Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Question?
Contact
Philips
User manual
Benutzerhandbuch
Gebruiksaanwijzing
1
Mode d'emploi
95
Manual del usuario
195
Manuale utente
CED1910BT
45
145
245

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips CED1910BT

  • Page 1 Always there to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome CED1910BT Question? Contact Philips User manual Mode d’emploi Benutzerhandbuch Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Manuale utente...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 7 Utilisation du système de navigation 1 Sécurité Insertion de la carte de données cartographiques 2 Votre système multimédia pour Suivi de votre itinéraire voiture Introduction 8 Utilisation de périphériques Contenu de l'emballage Bluetooth Présentation de l'unité principale Activation de la fonction Bluetooth Présentation de la télécommande Couplage d'un périphérique...
  • Page 3 14 Autres Lecture d'une entrée audio/vidéo externe Utilisation de moniteurs arrière Utilisation des boutons sur le volant Réinitialisation du système Remplacement du fusible. Mise à niveau du micrologiciel 15 Informations sur le produit 16 Dépannage Informations générales À propos du périphérique Bluetooth 17 Avertissement Conformité...
  • Page 4: Sécurité

    1 Sécurité • N'utilisez jamais de solvants (benzène), diluants, nettoyants disponibles dans le commerce ou aérosols antistatiques destinés aux disques. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux Veuillez lire et comprendre toutes les et humide. N'utilisez jamais de substances instructions avant d'utiliser l'appareil. La garantie comme l'alcool, les produits chimiques ou ne s'applique pas en cas de dommages causés par le non-respect de ces instructions.
  • Page 5: Votre Système Multimédia Pour Voiture

    Vérifiez et identifiez les différentes pièces voiture contenues dans l'emballage : Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome. Introduction Votre système multimédia pour voiture vous permet de •...
  • Page 6: Présentation De L'unité Principale

    • Permet d’accéder au Smart Phone externe à l'aide d'un câble AV Mirror Box (non fourni par Philips) composite. via Smart Connect Link (voir le chapitre 10). • Permet une connexion à un périphérique de stockage USB ou à...
  • Page 7: Présentation De La Télécommande

    Présentation de la • Permet de basculer en mode de télécommande lecture vidéo. • Permet d'activer ou de désactiver l'effet FullSound. i DVD AUDIO • Permet de sélectionner une langue ou un canal audio. j DBB • Permet d'activer ou de désactiver l'effet sonore DBB (Dynamic Bass Boost).
  • Page 8: Installation Du Système Multimédia Pour Voiture

    3 Installation /TRACK -/TRACK + • Permet de passer à la piste, au chapitre du système ou au fichier précédent ou suivant. • Pour le DVD, permet, en maintenant la multimédia pour touche enfoncée, de sélectionner une vitesse pour effectuer une recherche voiture rapide vers l'avant ou l'arrière.
  • Page 9: Connexion Des Câbles

    Fil jaune La batterie +12 V de Connexion des câbles la voiture qui est sous tension en permanence. Remarque • Vérifiez que tous les câbles non connectés sont isolés Connectez d'autres câbles si nécessaire. avec du ruban isolant. • Consultez un professionnel pour connecter les câbles comme indiqué...
  • Page 10 Connecteurs et Prises externes ou Conseil prises sur la face connecteurs • La disposition des fiches pour les connecteurs ISO arrière dépend du type de véhicule que vous conduisez. Pour REVERSE CAMERA Caméra de recul éviter d'endommager le système, veillez à les connecter (câble violet) (B +) correctement.
  • Page 11 (Not Supplied) b c d e...
  • Page 12: Fixation Dans Le Tableau De Bord

    l'ouverture du tableau de bord est Fixation dans le tableau de supérieur à 20 degrés, vérifiez que bord l'inclinaison horizontale de l'ouverture du tableau de bord est comprise entre 0 et 20 degrés. Remarque Faites glisser l'unité dans le tableau de bord •...
  • Page 13: Prise En Main

    Ôtez la feuille de protection. Mise sous tension » La télécommande est prête à l'emploi. appuyez sur la touche Remplacement de la pile » Le logo Philips et une barre de progression s'affichent au démarrage. Attention • Pour éteindre le système, maintenez le bouton enfoncé...
  • Page 14: Utilisation Du Menu Accueil

    • Pour accéder au menu complet avec Appuyez sur une région de radio qui toutes les icônes de fonction affichées, correspond à votre emplacement pour la appuyez sur . sélectionner. • Pour revenir au menu d'accueil, appuyez » L'interface suivante s'affiche. sur .
  • Page 15: Personnaliser Le Menu D'accueil

    • menu système. [Car Mirror] : permet d'accéder au • Smart Phone Mirror Box (non fourni par Philips) via Smart Connect Link (voir le chapitre 10). Personnaliser le menu d'accueil Appuyez sur [lClock mode] (Mode horloge) pour sélectionner un format d'heure.
  • Page 16: Régler La Luminosité De L'écran

    Appuyez sur un réglage pour afficher les options. • [Wallpaper] (Papier peint) : permet de sélectionner un papier peint. [Visualizer] (Visualiseur) : permet • de sélectionner un effet visuel en mouvement. • [Skin] (Grain) : permet de sélectionner une couleur d'arrière-plan pour les icônes à...
  • Page 17: Lecture À Partir D'un Disque Dur

    5 Lecture à partir Code de zone DVD Pays Europe d'un disque dur Vous pouvez utiliser ce système pour écouter Connexion d’un périphérique de la musique, regarder des vidéos et afficher des photos enregistrées sur un disque, un de stockage USB périphérique de stockage USB ou une carte SD/SDHC.
  • Page 18: Contrôle De La Lecture

    Retournez le couvercle de protection. • • Pour les DVD, permet de revenir au Insérez la carte SD/SDHC dans le menu du disque ou au menu principal. logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. • Pour les fichiers enregistrés, permet » La lecture démarre automatiquement. de revenir à...
  • Page 19: Fichiers Audio

    • : permet de lancer, d'interrompre ou [16:9]/[4:3] : permet de sélectionner un • de reprendre la lecture. format d'image. • : permet de sélectionner un • : appuyez pour afficher la barre de mode de répétition. luminosité, puis appuyez sur la barre pour •...
  • Page 20: Navigation Dans Les Fichiers Enregistrés

    Appuyez sur une icône pour sélectionner une catégorie de fichier. • : permet d'afficher la liste des pistes ou dossiers audio. • : permet d'afficher la liste des fichiers ou dossiers d'images. • : permet d'afficher la liste des fichiers ou dossiers vidéo. Appuyez sur le nom d'un fichier pour démarrer la lecture.
  • Page 21: Lecture De Vidéos Au Format Divx, Autres Qu'à La Demande

    Remarque Remarque • • Si aucun lecteur DivX n'est installé sur votre ordinateur, Pour lire un fichier protégé contre la copie (DRM) téléchargez-le gratuitement sur le site www.divx.com. au format DivX, transférez-le d'abord sur un disque • compatible. Si vous ne disposez pas d'un compte DivX, créez-en •...
  • Page 22: Écoute De La Radio

    6 Écoute de la Sélection d'une portée de radio radio Appuyez sur [Radio Range] (Gamme radio). Passer en mode radio Après le premier démarrage, le système passe automatiquement en mode radio. Pour rebasculer ultérieurement la source sur [Radio] sur le menu la radio, appuyez sur d'accueil.
  • Page 23: Réglage D'une Station De Radio

    Réglez la radio sur la station de votre Réglage d’une station de choix. radio Maintenez enfoncé l'un des canaux (1 à 6) pendant plus de deux secondes. » La station de radio est mémorisée sous le numéro de canal indiqué. Mémorisation automatique des stations de radio Vous pouvez rechercher une station de radio à...
  • Page 24: Utilisation Des Fonctions Associées À La Fonctionnalité Rds

    INFO Émissions Utilisation des fonctions spéciales associées à la fonctionnalité d'information SPORT Sports EDUCATE Éducation et formation Remarque avancée • Uniquement après avoir activé la fonctionnalité DRAMA Pièces RDS, vous pouvez utiliser les fonctions associées à la radiophoniques fonctionnalité RDS. et littérature CULTURE Culture, religion...
  • Page 25: Utilisation Des Fréquences Alternatives

    7 Utilisation du Utilisation des fréquences alternatives système de Si le signal d'une station RDS est faible, activez la fonction de fréquence alternative (AF). Le navigation système recherche une station présentant un signal puissant et diffusant le même programme. Appuyez sur AF pour activer ou désactiver la fonction AF.
  • Page 26: Utilisation De Périphériques Bluetooth

    Dans tout autre mode, appuyez sur haut de l'écran. Couplage d'un périphérique Remarque • Philips ne garantit pas la compatibilité avec tous les appareils Bluetooth. • Avant de coupler un appareil avec ce système, lisez son manuel d'utilisation afin de vous assurer de la compatibilité...
  • Page 27 [Connecting] (Connexion) s'affiche sur le système. Sur votre périphérique, activez ou autorisez la connexion avec le CED1910BT. • Si un lecteur est connecté, l'interface de lecture audio s'affiche sur ce système. Appuyez sur sur ce système pour rechercher d'autres périphériques Bluetooth.
  • Page 28: Couplage D'autres Périphériques

    Appuyez sur [New pairing] (Nouveau votre téléphone portable et le clavier couplage) pour lancer la recherche de numérique. périphériques Bluetooth. : appuyez pour afficher la liste des contacts favoris. Répétez les étapes 3 à 5 indiquées dans la section ci-dessus « Couplage du premier périphérique »...
  • Page 29: Lecture De Musique À Partir D'un Périphérique Connecté

    Sur ce système, appuyez sur pour afficher l'interface de lecture audio. Appuyez sur le nom du périphérique couplé que vous souhaitez reconnecter, déconnecter ou supprimer. Appuyez sur les icônes de l'interface pour • : appuyez pour reconnecter le contrôler la lecture. périphérique.
  • Page 30: Rappel Du Dernier Numéro Appelé

    Assurez-vous que le microphone est Appuyez sur pour renvoyer l'appel. connecté à ce système. • Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur Placez le microphone à un emplacement • Pour saisir des numéros pendant approprié. Par exemple, fixez-le sur le l'appel, appuyez sur pour afficher tableau de bord ou clipsez-le sur le pare-...
  • Page 31: Transfert D'un Appel Téléphonique Vers Un Téléphone Portable

    Appuyez sur le nom d'un contact dans la Transfert d'un appel téléphonique liste, puis appuyez sur pour renvoyer un vers un téléphone portable appel. Gestion du répertoire Par défaut, la voix vient des haut-parleurs pendant un appel. Appuyez sur le nom d'un contact dans la liste.
  • Page 32: Modification De La Liste Des Numéros Favoris

    Modification de la liste des numéros favoris Enregistrez le numéro d'un contact dans la liste des numéros favoris. Vous pouvez ensuite lui renvoyer un appel rapidement. Appuyez sur pour afficher la liste des numéros favoris. Appuyez sur derrière un numéro de séquence.
  • Page 33: Lecture À Partir D'un Ipod Ou D'un Iphone

    9 Lecture à partir Connectez un câble USB 30 broches Apple à : • la prise USB sur le panneau avant du d'un iPod ou système, et • à votre iPod/iPhone. d'un iPhone » Le système lance la lecture des pistes enregistrées sur votre iPod/iPhone.
  • Page 34: Recherche D'une Piste

    • : appuyez pour sélectionner un mode Mise en charge de votre iPod/ de lecture. iPhone • (mis en surbrillance) : permet de lire les pistes dans un ordre aléatoire. • (en gris) : permet de lire les pistes Une fois l'iPod/iPhone connecté et reconnu, dans l'ordre.
  • Page 35: Smart Connect Link

    Le courant requis pour recharger la batterie Philips. Smart Connect Link intègre la fonction de téléphone ou faire fonctionner certains du périphérique connecté à la plateforme appareils intelligents est plus élevé que ce que d'applications du système multimédia pour...
  • Page 36: 12 Réglage Du Son

    Lorsque vous écoutez une radio, de la musique écoutez la radio. ou regardez une vidéo, suivez les instructions ci-dessous pour régler le son. La technologie FullSound de Philips restitue les détails audio perdus en raison de la Réglage du volume compression. Cette technologie analyse...
  • Page 37: Autres

    Appuyez sur pour sélectionner un pour le réglage de l'atténuateur et de réglage d'égaliseur prédéfini. la balance. • [Custom] (Personnalisé), [Techno], • : permet d'afficher l'interface [Rock], [Classic] (Classique), [Jazz], [SubWoofer] (caisson de basses) pour [Optimal], [Flat] (Neutre) ou [Pop] le réglage du caisson de basses.
  • Page 38: Sélection D'une Zone D'écoute

    13 Réglage des Sélection d'une zone d'écoute paramètres La technologie novatrice Zone de Philips permet au conducteur ou aux passagers d'écouter de la musique avec la meilleure balance des enceintes et de recréer l'effet spatial saisissant recherché par l'artiste. Vous pouvez basculer la zone d'écoute de la musique...
  • Page 39: Modification Des Paramètres Généraux

    • : permet d'accéder au menu [Language] Permet de [Bluetooth] pour régler les paramètres sélectionner Bluetooth. la langue des menus À l'aide de vos doigts, faites défiler l'écran (OSD). vers le haut ou vers le bas pour afficher [Calibration] Suivre les plus de paramètres.
  • Page 40: Réglage Des Paramètres De Navigation

    [Navigation Voice] (Voix de navigation) : • Paramètres Options appuyez sur [Enter] (Entrée) pour afficher [ARM version] Permet d'afficher les l'interface [Navigation Voice]. (Version ARM) versions du micrologiciel. [Servo version] (Version Servo) [MCU version] (Version MCU) [Bluetooth Permet d'afficher la version version] de Bluetooth.
  • Page 41: 14 Autres

    14 Autres Réglages Options Description Bluetooth [Auto [On] Lorsqu'un Connect] périphérique (Connexion couplé se trouve automatique) dans la portée Lecture d'une entrée audio/ effective, le système se reconnecte vidéo externe automatiquement au périphérique. [Off] Permet de se Vous pouvez connecter un lecteur audio/vidéo reconnecter externe à...
  • Page 42: Utilisation De Moniteurs Arrière

    Appuyez sur [Mode] pour activer ou Utilisation de moniteurs désactiver le signal de transfert aux moniteurs arrière. arrière [On] : permet d'activer le signal de • transfert aux moniteurs arrière. Si un ou deux moniteurs sont connectés pour [Off] : permet de désactiver le signal •...
  • Page 43: Utilisation Des Boutons Sur Le Volant

    Bascule des interfaces de commande Lorsque des sources différentes sont sélectionnées pour les passagers des sièges avant et arrière, vous pouvez appuyer sur pour basculer l'interface de commande pour la source avant ou la source arrière. » Lorsque s'affiche de manière fixe, l'interface de commande actuelle concerne la source avant.
  • Page 44: Remplacement Du Fusible

    Si le fusible est de nouveau endommagé aussitôt après avoir été changé, une défaillance interne peut être en Exécution de la mise à niveau cause. Dans ce cas, consultez votre revendeur Philips. Vérifiez la version actuelle du micrologiciel de ce système (voir 'Affichage des informations système' à...
  • Page 45: Informations Sur Le Produit

    15 Informations sur Cliquez sur le lien « Fichier Lisez-moi relatif à la mise à niveau du micrologiciel » le produit (la formulation exacte de ce lien peut varier en fonction des différentes langues). Assurez-vous d'avoir bien lu et compris les instructions sur la mise à...
  • Page 46: Bluetooth

    Radio Codecs pris en charge SBC (codec de sous-bande) Gamme de 87,5 - 108,0 MHz (50 kHz Réception fréquences - FM par palier) SBC (codec de sous-bande) Plage de 522 - 1 620 kHz (9 kHz Transmission fréquences - AM par palier) (MW) Sensibilité...
  • Page 47: 16 Dépannage

    à votre problème n'a été trouvée, visitez le correspondant au code de région correct. site Web Philips (www.philips.com/support). Lorsque vous contactez Philips, placez votre Impossible de lire un fichier DivX à partir produit à portée de main et gardez le numéro d'une carte SD/SDHC ou d'un périphérique...
  • Page 48: À Propos Du Périphérique Bluetooth

    Les stations présélectionnées sont perdues. Le téléphone portable couplé ne cesse de se connecter et se déconnecter. • Le câble de la batterie n'est pas connecté correctement. Connectez le câble de la • La réception Bluetooth est faible. batterie à la borne qui est toujours sous Approchez le téléphone portable de tension.
  • Page 49: 17 Avertissement

    Toute modification apportée à cet appareil Informations sur l'environnement qui ne serait pas approuvée expressément par Philips Consumer Lifestyle peut invalider Tout emballage superflu a été supprimé. Nous l'habilitation de l'utilisateur à utiliser l'appareil. avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l'emballage en trois...
  • Page 50: Droits D'auteur

    un iPod ou un iPhone et que le développeur Toutes les autres marques et noms certifie que le produit satisfait aux normes commerciaux appartiennent à leurs de performances Apple. Apple n'est pas propriétaires respectifs. responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité...
  • Page 51 Specifications are subject to change without notice 2013 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved. Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used by WOOX Innovations Limited under license from Koninklijke Philips N.V.

Table des Matières