Varnostna Navodila; Bezpečnostné Pokyny - IKA MVP 10 basic Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MVP 10 basic:
Table des Matières

Publicité

• A nyomás a gázbevezető vagy -kivezető csatlakozáson
maximum 1 bar lehet.
• Ha több terhelés is jelen van, használjon mágneses/
visszacsapószelepet.
• Csak flexibilis tömlővezetékeket használjon.
A készülék biztonsága érdekében
• A készülék típusjelző tábláján megadott feszültség érték
egyezzen meg a hálózati feszültséggel.
• A használt aljzatnak földeléssel (védőérintkezővel) kell
rendelkeznie.
• A készülék levehető részeit újra vissza kell szerelni, hogy a
szennyeződések, folyadékok stb. ne juthassanak be.
• Tilos a készüléket és tartozékait lökdösni vagy ütni.
• A készüléket csak szakember nyithatja fel.
• Szellőzőnyílásait és ne fedje le, mert a készülék hűtése úgy
nem lesz megfelelő.
Izvorni jezik: nemščina

Varnostna navodila

• Pred uporabo v celoti preberite priročnik za upora-
bo in upoštevajte varnostna opozorila.
• Priročnik za uporabo shranite na mestu, ki bo vsem do-
stopno.
• Pazite, da bodo napravo uporabljale le za to usposobljene
osebe.
• Upoštevajte varnostna opozorila, smernice, predpise za
varstvo pri delu ter za preprečevanje nesreč.
• Nosite osebno zaščitno opremo v skladu z razredom ne-
varnosti sredstva, ki ga obdelujete. Obstaja lahko tvega-
nje zaradi zloma stekla.
Črpalke ne uporabite z odprtim spre-
NEVAR-
dnjim pokrovom. Sicer obstaja ne-
NOST
varnost hudih poškodb zaradi pote-
ga roke v premikajoče se dele, saj se notranji deli črpalke
vrtijo z zelo veliko hitrostjo.
• Pred vklopom naprave vedno zagotovite, da je nameščen
sprednji pokrov.
• Črpalke ne dvigujte, če zgornji pokrov motorja ni varno
pritrjen.
• Črpalke ne vklopite, če stoji navpično, saj v tem položaju
ni stabilna.
• Az üzemben tartáshoz csak eredeti alkatrészeket használ-
jon, a készülék megbízható üzemállapotának biztosítása
érdekében.
• Figyeljen a vízkondenzációra a készüléken belül és kívül.
Ha a készüléket hideg környezetből vitte belső térbe, elő-
ször hagyja felmelegedni.
• A szivattyút nem szabad szilárd anyagok eltávolítására
használni, mivel ez tönkretenné a szivattyú membránját
és belső részeit.
• A szivattyút nem szabad folyékony anyagok eltávolítására
használni, mivel ez lerövidítené a membrán élettartamát,
és szivárgásokhoz vezethet.
• Győződjön meg a készülékkel használt anyagok és a ké-
szülék „anyaggal érintkező részeinek" kompatibilitá-
sáról; lásd a „Műszaki adatok" című fejezetet.
SL
• Črpalko smemo uporabiti le, če stoji vodoravno.
• Napravo postavite na ravno, stabilno, čisto, nedrsečo,
suho in negorljivo podlago z dovolj prostora.
Vdihavanje oz. stik z mediji, kot so
NEVAR-
strupene tekočine, plini, pršila, hlapi,
NOST
prahovi ali biološke snovi, lahko ško-
duje zdravju uporabnika. Pri delu s takimi mediji zagotovi-
te, da so vsi priključki tesni in neprepustni.
• Črpalni sistem ni eksplozijsko varno zasnovan. Zagotovite,
da je temperatura z vakuumom evakuiranega medija pod
vnetiščem. Pazite na porast temperature medija med eva-
kuiranjem.
• Naprave ne uporabljajte v eksplozijsko ogroženih atmosfe-
rah, z nevarnimi snovmi in pod vodo.
• Dela z napravo se smejo izvajati le v nadzorovanem obra-
tovanju.
• Med medijem in instrument se lahko razelektrijo elektro-
statični naboji, ki povzročijo neposredno nevarnost.
• Varno delo zagotavljamo le z opremo, ki je opisana v po-
glavju "Oprema".
• Napravo izključite iz električnega omrežja le, kadar izvleče-
te omrežni vtič oz. vtič naprave.
• Vtičnica za priključitev v električno omrežje mora biti eno-
stavno dosegljiva in dostopna.
• Izhod črpalke na tlačni strani vakuumske črpalke napeljite
v laboratorijski digestorij.
• Upoštevajte navodila za uporabo opreme (npr. rotacijski
uparjalnik), s katero je vakuumska črpalka povezana.
• Ob pregretju se motor izklopi prek termičnega varnostne-
ga stikala v navitju:
- V tem primeru je potrebna ročna ponastavitev. Izklopite
napravo ali odklopite opremo iz omrežja. Počakajte pri-
bližno pet minut, preden napravo ponovno vklopite.
- Napravo uporabite skladno s pogoji, navedenimi v delu
»Tehnični podatki«.
• Črpalke ne uporabite za ustvarjanje tlaka.
• Tlak na dovodu ali odvodu plina ne sme biti višji od 1
bara.
• Če je prisotnih več bremenskih naprav, uporabite magne-
tne/protipovratne ventile.
• Uporabite samo prožne cevi.
Za zaščito naprave
• Nazivna napetost na tipski ploščici se mora ujemati z
omrežno napetostjo.
Zdrojový jazyk: nemčina
• Prečítajte si celý návod na obsluhu už pred uvede-
ním zariadenia do prevádzky a rešpektujte bezpeč-
nostné pokyny.
• Návod na obsluhu uložte tak, aby bol prístupný pre každé-
ho.
• Dbajte, aby so zariadením pracovali iba zaškolení pracovní-
ci.
• Dodržiavajte bezpečnostné pokyny, smernice, predpisy na
ochranu zdravia pri práci a na predchádzanie úrazom.
• Používajte osobné bezpečnostné pomôcky zodpoveda-
júce triede nebezpečenstva upravovaného média. Môže
existovať riziko z rozbitia skla.
Neprevádzkujte čerpadlo s otvore-
NEBEZPE-
ným predným krytom. Inak hrozí rizi-
ČENSTVO
ko vážnych poranení vtiahnutím ruky
do pohyblivých dielov, pretože vnútorné diely čerpadla sa
otáčajú veľmi vysokou rýchlosťou.
• Pred zapnutím zariadenia sa vždy uistite, že je nasadený
predný kryt.
• Čerpadlo sa nesmie zdvihnúť, ak horný kryt motora nie je
správne upevnený.
56
• Uporabljena vtičnica mora biti ozemljena (zaščitni vodnik).
• Snemljive dele ponovno namestite nazaj na napravo. Tako
preprečite vdor tujkov, tekočin itd.
• Preprečite udarce in druge sunke na napravo in opremo.
• Napravo sme odpreti le strokovno osebje.
• Da je zagotovljeno hlajenje pogona, rež za zračenje na
motorju ne pokrijte.
• Pri vzdrževanju uporabite samo originalne nadomestne
dele, da zagotovite zanesljivo obratovanje naprave.
• Pazite na kondenzacijo vode na notranji in zunanji strani
naprave. Če ste napravo prenesli iz hladnega okolja, po-
čakajte, da se nekoliko segreje.
• Črpalke ne uporabite za iznašanje trdnih snovi, saj bi to
poškodovalo membrano in notranje dele črpalke.
• Črpalke ne uporabite za iznašanje tekočin, saj bi to skraj-
šalo življenjsko dobo membrane in povzročilo puščanje.
• Zagotovite združljivost snovi, ki se uporabljajo z napravo,
in materialov »delov naprave, ki so v stiku z mediji«;
glejte del »Tehnični podatki«.
Bezpečnostné pokyny
• Čerpadlo nezapínajte, ak je v zvislej polohe, pretože v tej-
to polohe nie je stabilné.
• Čerpadlo sa môže uvádzať do chodu, ak stoji vodorovne.
• Zariadenie položte voľne na rovný, stabilný, čistý, nekĺza-
vý, suchý a nehorľavý povrch.
Vdýchnutie alebo kontakt s média-
NEBEZPE-
mi, ako sú jedovaté kvapaliny, plyny,
ČENSTVO
hmly, aerosóly, výpary, prach alebo
biologické látky môže byť pre použí-
vateľa škodlivé. Ak sa pracuje s takýmito médiami, uistite
sa, že všetky prípojky sú utesnené a bez únikov.
• Systém čerpadla nie je určený do priestorov s nebezpe-
čenstvom výbuchu. Zabezpečte, aby teplota vákuovo od-
sávaného média bola nižšia ako teplota vznietenia. Sle-
dujte rast teploty média pri odsávaní.
• Zariadenie neuvádzajte do chodu v prostredí s nebezpe-
čenst vom výbuchu.
• Práce so zariadením sa môžu vykonávať len v monitorova-
nom režime.
• Medzi médiom a prístroj môže dochádzať k elektrostatic-
kým výbojom, spôsobújúcim bezprostredné nebezpečen-
stvo.
• Bezpečnosť práce je zaručená iba pri použití príslušenstva,
ktoré sa popisuje v kapitole "Príslušenstvo".
SK
57

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières