Masquer les pouces Voir aussi pour SPH-DA160DAB:
Table des Matières

Publicité

SPH-DA160DAB
AUTORADIO MULTIMÉDIA
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer SPH-DA160DAB

  • Page 1 SPH-DA160DAB AUTORADIO MULTIMÉDIA Mode d'emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Merci d’avoir acheté ce produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ces instructions de façon à savoir comment utiliser votre modèle correctement. Après avoir terminé de lire les instructions, conservez ce document dans un endroit sûr pour consultation ultérieure.
  • Page 3 ■ Autres fonctions................ 50 ■ Annexe..................51 - 3 -...
  • Page 4: Précautions

    Précautions Certaines lois nationales ou gouvernementales peuvent interdire ou restreindre l’emplacement et l’utilisation de ce produit dans votre véhicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation, l’installation et le fonctionnement de ce produit. Pour la mise au rebut de ce produit, ne le mélangez pas avec les déchets domestiques habituels. Un système de collecte spécifique pour les produits électroniques usagés existe conformément à...
  • Page 5 (ACC OFF) et contactez votre revendeur ou le centre de service Pioneer agréé le plus proche. N’utilisez pas ce produit dans ces conditions, car vous risquez de provoquer un incendie, une décharge électrique ou toute autre défaillance.
  • Page 6: Conseils Pour Une Conduite Sécuritaire

    Conseils pour une conduite sécuritaire ATTENTION • LE FIL VERT CLAIR SUR LE CONNECTEUR D’ALIMENTATION EST CONÇU POUR DÉTECTER L’ÉTAT D’ARRÊT DU VÉHICULE ET DOIT ÊTRE RACCORDÉ AU CIRCUIT D’ALIMENTATION DU CONTACTEUR DU FREIN DE STATIONNEMENT. TOUTE CONNEXION OU UTILISATION INCORRECTE DE CE FIL RISQUE D’ENTRAÎNER LE NON-RESPECT DES LOIS EN VIGUEUR ET DE PROVOQUER DES DOMMAGES CORPORELS ET MATÉRIELS GRAVES.
  • Page 7: Manipulation Du Connecteur Usb

    • Pioneer ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les périphériques de stockage de masse USB et décline toute responsabilité en cas de perte de données sur des lecteurs multimédias, des iPhone, des smartphones ou d’autres périphériques lors de l’utilisation de ce produit.
  • Page 8: Protection Du Panneau Et De L'écran Lcd

    RDS. Le service RDS-TMC peut également être utilisé dans les pays dont les stations diffusent le signal RDS-TMC. • La fonction Pioneer CarStereo-Pass est disponible uniquement en Allemagne. Protection du panneau et de l’écran LCD • N’exposez pas l’écran LCD aux rayons directs du soleil lorsque ce produit reste inutilisé.
  • Page 9: Pièces Et Commandes

    Pièces et commandes Unité principale Touchez pour désactiver les informations d’affichage. Touchez à nouveau pour réactiver les informations d’affichage. Maintenez le doigt pour mettre l’appareil hors tension. Touchez à nouveau pour le remettre sous tension. CONSEIL Si vous mettez l’appareil hors tension, vous pouvez désactiver pratiquement toutes les fonctions.
  • Page 10: Télécommande

    Télécommande La télécommande est vendue séparément. Pour plus d’informations sur l’utilisation de la télécommande, consultez le manuel correspondant. - 10 -...
  • Page 11: Commandes De Base

    Commandes de base Réinitialisation du microprocesseur PRÉCAUTION • Appuyez sur le bouton RESET pour restaurer les valeurs par défaut des réglages et du contenu enregistrés. – N’effectuez pas cette opération lorsqu’un périphérique est connecté à ce produit. – Certains réglages et contenus enregistrés ne sont pas réinitialisés. •...
  • Page 12: Utilisation Des Écrans De Liste

    Utilisation des écrans de liste Toucher un élément sur la liste vous permet de réduire le nombre d’options et de passer à l’opération suivante. Apparaît lorsque des éléments ne peuvent pas être affichés sur une seule page. Faites glisser la barre latérale, la barre de recherche initiale ou la liste pour afficher des éléments masqués.
  • Page 13: Écran De Menu Principal

    Écran de menu principal Icônes de source CONSEIL Vous pouvez afficher les icônes de source masquées en les faisant glisser vers la gauche sur l’écran. Réglage de l’heure et de la date (page 50) Réglages (page 42) - 13 -...
  • Page 14: Bluetooth

    Bluetooth® Connexion Bluetooth Activez la fonction Bluetooth du périphérique. Touchez Touchez , puis [Bluetooth]. L’écran Bluetooth apparaît. Touchez [Recherche]. L’appareil commence à rechercher les périphériques disponibles, puis les affiche dans la liste de périphériques. Pour rechercher à nouveau les périphériques disponibles, touchez Touchez le nom du périphérique Bluetooth.
  • Page 15: Téléphonie Mains Libres

    Élément de menu Description [Recherche] Recherchez les périphériques disponibles. [Effacer la mémoire Touchez [OK] pour effacer la mémoire Bluetooth. Bluetooth] [Liste des téléphones Affichez la liste des périphériques appairés. jumelés] Touchez pour supprimer le périphérique enregistré. [Informations sur les Affichage du nom de périphérique de ce produit. appareils Bluetooth] Téléphonie mains libres Pour utiliser cette fonction, vous devez connecter votre téléphone portable à...
  • Page 16: Réception D'un Appel

    Saisie directe d’un numéro de téléphone Touchez les touches numériques pour composer le numéro de téléphone, puis touchez pour passer un appel. ▶Pour mettre fin à l’appel Touchez Réception d’un appel Touchez afin de répondre à l’appel. Touchez pour mettre fin à l’appel. CONSEILS •...
  • Page 17: Remarques Relatives À La Téléphonie Mains Libres

    Remarques relatives à la téléphonie mains libres ▶Remarques générales • La connexion à tous les téléphones portables dotés de la technologie sans fil Bluetooth n’est pas garantie. • La distance en visibilité directe entre ce produit et votre téléphone portable doit être de 10 mètres ou moins lors de l’envoi et de la réception d’appels vocaux et de données avec la technologie Bluetooth.
  • Page 18: Audio Bluetooth

    • Sur certains téléphones portables, le transfert de l’annuaire n’est pas possible. Audio Bluetooth Avant d’utiliser le lecteur audio Bluetooth, enregistrez et connectez le périphérique à ce produit (page 14). REMARQUES • Selon le lecteur audio Bluetooth connecté à ce produit, les opérations disponibles avec ce produit peuvent être limitées aux deux niveaux suivants : –...
  • Page 19 Effectue une avance rapide ou un retour rapide. Règle une plage de lecture répétée. Lit les fichiers dans un ordre aléatoire. - 19 -...
  • Page 20: Source Av

    Source AV Sources AV prises en charge Vous pouvez lire ou utiliser les sources suivantes avec ce produit. • Radio • Radio numérique • USB Les sources suivantes peuvent être lues ou utilisées en raccordant un périphérique auxiliaire. • iPhone •...
  • Page 21: Radio Numérique

    Commandes du syntoniseur de la radio numérique Pour améliorer la réception de la radio numérique, utilisez une antenne radio numérique munie d’une entrée d’alimentation fantôme (de type actif ). Pioneer recommande d’utiliser AN-DAB1 (vendue séparément) ou CA-AN-DAB.001 (vendue séparément). La consommation électrique de l’antenne radio numérique ne doit pas dépasser 100 mA.
  • Page 22: Écran De La Fonction Radio Numérique

    Commandes de base Écran de la fonction Radio numérique Rappelle de la mémoire le canal préréglé associé à une touche. Enregistre la fréquence de radiodiffusion en cours sur une touche. Cette touche permet de sélectionner la bande DAB1, DAB2 ou DAB3. DAB1 Syntonisation manuelle Si une même fréquence comporte plusieurs services, ces touches...
  • Page 23 Élément de menu Description [Annoncer] Cette fonction permet de recevoir les informations routières de la dernière fréquence sélectionnée en interrompant les autres sources. [Soft Link] Un autre groupe de stations prenant en charge la même station est syntonisé. [Suivi de service] Cette fonction permet de rechercher un autre groupe de stations prenant en charge la même station offrant une meilleure réception.
  • Page 24: Radio

    Radio Procédure de démarrage Appuyez sur Touchez [Radio]. L’écran Radio apparaît. Commandes de base Rappelle de la mémoire le canal préréglé associé à une touche. XX.XX XX.XX Enregistre la fréquence de radiodiffusion en cours sur une touche. Cette touche permet de sélectionner la bande FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2. Cette touche permet d’activer la fonction BSM (Best Stations Memory, mémoire des meilleures stations) (page 25).
  • Page 25: Mise En Mémoire Des Fréquences De Radiodiffusion Les Plus Puissantes (Bsm)

    Active/Désactive le mode de recherche locale. Local Affiche un canal préréglé pendant 10 secondes et bascule automatiquement vers le canal suivant. Mise en mémoire des fréquences de radiodiffusion les plus puissantes (BSM) La fonction BSM (mémoire des meilleures stations) enregistre automatiquement les six fréquences de diffusion les plus puissantes sur les touches de canaux préréglés [1] à...
  • Page 26 Élément de menu Description [Heure RDS] Compense l’heure du système avec les données temporelles RDS, puis l’affichage de l’heure et l’horloge intégrée sont réglés automatiquement. * Cette fonction est disponible uniquement lorsque vous recevez la bande FM. - 26 -...
  • Page 27: Fichiers Compressés

    Fichiers compressés Branchement/Débranchement d’un périphérique de stockage USB Vous pouvez lire des fichiers audio compressés, des fichiers vidéo compressés ou des fichiers image fixe enregistrés sur un périphérique de stockage externe. Branchement d’un périphérique de stockage USB Retirez la fiche du port USB du câble USB. Branchez un périphérique de stockage USB sur le câble USB.
  • Page 28: Source Audio

    Procédure de démarrage Touchez Branchez le périphérique de stockage USB sur le câble USB (page 27). Touchez [USB]. La lecture suit l’ordre des numéros de dossier. Les dossiers sont ignorés s’ils ne contiennent pas de fichiers lisibles. Commandes de base Source audio Bascule entre la lecture et la pause.
  • Page 29: Source Vidéo

    Sélectionne un fichier dans la liste. Touchez un fichier de la liste pour le lire. CONSEILS • Touchez une dossier de la liste pour afficher son contenu. Vous pouvez lire un fichier de la liste en le touchant. • Vous pouvez basculer entre les types de fichiers multimédia suivants. –...
  • Page 30: Source D'images Fixes

    Sélectionne un fichier dans la liste. Touchez un fichier de la liste pour le lire. CONSEILS • Touchez une dossier de la liste pour afficher son contenu. Vous pouvez lire un fichier de la liste en le touchant. • Vous pouvez basculer entre les types de fichiers multimédia suivants. –...
  • Page 31 Sélectionne un fichier dans la liste. Touchez un fichier de la liste pour le lire. CONSEILS • Touchez une dossier de la liste pour afficher son contenu. Vous pouvez lire un fichier de la liste en le touchant. • Vous pouvez basculer entre les types de fichiers multimédia suivants. –...
  • Page 32: Iphone

    iPhone REMARQUE iPhone peut être désigné sous le nom d’iPod dans ce manuel. Connexion de votre iPhone Lorsque vous connectez un iPhone à ce produit, les réglages sont automatiquement configurés en fonction du périphérique à connecter. Pour en savoir plus sur la compatibilité, reportez-vous à...
  • Page 33 Saute les fichiers vers l’avant ou vers l’arrière. Effectue une avance rapide ou un retour rapide. Ces fonctions permettent de définir une plage de lecture pour tous les fichiers de la liste sélectionnée ou pour le morceau en cours. Ces fonctions permettent de lire les morceaux de l’album ou de la liste sélectionné(e) dans un ordre aléatoire.
  • Page 34: Usb Mirroring

    • Pioneer n’est pas responsable des contenus ou fonctions accessibles via la fonction USB Mirroring, qui relèvent de la responsabilité des fournisseurs d’applications et de contenus. • La disponibilité des contenus et services non issus de Pioneer, notamment des applications et de la connectivité, peut changer ou cesser sans préavis.
  • Page 35: Pour Les Utilisateurs De Smartphone (Android™)

    Affiche le menu principal de l’écran de source USB Mirroring. Pour les utilisateurs de smartphone (Android™) Exigences du système Android 5.0 ou supérieur (jusqu’à Android 10) REMARQUES • [Android stockage de masse (MSC)] est désactivé pour autoriser l’utilisation de cette fonction (page 49).
  • Page 36: Apple Carplay

    • Apple CarPlay permet d’accéder à d’autres applications que celles de la liste qui sont soumises à des limitations pendant la conduite. • PIONEER N’EST PAS RESPONSABLE ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS ET CONTENUS TIERS (NON PIONEER), CE QUI INCLUT, SANS LIMITATION, TOUTE INEXACTITUDE OU INFORMATION INCOMPLÈTE. Procédure de démarrage Connectez un périphérique compatible Apple CarPlay à...
  • Page 37 CONSEIL Vous pouvez utiliser la fonction Siri en touchant le bouton lorsque Apple CarPlay est activé. REMARQUES • Pour en savoir plus sur la connexion USB, consultez le manuel d’installation. • Si un périphérique compatible Apple CarPlay a été connecté et qu’un autre écran s’affiche, touchez [Apple CarPlay] sur l’écran de menu principal pour afficher l’écran de menu de l’application.
  • Page 38: Android Auto

    • Android Auto permet d’accéder à d’autres applications que celles de la liste qui sont soumises à des limitations pendant la conduite. • PIONEER N’EST PAS RESPONSABLE ET DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS ET CONTENUS TIERS (NON PIONEER), CE QUI INCLUT, SANS LIMITATION, TOUTE INEXACTITUDE OU INFORMATION INCOMPLÈTE. Procédure de démarrage...
  • Page 39 Connectez un périphérique compatible Android Auto™ à ce produit via USB. L’écran de l’application apparaît. CONSEIL Vous pouvez utiliser la fonction de reconnaissance vocale en touchant le bouton lorsque Android Auto est activé. REMARQUES • Pour en savoir plus sur la connexion USB, consultez le manuel d’installation. •...
  • Page 40: Aux

    Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéo sur le périphérique connecté à l’entrée vidéo. PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à main. REMARQUE Un câble AV mini-jack (vendu séparément) est nécessaire pour le raccordement.
  • Page 41: Caméra

    Caméra Vous pouvez afficher la sortie d’image vidéo sur le périphérique connecté à l’entrée de la caméra ou de la vidéo. Pour en savoir plus, consultez le manuel d’installation. PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, les images vidéo ne sont pas visibles quand le véhicule se déplace. Pour regarder des images vidéo, arrêtez-vous dans un endroit sûr et serrez le frein à...
  • Page 42: Paramètres

    Paramètres Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal. Affichage de l’écran de configuration Touchez Touchez Touchez l’une des catégories suivantes, puis sélectionnez les options. Système (page 42) Affichage (page 44) Audio (page 45) Réglages Bluetooth (page 14) Caméra (page 46) Connectivité...
  • Page 43 Élément de menu Description [Radio FM] (page 25) [Réinitialisation d'usine] Touchez [OK] pour restaurer les réglages par défaut. PRÉCAUTION Ne coupez pas le moteur lors de la restauration des réglages. REMARQUES • Ce réglage est disponible uniquement lorsque vous arrêtez votre véhicule dans un endroit sûr et serrez le frein à...
  • Page 44: Affichage

    Élément de menu Description [Informations système] Affichage et mise à jour de la version du micrologiciel. PRÉCAUTION • Le périphérique de stockage USB pour la mise à jour doit uniquement contenir le fichier de mise à jour correct. • Veillez à ne jamais mettre ce produit hors tension ou déconnecter le périphérique de stockage USB pendant la mise à...
  • Page 45: Audio

    Élément de menu Description [Illumination de nuit] Touchez [+]/[-] pour régler la luminosité de l’affichage lorsqu’il fait nuit. [Illumination] Sélectionnez une couleur d’éclairage dans la liste prédéfinie. [Fond d'écran] Touchez le papier peint parmi les options présélectionnées de ce produit ou des images originales via le périphérique externe, puis touchez [Appliquer].
  • Page 46: Caméra

    Élément de menu Description [Filtre PH AVANT] Ajustez le niveau de sortie du haut-parleur de la position d’écoute en touchant [+]/[-]. [Filtre PH ARRIERE] [Filtre PB SUBWOOFER] [Egaliseur] Sélectionnez ou personnalisez la courbe d’égalisation. [Super Bass] [Puissant] Sélectionnez la courbe que vous souhaitez utiliser comme [Naturel] [Vocal] [Plat] base de votre personnalisation, puis touchez la fréquence [Perso]...
  • Page 47 Pour définir la caméra de rétrovisée comme caméra pour le mode Camera View, activez [Entrée caméra] (page 47). PRÉCAUTION Pioneer recommande d’utiliser une caméra reproduisant des images inversées ; dans le cas contraire, l’image à l’écran risque d’être inversée. • Vérifiez immédiatement que l’écran affiche une image de caméra de rétrovisée lorsque le levier de vitesse est placé...
  • Page 48 Élément de menu Description [Réglages des guides] Réglage des directives en faisant glisser ou en touchant / / / sur l’écran. Touchez [OK] pour terminer les réglages. Touchez [Effacer] pour réinitialiser les réglages. PRÉCAUTION • Lors du réglage des directives, veillez à stationner le véhicule dans un endroit sûr et à...
  • Page 49: Connectivité Smartphone

    Élément de menu Description [Couleur] Réglez la saturation des couleurs. [-10] à [+10] Connectivité smartphone Les réglages ne sont pas disponibles lorsque le périphérique de stockage USB est connecté. Élément de menu Description [Connexion Android Sélectionnez la fonction qui a la priorité lorsque votre prioritaire] smartphone (Android) est connecté...
  • Page 50: Autres Fonctions

    Autres fonctions Réglage de l’heure et de la date Touchez l’heure actuelle sur l’écran. Touchez pour régler l’heure et la date correctes. Vous pouvez définir les éléments suivants : année, mois, date, heure, minute. CONSEILS • Vous pouvez transformer le format d’affichage de l’heure en [AM], [PM] ou [24H]. •...
  • Page 51: Annexe

    à votre problème – Reconnectez l’iPhone avec le câble ici, contactez votre revendeur ou le centre d’interface USB pour iPhone. de service Pioneer agréé le plus proche. – Mettez à jour la version logicielle de l’iPhone. Problèmes courants →...
  • Page 52: Problèmes Avec L'écran De L'application

    – Suivez la procédure de connexion. d’erreur et contactez votre revendeur ou le centre de service Pioneer le plus proche. Problèmes avec l’écran de l’application Aucune station Un écran noir s’affiche.
  • Page 53 – Suivez les instructions du l’application, puis réétablissez la périphérique de stockage USB pour connexion avec l’appareil. désactiver la sécurité. Mobile phone is standby,any touch wake → Ce produit ne parvient pas à reconnaître le périphérique de stockage USB → L’écran du périphérique mobile connecté.
  • Page 54: Informations Détaillées Sur Les Supports Lisibles

    – Coupez le contact (ACC OFF). Après Bluetooth 9 secondes ou plus, coupez à nouveau le contact (ACC ON). Handsfree device is not connected – Débranchez le câble de la batterie (+), → Le HFP Bluetooth du téléphone n’est puis rebranchez-le. pas connecté...
  • Page 55 Compatibilité du périphérique de Périphérique de stockage USB stockage USB FORMAT CODEC MP3, WMA, • Pour en savoir plus sur la compatibilité du WAV, AAC, périphérique de stockage USB avec ce FLAC, AVI, produit, reportez-vous à la section MPEG-PS, MP4, Spécifications (page 62).
  • Page 56 VITESSE DE TRANSMISSION CBR (16 kbps à Résolution maximum 1 920 × 1 080 320 kbps) Cadence maximale des 30 ips images Compatibilité FLAC .mpg/.mpeg FRÉQUENCE 8 kHz à 192 kHz D’ÉCHANTILLONNAGE Codec vidéo compatible MPEG2 DÉBIT BINAIRE DE 8 bits, 16 bits, Résolution maximum 720 ×...
  • Page 57 à Bluetooth images SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par .m4v Pioneer Corporation est faite sous licence. Les autres marques de commerce ou noms Codec vidéo compatible H.264 commerciaux sont la propriété de leur Résolution maximum...
  • Page 58 OU L’INTERRUPTION DE L’ACTIVITÉ) QUELLE connectés QU’EN SOIT LA CAUSE ET QUEL QUE SOIT LE TYPE DE RESPONSABILITÉ, • Pioneer n’accepte aucune responsabilité CONTRACTUELLE, STRICTE OU pour les données perdues depuis un DÉLICTUELLE (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE iPhone, même si ces données sont OU AUTRE) RÉSULTANT D’UNE MANIÈRE...
  • Page 59 iPhone et Lightning Apple Music Apple Music est une marque commerciale d’Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays. Apple CarPlay L’usage du badge Made for Apple signifie qu’un accessoire a été conçu pour se connecter spécialement au(x) produit(s) Apple identifié(s) sur le badge, et qu’il a été...
  • Page 60: Utilisation De Contenus Connectés Via Une Application

    App et non pas par Pioneer. EDGE, LTE (4G) ou Wi-Fi. • USB Mirroring, Apple CarPlay et Android • Câble pour adaptateur Pioneer en option Auto permettent d’accéder à d’autres connectant votre iPhone à ce produit. applications que celles de la liste (soumises à...
  • Page 61: Utilisation Correcte De L'écran Lcd

    Avis concernant la Écran à cristaux liquides (LCD) visualisation de • Si l’écran LCD se trouve à proximité d’une aération du climatiseur, assurez-vous que données vidéo l’air provenant du climatiseur ne souffle pas dessus. L’air chaud émis par le Rappelez-vous que l’utilisation de ce chauffage peut endommager l’écran LCD système dans un but commercial ou de et l’air froid du climatiseur peut entraîner...
  • Page 62: Spécifications

    Dans ce cas, alimentés) veuillez consulter votre revendeur ou le Impédance de charge : centre de service Pioneer agréé le plus 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) proche. Niveau de la sortie pré-ampli (max) : 2,0 V Égaliseur (égaliseur graphique à...
  • Page 63 Format de décodage AAC : Bluetooth MPEG-4 AAC (décodage iTunes Version : uniquement) (Ver. 12.5 et précédentes) Bluetooth 5.0 certifié Format de décodage FLAC : Puissance de sortie : Ver. 1.3.0 (Codec audio libre sans perte) +4 dBm max. (Classe électrique 2) Format de signal WAV : Bande(s) de fréquences : PCM linéaire...
  • Page 64 © 2021 PIONEER CORPORATION <OPM_SPHDA160DABEU_FR_B> EU...

Table des Matières