Télécharger Imprimer la page

Philips HR1858 Mode D'emploi page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour HR1858:

Publicité

‫ خوش آمدید. به شما برای خرید این محصول تبریک می گوییم! برای استفاده بهینه از خدمات پس از‬Philips ‫به دنیای محصوالت‬
.‫ ثبت نام کنید‬www.philips.com/welcome ‫، دستگاه خود را در سایت‬Philips ‫فروش‬
‫این دستگاه فقط در صورتی کار می کند که همه قطعات به طور صحیح سوار شده باشند و درب دستگاه درست در گیره ها جا افتاده‬
.‫ مراجعه کنید‬www.philips.com/kitchen ‫برای دستور غذاها به‬
.‫قبل از استفاده از دستگاه، این دفترچه راهنما را به دقت بخوانید و آن برای مراجعات بعدی نزد خود نگه دارید‬
‫هرگز موتور دستگاه را در آب یا هر مایع دیگری قرار ندهید یا آن را زیر‬
.‫محفظه موتوره را در ماشین ظرفشویی نشویید‬
‫قبل از اتصال دستگاه به پریز برق بررسی کنید که ولتاژ مشخص شده در زیر‬
.‫دستگاه با ولتاژ برق محلی شما مطابقت داشته باشد‬
‫اگر دوشاخه، سیم برق یا سایر قطعات آسیب دیده و خراب هستند، از‬
‫درصورتی که سیم برق آسیب دیده است برای جلوگیری از بروز خطر، آن‬
‫ یا اشخاص‬Philips ‫، مرکز خدمات مجاز‬Philips ‫را نزد منایندگی های‬
‫این دستگاه نباید توسط کودکان استفاده شود. دستگاه و سیم آن را دور از‬
‫افرادی که از توانایی جسمی، حسی و ذهنی کافی برخوردار نیستند یا جتربه‬
‫و آگاهی ندارند می توانند با نظارت بزرگترها یا آموخنت استفاده ایمن از‬
.‫دستگاه و آگاهی از خطرات ممکن، از دستگاه استفاده کنند‬
.‫کودکان را زیر نظر داشته باشید تا مطمئن شوید با دستگاه بازی منی کنند‬
.‫درصورت عدم استفاده از دستگاه هرگز آن را روشن نگذارید‬
‫اگر توری چرخشی یا روکش محافظ آسیب دیده است یا ترک خوردگی قابل‬
‫مشاهده ای روی آن ها وجود دارد، استفاده از دستگاه را متوقف کرده و با‬
.‫ متاس بگیرید‬Philips ‫نزدیکترین مرکز خدمات‬
‫در حالی که دستگاه روشن است، انگشت خود یا شیء دیگری را وارد لوله‬
.‫تغذیه نکنید. فقط از دسته فشار دهنده مخصوص این کار استفاده منایید‬
‫به تیغه های کوچک سطح توری دست نزنید. این تیغه های خیلی تیز‬
‫برای اطمینان از این که دستگاه ثابت قرار می گیرد، سطحی که دستگاه را‬
.‫روی آن گذاشته اید و زیر دستگاه را متیز نگهدارید‬
‫از دسترسی به الک از طریق خروجی تفاله های جمع کننده تفاله خودداری‬
‫قبل از تعویض لوازم جانبی یا قطعات ضمیمه ای که هنگام استفاده حرکت‬
‫می کنند، دستگاه را خاموش کرده و دوشاخه را از برق بکشید. همیشه‬
،‫هنگام عدم استفاده از دستگاه و قبل از سوار کردن، باز کردن یا متیز کردن آن‬
4/4
3140 035 37291
‫1 مقدمه‬
‫2 مهم‬
.‫شیر آب نگیرید‬
‫هشدار‬
.‫دستگاه استفاده نکنید‬
.‫متخصص تعویض کنید‬
.‫دسترس کودکان قرار دهید‬
.‫هستند‬
.‫کنید‬
.‫دوشاخه دستگاه را از برق بکشید‬
FA
.‫این دستگاه فقط برای مصارف خانگی طراحی شده است‬
‫ آن‬Philips ‫هرگز از لوازم جانبی یا قطعات سازندگان دیگر یا لوازمی که‬
‫ها را توصیه منی کند استفاده نکنید. اگر از چنین لوازم جانبی یا قطعاتی‬
.‫استفاده کنید، ضمانت نامه شما از درجه اعتبار ساقط می شود‬
.‫باشد‬
‫قبل از روشن کردن دستگاه، بررسی کنید همه قطعات به طور صحیح نصب‬
.‫فقط وقتی از دستگاه استفاده کنید که هر دو گیره بسته و قفل شده باشند‬
‫خطر‬
‫وقتی دستگاه را خاموش کردید و توری از حرکت بازایستاد فقط گیره ها را‬
.‫وقتی دستگاه در حال کار کردن است محفظه مخصوص تفاله را برندارید‬
‫هنگام کارهای سنگین با آمبیوه گیری، هر بار اجازه دهید دستگاه بیشتر از‬
‫04 ثانیه خنک شود و به دمای اتاق برسد. سپس به استفاده از دستگاه‬
‫ادامه دهید. هیچ یک از دستورهای موجود در این دفترچه راهنما مستلزم کار‬
.‫همیشه آن را پس از استفاده از پریز بکشید‬
.‫ با کلیه قوانین و استانداردهای کاربردپذیر میدان های الکترومغناطیسی مطابقت دارد‬Philips ‫این دستگاه‬
.‫این محصول از قطعات و مواد با کیفیت بسیار باال ساخته شده است که قابل بازیافت و استفاده مجدد می باشند‬
EC/2002/96 ‫عالمت ضربدر روی سطل زباله بر روی دستگاه نشان می دهد که محصول حتت پوشش مصوبه اروپایی‬
‫هرگز این محصول را همراه با سایر زباله های خانگی دور نریزید. لطفا از قوانین محلی جمع آوری جداگانه محصوالت‬
‫الکتریکی و الکترونیکی مطلع باشید. دور انداخنت صحیح محصول قدیمی، از تاثیر بالقوه منفی بر روی محیط زیست و سالمت‬
‫محفظه موتور‬
‫مخزن آمبیوه گیر‬
‫جدا کننده کف‬
‫درب مخزن آمبیوه گیر‬
.(‫قبل از استفاده از دستگاه، کلیه قطعاتی را که در متاس با غذا هستند کامال متیز کنید )به بخش "متیز کردن" مراجعه کنید‬
‫همیشه قبل از استفاده توری دستگاه را بررسی کنید. در صورت مشاهده هر گونه ترک خوردگی یا آسیب، از دستگاه‬
.‫ متاس بگیرید یا دستگاه را به فروشنده نشان دهید‬Philips ‫استفاده نکنید و با نزدیکترین مرکز خدمات‬
‫درب مخزن آمبیوه گیر را بگذارید تا از پرتاب شدن آمبیوه جلوگیری شود. برای گذاشنت آمبیوه در یخچال نیز درب را روی مخزن‬
.‫سرعت 1 برای سبزیجات و میوه جات نرم مانند هندوانه، انگور، گوجه فرنگی و خیار مناسب است‬
.‫سرعت 2 برای سایر انواع سبزیجات و میوه جات از جمله سیب، هویج و چغند مناسب است‬
‫بالفاصله پس از گرفنت آب میوه و سبزیجات آن را بنوشید. اگر آمبیوه مدتی در معرض هوا قرار گیرد، مزه و ارزش غذایی خود‬
.‫برای آن که آمبیوه مدت طوالنی تری تازه مباند، پس از گرفنت آمبیوه، روی مخزن آمبیوه را بپوشانید‬
.‫سنگین با آمبیوه گیری منی باشد‬
[A] ‫میزان صدا = 57 دسی بل‬
(EMF) ‫میدان الکترومغناطیسی‬
(1 ‫3 نمای کلی )شکل‬
h
‫گیره ها‬
i
‫محور متحرک‬
j
‫دهانه خروجی‬
k
l
m
‫محفظه مخصوص تفاله‬
n
‫4 آماده سازی برای استفاده‬
.‫بررسی کنید گیره های هر دو طرف درب جا بیفتند‬
.("‫دقت کنید توری به طور محکم در محور متحرک جا بیافتد )"با صدای کلیک‬
(2 ‫5 استفاده از آبمیوه گیری )شکل‬
.‫قبل از شروع، مانند شکل 2 دستگاه را سوار کنید‬
.‫از آمبیوه گیری برای گرفنت آب میوه جات و سبزیجات استفاده کنید‬
.‫برای گرفنت حداکثر آمبیوه، همیشه دسته فشار دهنده را آهسته فشار دهید‬
‫احتیاط‬
.‫شده باشند‬
.‫باز کنید‬
‫بازیافت‬
.‫قرار دارد‬
.‫انسان جلوگیری می کند‬
‫دسته فشار دهنده‬
a
‫لوله تغذیه‬
b
‫درب دستگاه‬
c
‫توری‬
d
‫جمع کننده آمبیوه‬
e
f
‫پیچ کنترل‬
g
‫توجه‬
.‫قرار دهید‬
‫نکته‬
.‫را از دست می دهد‬

Publicité

loading