Télécharger Imprimer la page

Bticino HC4608 Notice D'emploi page 2

Publicité

Messa in funzione Inbetriebnahme Mise en service Starting-up Puesta en función In werking stelling
Colocar em funcionamento
I M P O S T A Z I O N I
L i n g u a
I n d i r i z z o
T i p o c e n t r a l e
I t a l i a n o
I M P O S T A Z I O N I
L i n g u a
I n d i r i z z o
T i p o c e n t r a l e
E n g l i s h
i n p r o g r e s s . . .
S E T T I N G S
L a n g u a g e
A d d r e s s
C e n t r a l t y p e
E n g l i s h
I M P O S T A Z I O N I
L i n g u a
I n d i r i z z o
T i p o c e n t r a l e
D i s p l a y
I M P O S T A Z I O N I
L i n g u a
I n d i r i z z o
T i p o c e n t r a l e
N o d i s p l a y
i n e s e c u z i o n e . . .
I M P O S T A Z I O N I
L i n g u a
I n d i r i z z o
T i p o c e n t r a l e
N o d i s p l a y
Scelta della lingua
I
• ACCERTARSI CHE L'IMPIANTO SIA IN "MANUTENZIONE"
• Alla prima accensione appare la schermata "Impostazioni" in italiano, sele-
zionare la lingua desiderata quindi premere OK per confermare.
Sprache wählen
D
• SICHERSTELLEN DASS DIE ANLAGE AUF „ WARTUNG" GESCHALTET IST
• Vor dem Einschalten wird die Seite "Einstellungen" auf italienisch angezei-
gt; die gewünschte Sprache wählen und OK zur Bestätigung drücken.
Sélection de la langue
F
• S'ASSURER QUE LE SYSTÈME EST EN "MAINTENANCE"
• Au premier allumage, s'affiche la page "Paramètres" en italien, sélectionner
la langue voulue et appuyer ensuite sur OK pour confirmer.
Selecting the language
GB
• MAKE SURE THAT THE SYSTEM IS IN "MAINTENANCE"
• On switching on for the first time the "Settings" windows appears in Ita-
lian. Select the language required and then press OK to confirm.
Elección del idioma
E
• ASEGURARSE DE QUE LA INSTALACIÓN SE ENCUENTRE EN "MANTENIMIEN-
TO"
• Al primer encendido aparece la página " Personalización" en italiano, selec-
cione el idioma deseado y luego pulse OK para confirmar.
Keuze van de taal
NL
• CONTROLEREN OF DE INSTALLATIE IN "ONDERHOUD" STAAT
• Bij de eerste aanschakeling verschijnt het beeldscherm "Instellingen" in
het Italiaans, de gewenste taal selecteren en vervolgens op OK drukken
om te bevestigen.
Escolha da língua
P
• VERIFICAR SE A INSTALAÇÃO ESTÁ EM "MANUTENÇÃO"
• Quando for ligada pela primeira vez aparece a página "Configurações" em
italiano, seleccionar a língua desejada e então pressionar OK para confir-
mar.
Tipo centrale
I
• Selezionare la voce Tipo centrale
• Selezionare il tipo di centrale antifurto installata:
- Display
- No display: 4600/1 o 4600/4
• Premere OK per confermare
Zentrale Typ
D
• Den Eintrag Zentrale Typ wählen
• Den Typ der installierten Diebstahlschutzzentrale wählen
- Display
- No display: 4600/1 o 4600/4
• OK drücken, um zu bestätigen
Type centrale
F
• Sélectionner l'option Type centrale.
• Sélectionner le type de centrale antivol installée:
- Display
- No display: 4600/1 o 4600/4
• Appuyer sur OK pour confirmer.
Control unit type
GB
• Select Control unit type
• Select the type of burglar-alarm control unit installed:
- Display
- No display: 4600/1 o 4600/4
• Press OK to confirm
Tipo de centralita
E
•Seleccione la entrada Tipo de centralita
• Seleccione el tipo de centralita de alarma antirrobo instalada:
- Display
- No display: 4600/1 o 4600/4
• Pulse OK para confirmar
Type centrale
NL
• De rubriek Type centrale selecteren
• Het type van geïnstalleerde centrale van inbraakalarm selecteren:
- Display
- No display: 4600/1 o 4600/4
• Op OK drukken om te bevestigen
Tipo de Central
P
• Seleccionar o item Tipo de central
• Seleccionar o tipo de central anti-furto instalada:
- Display
- No display: 4600/1 o 4600/4
• Pressionar Ok para confirmar
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hs4608Hd4608L4608N4608Nt4608