - 8 -...
  • Page 9 Fließzeit einstellen EN Adjust flow duration NL Stromingstijd instellen CS Nastavit dobu průtoku FR Régler la durée d'écoulement PL Ustawić czas przepływu FI Aseta virtausaika ES Ajustar el tiempo de flujo SV Ställa in flytförmĺgan RU Регулировка времени истечения IT Impostazione della durata di flusso 2 mm 2,5 mm 60 s...
  • Page 10 Temperaturanschlag einstellen EN Setting the temperature stop NL Temperatuurbegrenzing CS Nastavení teplotního limitu instellen FR Réglage de la butée de PL Ustawienie ograniczenia FI Lämpötilarajoittimen säätäminen température temperatury ES Ajuste del tope de temperatura SV Ställa in temperaturstoppet RU Настройка температурного упора IT Impostazione del blocco temperatura 2 mm...
  • Page 11 - 11 -...
  • Page 12 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varování FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underhĺll RU Техническое обслуживание IT Manutenzione 19 mm 22 mm - 12 -...
  • Page 13 Selbstschluss-Mischkartusche wechseln 2 mm - 13 -...
  • Page 14 - 14 -...
  • Page 15 - 15 -...
  • Page 16 Ersatzteile EN Replacement parts NL Reserveonderdelen CS Náhradní díly FR Piéces de rechange PL Części zamienne FI Varaosat ES Piezas de recambio SV Reservdelar RU Запчасти IT Pezzi di ricambio 1 ..2030048384 ASSM1003 2 ..2030048356 ASSX9002 3 ..2030046188 ASSM1002 4 ..2030048357 5 ..2030046146 ASSM1001 2000104720...
  • Page 17 Zubehör EN Accessories NL Toebehoren CS Príslušenství FR Accessoire PL Akcesoria FI Varusteet ES Accesorios SV Tillbehör RU принадлежности IT Accessori 2030041519 2030035383 ACSX1001 ACXX1001 ±6 °, 5 l/min: 1,8 l/min: 2030041326 2030041442 ACXX1002 ACXX1005 2000104778 2030012758 ZTAPS0005 PURE0031 b) 10 pieces b) 10 piezas b) 10 sztuk b) 10 kappaletta...
  • Page 18 Notizen EN Notes NL Notities CS Poznámky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU Примечания IT Annotazioni - 18 -...
  • Page 19 Notizen EN Notes NL Notities CS Poznámky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU Примечания IT Annotazioni - 19 -...
  • Page 20 Phone +49 3378 818 530 Phone +41 62 787 3131 Italy Turkey Franke Water Systems AG Franke Mutfak ve Banyo Sistemleri 4663 Aarburg, Switzerland Sanayi ve Ticaret A.S. 41400 Gebze Kocaeli Numero Verde 800 789 233 Phone +90 262 644 6595...

Ce manuel est également adapté pour:

7612982243882F5sm1006 2030039396