Toro Déneigeuse Power Max 828LE Manuel De L'utilisateur
Toro Déneigeuse Power Max 828LE Manuel De L'utilisateur

Toro Déneigeuse Power Max 828LE Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Déneigeuse Power Max 828LE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Déneigeuse Power Max
Modèle Nº 38635 – Nº de série 240000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ce manuel pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre
produit et éviter de l'endommager ou de vous blesser.
Vous êtes responsable de l'utilisation sûre et correcte
du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement sur le
www.Toro.com pour tout renseignement concernant
un produit ou un accessoire, pour obtenir l'adresse
des concessionnaires ou pour enregistrer votre
produit.
Lorsque vous contactez un concessionnaire agréé ou
un réparateur Toro pour un entretien, pour vous
procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des
renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui
fournir les numéros de modèle et de série du produit.
L'illustration ci-après indique l'emplacement des
numéros de modèle et de série du produit. Inscrivez
les numéros dans l'espace réservé à cet effet
ci-dessous :
Nº de modèle :
Nº de série :
Deux termes sont également utilisés pour faire passer
des informations essentielles : Important, pour attirer
l'attention sur des informations mécaniques
spécifiques, et Remarque : pour des informations
d'ordre général méritant une attention particulière.
Rangez ce manuel avec la machine. Remplacez
immédiatement le manuel du moteur s'il est
endommagé ou illisible. Vous pouvez vous en
procurer un nouvel exemplaire en vous adressant
au constructeur du moteur.
2003 – The Toro Company
8111 Lyndale Ave., Bloomington, MN 55420, États-Unis
Sécurité
Cette déneigeuse est conforme aux ou dépasse
les spécifications de la norme ISO 8437 en
vigueur au moment de la production.
Lisez et assimilez le contenu de ce manuel avant
même de mettre le moteur en marche.
Voici le triangle de sécurité. Il signale les
dangers potentiels susceptibles de causer des
blessures. Respectez tous les messages de
sécurité qui suivent ce symbole pour éviter des
accidents, qui peuvent être mortels.
L'usage ou l'entretien incorrects de cette
déneigeuse peuvent occasionner des accidents,
parfois mortels. Pour réduire les risques,
respectez les consignes de sécurité suivantes.
Les instructions qui suivent sont adaptées des
normes ANSI/OPEI B71.3–1995 et ISO 8437:1989.
Formation
Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur.
Familiarisez-vous avec les commandes et
l'utilisation correcte de la machine. Sachez
comment arrêter la machine et débrayer les
commandes rapidement.
Ne laissez jamais un enfant utiliser la machine.
Ne laissez aucun adulte utiliser la machine sans
instructions adéquates.
N'admettez personne dans la zone de travail, et
surtout pas d'enfants ou d'animaux domestiques.
Faites attention de ne pas glisser ou tomber,
surtout lorsque vous utilisez la déneigeuse en
marche arrière.
Préliminaires
Inspectez soigneusement la zone de travail et
enlevez tous les paillassons, traîneaux, planches,
câbles ou autres objets qui s'y trouvent.
Avant de mettre le moteur en marche, débrayez
toutes les commandes. Le cas échéant,
sélectionnez le point mort de la transmission.
Portez des vêtements d'hiver adaptés et des
chaussures offrant une bonne prise sur les
surfaces glissantes.
Imprimé aux États-Unis
Enregistrez votre produit sur www.Toro.com
Tous droits réservés
Form No. 3329-799 Rev A
828LE
Manuel de l'utilisateur
Traduction de l'original (F)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Déneigeuse Power Max 828LE

  • Page 1 Toro pour un entretien, pour vous L’usage ou l’entretien incorrects de cette déneigeuse peuvent occasionner des accidents, procurer des pièces Toro d’origine ou pour obtenir des renseignements complémentaires, soyez prêt(e) à lui parfois mortels. Pour réduire les risques, respectez les consignes de sécurité...
  • Page 2 Faites attention aux dangers cachés et à la N’utilisez pas d’autres accessoires que ceux circulation. approuvés par Toro, tels que masses de roue, contrepoids et cabines. (Demandez à un Après avoir heurté un obstacle, arrêtez le moteur, concessionnaire agréé quels sont les accessoires débranchez la bougie et vérifiez soigneusement...
  • Page 3: Entretien Et Remisage

    Ne laissez pas la clé dans le commutateur d’allumage La liste suivante contient des instructions de sécurité lorsque vous rangez la machine. spécifiques aux produits Toro ou d’autres informations N’achetez que des pièces et des accessoires essentielles. Toro d’origine.
  • Page 4: Autocollants De Sécurité Et D'instructions

    Attention : l’usage incorrect peut entraîner la perte de doigts, de mains ou de pieds. Une turbine rapide est située près de l’ouverture. m-6936 Point de pincement mobile de la tarière à rotation lente près de l’ouverture. Autocollants de sécurité et d’instructions IMPORTANT : Les autocollants de sécurité...
  • Page 5 Réf. Tecumseh 36501 1. Amorceur 106-7309 1. Risque de mutilation par la turbine – coupez le moteur avant de quitter la position de conduite et ne mettez pas la main dans l’éjecteur. Réf. Tecumseh 35077 1. Commutateur d’allumage 4. Régime maximum 2.
  • Page 6: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d’ensemble Préparation du produit Montage de l’ensemble partie supérieure du guidon 1. Soulevez et tournez l’ensemble partie supérieure du guidon pour le positionner au-dessus de la partie inférieure. Remarque : Vérifiez que les 2 câbles fixés au Quick Stick passent bien à l’intérieur des bras de la partie supérieure du guidon, et que les 2 câbles de leviers ainsi que le fil du phare ne sont pas coincés entre les deux parties du guidon.
  • Page 7: Montage De La Tige D'orientation De L'éjecteur

    3. Retirez la goupille fendue et la rondelle extérieure Montage de la tige (3 rondelles en tout) du tourillon (A) à l’extrémité d’orientation de l’éjecteur supérieure de la tige de commande de vitesse. 1. Retirez l’emballage du Quick Stick. 2. Depuis la position d’utilisation, tournez le Quick Stick jusqu’à...
  • Page 8: Connexion Du Fil Du Phare

    Plein d’huile moteur 8. Insérez le serre-câble (A) qui supporte le câble À la livraison, le moteur de la déneigeuse ne contient du déflecteur (B) que quelques onces d’huile. Faites l’appoint avant sur le boulon avant de mettre le moteur en marche. et fixez les Remarque : Le bidon fourni avec la déneigeuse boulons au...
  • Page 9: Avant L'emploi

    IMPORTANT : Pour réduire les problèmes de Avant l’emploi démarrage, ajoutez un stabilisateur à chaque plein et utilisez de l’essence stockée depuis moins d’un mois. Fonctionnement en roue N’ajoutez pas d’huile dans l’essence. libre ou utilisation de l’autotraction La déneigeuse peut être utilisée en roue libre ou en autotraction.
  • Page 10: Utilisation

    Si le 4. Tournez la moteur ne démarre toujours pas, portez la commande de déneigeuse chez un réparateur Toro agréé pour la starter à la position faire réviser. de Marche. 8. Débranchez le cordon du démarreur électrique et de la prise (démarrage électrique seulement).
  • Page 11: Arrêt Du Moteur

    Arrêt du moteur Si la déneigeuse ne bouge pas ou recule alors que le sélecteur est à la position 1 (marche avant), retirez le tourillon du 1. Réglez la sélecteur de vitesses, tournez-le vers le haut manette (sens anti-horaire) sur la tige de commande d’accélérateur à...
  • Page 12: Déplacement Du Déflecteur

    16) et réglez-le au besoin. Déplacement du déflecteur Portez sinon la déneigeuse chez un réparateur Toro Appuyez sur le déclencheur bleu et maintenez-le agréé pour la faire réviser. enfoncé, puis déplacez le Quick Stick vers l’avant pour abaisser le déflecteur, ou vers l’arrière pour l’élever.
  • Page 13: Conseils D'utilisation

    Conseils d’utilisation Réglez toujours la manette d’accélérateur sur Régime maximum pour déblayer la neige. Si le moteur ralentit sous l’effet d’une charge ou si les roues patinent, sélectionnez une vitesse plus basse. Si l’avant de la déneigeuse se soulève, sélectionnez une vitesse plus basse. Si l’avant continue de se soulever, soulevez le guidon.
  • Page 14: Programme D'entretien Recommandé

    échéant. IMPORTANT : Vous trouverez d’autres informations sur l’entretien et la révision de la déneigeuse sur le site www.Toro.com. IMPORTANT : Reportez-vous au manuel d’utilisation du moteur pour toutes procédures d’entretien supplémentaires.
  • Page 15: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    Contrôle du niveau d’huile 6. Serrez fermement les écrous à collerette qui fixent les patins aux côtés de la tarière. moteur Remarque : Pour régler rapidement les patins s’ils sont desserrés, supportez la lame racleuse à 3 mm Avant chaque utilisation de la déneigeuse, contrôlez du sol, puis abaissez les patins jusqu’au sol.
  • Page 16: Contrôle Et Réglage Du Câble De Commande De Tarière/Turbine

    Contrôle et réglage du 7. Réglez le tendeur jusqu’à obtention de l’écart correct. câble de commande de 8. Resserrez l’écrou de blocage. tarière/turbine 9. Insérez les 2 vis retirées précédemment dans le couvercle de la courroie. Contrôlez et réglez le câble de commande de 10.
  • Page 17: Vidange De L'huile Moteur

    (C), sinon la transmission ou autrement endommagée, rendez-vous sur le site patinera. www.Toro.com pour obtenir de plus amples informations sur l’entretien ou demandez à un réparateur agréé de remplacer la courroie. 3329-799 Rev A...
  • Page 18: Remplacement De L'ampoule De Phare

    Remplacement de l’ampoule de phare Utilisez une ampoule halogène GE 892 de 16 W. Ne touchez pas l’ampoule avec les doigts et ne la laissez pas exposée à la poussière ou à l’humidité. 1. Débranchez le connecteur du fil au dos du phare. m-7017 2.
  • Page 19: Préparation De La Déneigeuse Au Remisage

    16. Serrez toutes les vis, tous les boulons et tous les Remisage contre-écrous qui en ont besoin. Réparez ou remplacez les pièces endommagées. Remise en service après Les vapeurs d’essence sont explosives. remisage Ne conservez pas l’essence plus d’un mois. 1.
  • Page 20: Dépannage

    Dépannage Toro a conçu et construit cette déneigeuse pour offrir un fonctionnement exempt de problèmes. Vérifiez soigneusement les composants et pièces qui suivent et reportez-vous à la rubrique Entretien, page 14, pour tout renseignement supplémentaire. Si un problème persiste, consultez un concessionnaire agréé.
  • Page 21 Problème Causes possibles Remède Le moteur tourne irrégulièrement. 1. Le starter se trouve à la 1. Réglez le starter sur Hors position En service. service. 2. Le robinet d’essence n’est pas 2. Ouvrez le robinet d’essence. complètement ouvert. 3. Le réservoir de carburant est 3.
  • Page 22 éjecte mal la neige ou pas du tout. est détendue ou sortie de la d’entraînement de la tarière/ poulie. turbine. Consultez le site www.Toro.com pour de plus amples informations d’entretien ou portez la déneigeuse chez un réparateur agréé. 7. La courroie de tarière/turbine 7.
  • Page 23 3329-799 Rev A...

Ce manuel est également adapté pour:

38635

Table des Matières